We already are. We're the next stage of human evolution. | Open Subtitles | إننا كذلك بالفعل، إننا المرحلة التالية من التطور البشري. |
Her patient contribution to our understanding of epigenetics in human evolution. | Open Subtitles | ومساهمتها المستفادة في فهم علم التخلّق في التطور البشري |
In fact, they may be the next stage in human evolution. | Open Subtitles | بالواقع، ربما يكونوا المرحلة المقبلة في التطور البشري. |
Once misfits, cripples... you are the next iteration of human evolution. | Open Subtitles | كنتم من قبل، غير أسوياء، مُعاقين أنتم العملية التالية من التطور البشري. |
Shifts in thinking should occur at every stage of human development. | UN | وينبغــي للتحولات في نمط التفكيــر أن تحــدث فــي كل مرحلة من مراحل التطور البشري. |
all of this is for the sake of the contribution of human evolution. | Open Subtitles | لكن كل ما تفعلونه الان هو في سبيل مصلحة التطور البشري |
What happened here wasn't just a pivotal moment in human evolution. | Open Subtitles | ما حدث هنا لم يكن مجرد لحظة محورية في التطور البشري. |
I have a theory about human evolution, and I believe you are a part of it. | Open Subtitles | , لديّ نظرية عن التطور البشري و أظنك جزءاً منها |
It's even changed the course of human evolution, yet it may also threaten our future. | Open Subtitles | حتى إنه غيّر مسار التطور البشري ومع ذلك فإنه من الممكن أن يهدد مستقبلنا |
Well, upstairs can't really shed light on the interspecies similarities of human evolution. | Open Subtitles | ما بالطابق العلوي لا يمكنه إلقاء الضوء على تشابه الأنواع في التطور البشري |
She said we were the next steps in, um, human evolution. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا أننا نمثل الخطوة التالية في التطور البشري. |
But I do think I'm the next step in human evolution. | Open Subtitles | لكنني اظن حقاً انني الخطوة التالية في التطور البشري |
I'm one of the Tomorrow People, the next step in human evolution. | Open Subtitles | الخطوة التالية في التطور البشري |
The next phase in human evolution. | Open Subtitles | عنا المستوى التالي من التطور البشري |
The eons of human evolution, invention, aspiration, and war. | Open Subtitles | دهور من التطور البشري... الاختراع، والطموح، والحرب. |
We are on the brink of a new human evolution. | Open Subtitles | نحن على شفا التطور البشري الجديد. |
We are talking about an epoch of human evolution. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن عصر من التطور البشري |
I'm the next step to human evolution. | Open Subtitles | فأنا الخطوة التالية في التطور البشري. |
10. Women's health was an important barometer of human development. | UN | 10 - وأضافت أن صحة المرأة مقياس هام لمعرفة التطور البشري. |
At the Open-ended Working Group on Ageing, the organization contributed its expertise on the stages of human development. | UN | وخلال اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية والمعني بالشيخوخة، أسهمت المنظمة بخبرتها بصدد مراحل التطور البشري. |
In order to combat racism effectively, it was necessary to eliminate the misconception that genetic and physical characteristics indicated divisions among races and different stages of human development. | UN | ومن أجل مكافحة العنصرية على نحو فعال، من الضروري القضاء على إساءة فهم الخصائص الجينية والجسدية والاعتقاد بأنها تشير إلى انقسامات بين الأعراق وإلى مختلف مراحل التطور البشري. |