Fourthly, access to technology, greater technical cooperation and capacity-building must be facilitated. | UN | رابعا، يجب تيسير الحصول على التكنولوجيا، وزيادة التعاون التقني وبناء القدرات. |
Calls upon Governments and relevant institutions to provide extrabudgetary resources for technical cooperation and capacity-building to support assessment initiatives; | UN | يناشد الحكومات والمؤسسات المعنية بتقديم موارد بخلاف موارد الميزانية لغرض التعاون التقني وبناء القدرات دعماً لمبادرات التقدير؛ |
Regional technical cooperation and capacity-building in statistics development in Asia and the Pacific | UN | التعاون التقني وبناء القدرات على الصعيد الإقليمي في مجال تنمية الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
Enhancement of technical cooperation and capacity-building in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان |
The need for technical cooperation and capacity building to support developing countries' participation in the Doha work programme was underlined. | UN | وأُبرزت الحاجة إلى التعاون التقني وبناء القدرات دعماً لمشاركة البلدان النامية في برنامج عمل الدوحة. |
Regional technical cooperation and capacity-building in statistics development in Asia and the Pacific | UN | التعاون التقني وبناء القدرات على الصعيد الإقليمي في مجال تنمية الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
Continuous monitoring allows any necessary adjustment to technical cooperation and capacity-building projects to be made to ensure effectiveness in the light of changing circumstances. | UN | ويتيح الرصد المستمر إجراء أي تعديل لازم على مشاريع التعاون التقني وبناء القدرات لضمان فعاليتها في ظل المتغيرات. |
Aid programmes of the 1950s and 1960s had further emphasized technical cooperation and capacity-building. | UN | وقد شددت برامج المعونة في خمسينات القرن العشرين وستيناته تشديداً إضافياً على التعاون التقني وبناء القدرات. |
Approximately 50 technical cooperation and capacity-building projects were also completed. | UN | وأكمل ما يقرب من ٥٠ مشروعا في مجال التعاون التقني وبناء القدرات. |
The importance of technical cooperation and capacity-building in this area was also emphasized. | UN | وجرى التشديد أيضاً على أهمية التعاون التقني وبناء القدرات في هذا المجال. |
technical cooperation and capacity-building for the promotion and protection of human rights | UN | التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان |
Recognizing the importance of technical cooperation and capacity-building for the promotion and protection of human rights, | UN | إذ تسلِّم بأهمية التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
technical cooperation and capacity-building for the promotion and protection of human rights | UN | التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان |
2005/25 technical cooperation and capacity-building for the promotion and protection of human rights, paragraph 4 [see also paragraph 194 above] | UN | 2005/25 التعاون التقني وبناء القدرات من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان، الفقرة 4 [انظر أيضاً الفقرة 194 أعلاه] |
The project is expected to assist in designing and developing technical cooperation and capacity-building projects in the area of trade and transport facilitation. | UN | ومن المتوقع أن يساعد المشروع في صياغة وإعداد مشاريع التعاون التقني وبناء القدرات في مجال تيسير التجارة والنقل. |
The substantial number of technical cooperation and capacity-building activities undertaken in LDCs are financed with extra-budgetary resources. | UN | ويمول العدد الضخم من أنشطة التعاون التقني وبناء القدرات في أقل البلدان نمواً من موارد خارجة عن الميزانية. |
The need for technical cooperation and capacity-building to support developing countries' participation in the Doha work programme was underlined. | UN | وأُبرزت الحاجة إلى التعاون التقني وبناء القدرات دعماً لمشاركة البلدان النامية في برنامج عمل الدوحة. |
UNCTAD's technical cooperation and capacity-building activities are meant to contribute to improving the perceived image of these countries as an investment location. | UN | وترمي أنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني وبناء القدرات إلى الإسهام في تحسين الصورة المرسومة في الأذهان عن هذه البلدان كموقع للاستثمار. |
21. technical cooperation and capacity building are core elements of the development dimension of the multilateral trading system. | UN | 21 - يعتبر التعاون التقني وبناء القدرات عنصرين رئيسيين في البعد الإنمائي للنظام التجاري المتعدد الأطراف. |
The need for technical cooperation and capacity building to support developing countries' participation in the Doha work programme was underlined. | UN | وأُبرزت الحاجة إلى التعاون التقني وبناء القدرات دعماً لمشاركة البلدان النامية في برنامج عمل الدوحة. |
Enhancement of technical assistance and capacity-building in the field of human rights | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |