"التعاون البيئي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Environmental Cooperation
        
    • for Environmental
        
    Agenda 21 was seen as a breakthrough in international Environmental Cooperation. UN واعتبر جدول أعمال القرن ٢١ فتحا في التعاون البيئي الدولي.
    North-East Asian Subregional Programme for Environmental Cooperation meeting of senior officials UN اجتماعات كبار مسؤولي البرنامج دون الإقليمي لشمال شرق آسيا من أجل التعاون البيئي
    Assessments are carried out under the auspices of the Commission for Environmental Cooperation. UN وتُجرى عمليات التقييم تحت رعاية لجنة التعاون البيئي.
    North American Commission for Environmental Cooperation http://www.cec.org/pubs_docs/documents/index.cfm?varlan=english & ID=2053 UN مفوّضية التعاون البيئي لأمريكا الشمالية: http://www.cec.org/pubs_docs/documents/index.cfm?varlan=english & ID=2053
    Subregional Environmental Cooperation for promoting environmental sustainability in the Asian and Pacific region UN التعاون البيئي على المستوى دون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ لتعزيز الاستدامة البيئية
    The international community should give special attention to promoting the transfer of environmental technology, a pivotal task in Environmental Cooperation. UN ويجب أن يولي المجتمع الدولي اهتماما خاصا لتعزيز نقل تكنولوجيا البيئة، وتلك مهمة محورية في التعاون البيئي.
    Chapter IX of the Charter is devoted to international economic and social cooperation, which should also include Environmental Cooperation. UN فالفصل التاسع من الميثاق مكرس للتعاون الدولي في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، الذي ينبغي أن يتضمن التعاون البيئي أيضا.
    Trust Fund to Assist the Implementation of Agenda 21 in Europe and to Strengthen Pan-European Environmental Cooperation UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 في أوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان الأوروبية
    They also discussed three aspects of enhanced Environmental Cooperation in the Greater Mekong Subregion Programme, namely: the Core Environment Programme; the Biodiversity Conservation Corridors Initiative; and the Environmental Performance Assessment. UN كما ناقشوا ثلاثة أوجه من التعاون البيئي المعزز في برنامج إقليم الميكونغ الأكبر الفرعي، ألا وهي: برنامج البيئة الرئيسي، ومبادرة ممرات صون التنوع الأحيائي، وتقييم الأداء البيئي.
    North American Commission for Environmental Cooperation http://www.cec.org/pubs_docs/documents/index.cfm?varlan=english & ID=2053 UN مفوّضية التعاون البيئي لأمريكا الشمالية: http://www.cec.org/pubs_docs/documents/index.cfm?varlan=english & ID=2053
    Prime Minister Fukuda also announced that Japan will take action in the area of international Environmental Cooperation by engaging in technology transfer and establishing a financial mechanism. UN كما أعلن رئيس الوزراء فوكودا أن اليابان ستتخذ إجراءات في مجال التعاون البيئي بين الدول، من خلال الانخراط في نقل التكنولوجيا وإنشاء آلية للتمويل.
    Considering developments since then, we see that some progress in global Environmental Cooperation among States has taken place. UN وبالنظر إلى التطورات التي حدثت منذ ذلك الحين، نرى أن بعض التقدم قد أحرز في التعاون البيئي العالمي بين الدول.
    In 1993, the three States signed the North American Agreement on Environmental Cooperation and created the Commission on Environmental Cooperation. UN وفي عام 1993 وقّعت الدول الثلاث اتفاق أمريكا الشمالية للتعاون البيئي وأنشأت لجنة التعاون البيئي.
    5. Facilitate the Palestinian Authority's participation in international Environmental Cooperation. UN تسهيل مشاركة السلطة الفلسطينية في التعاون البيئي الدولي.
    Important elements of the projects should be the analysis of cross-border environmental impacts and promotion of cross-border Environmental Cooperation. UN والعناصر الهامة التي يجب تحليلها هي الآثار البيئية للمشروعات عبر الحدود وتنشيط التعاون البيئي عبر الحدود.
    19/19 Framework for the North-East Asian Subregional Programme of Environmental Cooperation 7 February 1997 UN إطار لبرنامج التعاون البيئي لشبه إقليم شمال شرق آسيا
    Trust Fund to Assist the Implementation of Agenda 21 in Europe and to Strengthen — 550.0 Pan-European Environmental Cooperation 550.0 UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في اوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    Trust Fund to Assist the Implementation of Agenda 21 in Europe and to Strengthen — 550.0 Pan-European Environmental Cooperation 550.0 UN الصندوق الاستئماني للمساعدة في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في اوروبا وتعزيز التعاون البيئي بين البلدان اﻷوروبية
    20. The Environmental Cooperation in Europe has improved considerably in recent years. UN ٠٢ - وشهد التعاون البيئي في أوروبا تحسنا كبيرا في السنوات اﻷخيرة.
    ECE has developed strong expertise in the area of multilateral Environmental Cooperation. UN 182- وقد اكتسبت اللجنة الاقتصادية لأوروبا خبرة كبيرة في مجال التعاون البيئي المتعدد الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus