In 2002, the Subcommittee would identify the barriers to greater use of space applications and services within the United Nations system and examine specific means and mechanisms to eliminate those barriers. | UN | وفي عام 2002، سوف تقوم اللجنة الفرعية باستبانة الحواجز التي تعوق زيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل منظومة الأمم المتحدة وتبحث في وسائل وآليات محددة لإزالة تلك الحواجز. |
Only then will it be possible to move into a comprehensive modular strategy with more sophisticated applications and services. | UN | حينئذ فقط سيكون من الممكن الانتقال إلى استراتيجية شاملة تتيح المزيد من التطبيقات والخدمات المتطورة. |
Space makes it possible to develop a growing number of high-value added applications and services. | UN | تتيح تكنولوجيا الفضاء استحداث عدد متزايد من التطبيقات والخدمات ذات القيمة المضافة العالية. |
48. Progress also continued in the area of electronic applications and services. | UN | 48 - وتَواصَل أيضا إحراز تقدم في مجال التطبيقات والخدمات الإلكترونية. |
Identification and assessment of a range of applications and services that banks, insurance companies and so on might make available to international trade operators in order to make trade more efficient 15 100 | UN | تحديد وتقييم مجموعة من التطبيقات والخدمات التي يمكن أن توفرها المصارف وشركات التأمين وما الى ذلك للمشتغلين بالتجارة الدولية لجعل هذه التجارة أكثر كفاءة |
Thanks to the Information Society Partnership for Africa's Development, relevant solutions and contracts have been arranged to facilitate replication of best practices for electronic applications and services, including in agriculture, commerce, government and health. | UN | وبفضل مجتمع شراكة المعلومات من أجل تنمية أفريقيا، تم ترتيب الحلول والعقود ذات الصلة لتيسير تكرار أفضل الممارسات من أجل التطبيقات والخدمات الإلكترونية، في مجالات منها الزراعة والتجارة والحكومة والصحة. |
(ii) Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system; | UN | `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛ |
(ii) Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system; | UN | `2 ' وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛ |
Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system | UN | وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها |
(ii) Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system; | UN | ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛ |
Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system | UN | وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها |
Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system | UN | وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية ضمن هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها |
(ii) Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system; | UN | ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛ |
Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system | UN | وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها |
Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system | UN | وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية ضمن هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها |
(ii) Means and mechanisms for strengthening inter-agency cooperation and increasing the use of space applications and services within and among entities of the United Nations system; | UN | ' 2` وسائل وآليات تعزيز التعاون بين الوكالات وزيادة استخدام التطبيقات والخدمات الفضائية داخل هيئات منظومة الأمم المتحدة وفيما بينها؛ |
Women could benefit greatly from innovative and effective ways of using electronic applications and services to network and to engage in entrepreneurial activities. | UN | وبإمكان المرأة أن تستفيد كثيرا من الأساليب المبتكرة والفعالة لاستخدام التطبيقات والخدمات الإلكترونية في الاتصال ومزاولة الأعمال التجارية. |
Viet Nam not only takes advantage of the VINASAT satellite capabilities and uses the positioning technology for road, air and sea navigation, but also encourages economic organizations to invest in applications and services using positioning and navigating technology. | UN | لا تكتفي فييت نام بالاستفادة من قدرات الساتل فيناسات واستخدام تكنولوجيا تحديد المواقع من أجل الملاحة البرية والجوية والبحرية، بل تشجع أيضا المنظمات الاقتصادية على الاستثمار في التطبيقات والخدمات التي تستعمل تكنولوجيا تحديد المواقع والملاحة. |
Viet Nam not only takes advantage of the VINASAT satellite capabilities and uses positioning technology broadly for road, air and sea navigation, but also encourages economic organizations to invest in applications and services using positioning and navigating technology. | UN | لا تكتفي فييت نام بالاستفادة من قدرات الساتل فيناسات واستخدام تكنولوجيا تحديد المواقع على نطاق واسع من أجل الملاحة البرية والجوية والبحرية، بل تشجع أيضا المنظمات الاقتصادية على الاستثمار في التطبيقات والخدمات التي تستعمل تكنولوجيا تحديد المواقع والملاحة. |
Its use seems to be limited to applications and services where the trust required for the transaction involved is unilateral, e.g. an application in which the merchant has to prove the identity to the customer before the latter submits confidential information. | UN | ويبدو أن اللجوء إلى هذا الأسلوب مقصور على التطبيقات والخدمات في الأحوال التي تكون فيها الثقة اللازمة للمعاملة التجارية المشمولة فيها أحادية الجانب، وذلك مثلا في تطبيق يكون فيه على التاجر أن يثبت هويته للزبون قبل أن يقدّم الأخير معلومات محاطة بالسرّية. |