"التطورات السياسية الإيجابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • positive political developments
        
    In that regard, we are encouraged by the latest positive political developments in Somalia. UN وفي ذلك الصدد، تشجعنا التطورات السياسية الإيجابية التي حدثت مؤخرا في الصومال.
    Several interlocutors with whom the Panel met asserted that the work of the Panel should be viewed differently in the light of recent, positive political developments. UN وأكد العديد من المحاورين الذين التقى بهم الفريق وجوب النظر إلى أعماله من زاوية مختلفة في ضوء التطورات السياسية الإيجابية التي حصلت مؤخرا.
    We are encouraged by positive political developments in Afghanistan, in particular by the progress achieved so far in the implementation of the Afghanistan Peace and Reintegration Programme. UN وتشجعنا التطورات السياسية الإيجابية في أفغانستان، وخاصة التقدم المحرز حتى الآن في تنفيذ برنامج أفغانستان للسلام وإعادة الإدماج.
    Despite positive political developments in the Democratic Republic of the Congo, its eastern parts continue to suffer from the presence of rebel groups. UN وبالرغم من التطورات السياسية الإيجابية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، فإن أجزاءها الشرقية ما زالت تعاني من وجود الجماعات المسلحة.
    The panellists highlighted a number of positive political developments in Sierra Leone such as the openness of the political space, media freedom, and freedoms of speech and association. UN وأبرز المتحدثون عددا من التطورات السياسية الإيجابية في سيراليون من قبيل انفتاح الحيز السياسي، وحرية وسائط الإعلام، وحرية الكلام والتجمع.
    1.1 We express satisfaction at the positive political developments that have started to prevail in the subregion. UN 1-1 نُعرب عن ارتياحنا إزاء التطورات السياسية الإيجابية التي بدأت تبرز في المنطقة الفرعية.
    The success of the ILO operations and the protection of the rights of Palestinian workers depended ultimately on positive political developments. UN وخلصت إلى التأكيد على أن نجاح عمليات منظمة العمل الدولية وحماية حقوق العمال الفلسطينيين أمور تتوقف بالدرجة الأولى على التطورات السياسية الإيجابية.
    Each of the three leaders shared his views regarding the consolidation of the positive political developments in the eastern part of the country and of the improved relationship between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda. UN وكل من القادة الثلاثة معه في الرأي بشأن ترسيخ التطورات السياسية الإيجابية في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية وتحسُّن العلاقات بين جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا.
    The panellists highlighted a number of positive political developments in Sierra Leone such as the openness of the political space, media freedom, and freedoms of speech and association. UN وأبرز المتحدثون عددا من التطورات السياسية الإيجابية في سيراليون من قبيل انفتاح الحيز السياسي، وحرية وسائط الإعلام، وحرية الكلام والتجمع.
    Urging the international community to take advantage of these positive political developments to increase its assistance for social and economic development in Burundi, UN وإذ يحث المجتمع الدولي على اغتنام فرصة هذه التطورات السياسية الإيجابية لتعزيز مساعدته للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في بوروندي،
    These positive political developments are a major blow to those extremist groups that were engaged in the propaganda of intimidation and threats directed at persons participating in the democratic process. UN وهذه التطورات السياسية الإيجابية ضربة قوية للجماعات المتطرفة التي كانت مشتركة في الحملة الدعائية للتخويف والتهديدات الموجهة إلى الأفراد المشاركين في العملية الديمقراطية.
    Urging the international community to take advantage of these positive political developments to increase its assistance for social and economic development in Burundi, UN وإذ يحث المجتمع الدولي على اغتنام فرصة هذه التطورات السياسية الإيجابية لتعزيز مساعدته للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في بوروندي،
    87. positive political developments have helped to improve humanitarian conditions, or have at least set the stage for expanded humanitarian assistance in a number of conflict zones. UN 87 - وساعدت التطورات السياسية الإيجابية على تحسين الأوضاع الإنسانية، أو على الأقل هيأت الساحة للتوسع في تقديم المساعدة الإنسانية في عدد من مناطق الصراعات.
    2. Despite the recent positive political developments, the report gave a disturbing picture of continuing grave violations by Israel of the human rights of the Palestinian population under its occupation. UN 2 - وعلى الرغم من التطورات السياسية الإيجابية الأخيرة، يعطي التقرير صورة مقلقة عن انتهاكات إسرائيل الخطيرة والمستمرة لحقوق الإنسان للشعب الفلسطيني الواقع تحت الاحتلال.
    31. Notwithstanding recent positive political developments in the State party, the Committee remains concerned that limited international assistance for the realization of child rights has been provided as a result of, among others, the lack of improvement of the human rights situation in the country. UN 31- رغم التطورات السياسية الإيجابية الأخيرة في الدولة الطرف، ما زال القلق يساور اللجنة نظراً إلى أنه لم تُقدَّم سوى مساعدة دولية محدودة من أجل إعمال حقوق الطفل وذلك نتيجة لأمور منها الافتقار إلى تحسّن حالة حقوق الإنسان في البلد.
    The appeal and the proposals made for the establishment of a dialogue are a full response to the wish of the European Union to foster positive political developments in Haiti following the presidential and senatorial elections held in November last year. UN إن ما وجه من نداء وما صدر من اقتراحات بإجراء الحوار هو استجابة تامة لرغبة الاتحاد الأوروبي المتمثلة في تعزيز التطورات السياسية الإيجابية التي شهدتها هايتي في أعقاب انتخابات الرئاسة ومجلس الشيوخ التي أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر من العام الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus