Above all, the comprehensive convention should be an instrument that would enable concrete progress to be made and enhance effective cooperation in the struggle against international terrorism. | UN | وأضاف أنه ينبغي قبل كل شيء أن تكون الاتفاقية الشاملة أداة تمكّن من إحراز تقدم ملموس وتعزيز التعاون الفعال في مجال مكافحة الإرهاب الدولي. |
Finally, civil society organizations look to the international community for more effective cooperation in reducing opportunities for tax evasion and in developing innovative sources of financing for global public goods. | UN | وفي النهاية، تتطلع منظمات المجتمع المدني إلى المجتمع الدولي لزيادة التعاون الفعال في تخفيض فرص التهرب من دفع الضرائب وفي تطوير مصادر ابتكارية لتمويل المنافع العامة العالمية. |
Thus, it is especially important for them to promote effective cooperation in trade, economy, finance, science and technology with all countries and regions. | UN | وعلى ذلك فمن اﻷهمية بمكان بالنسبة لها زيادة التعاون الفعال في مجالات التجارة والاقتصاد والتمويل والعلم والتكنولوجيا مع جميع البلدان والمناطق. |
Members of the Group reported on the various initiatives of agencies concerning indigenous peoples and climate change and considered ways and means of effective collaboration in pursuit of mutual goals. | UN | وأعد أعضاء الفريق تقارير بشأن المبادرات المختلفة للوكالات فيما يتعلق بالشعوب الأصلية والتغير المناخي، وبحثوا طرق ووسائل التعاون الفعال في السعي من أجل الأهداف المشتركة. |
When considering the situation in the world today, the question of efficient cooperation in the area of security is inevitably raised. | UN | لدى النظر في حالة العالم اليوم، لا مناص من إثارة مسألة التعاون الفعال في مجال الأمن. |
- achieving and maintaining a high level of nuclear safety and ensuring effective cooperation in this field. | UN | - تحقيق مستوى عال من السلامة النووية والإبقاء عليه وكفالة التعاون الفعال في هذا المجال. |
We acknowledge that collective security depends on effective cooperation, in accordance with international law, against transnational threats. | UN | ونعترف بأن أمننا الجماعي يتوقف على التعاون الفعال في الوقوف، وفقا للقانون الدولي، في وجه التهديدات عبر الوطنية. |
The unanimous Security Council resolution is a welcome step towards effective cooperation in this area. | UN | وقرار مجلس الأمن الذي اتخذه بالإجماع خطوة طيبة تجاه التعاون الفعال في هذا المجال. |
We acknowledge that collective security depends on effective cooperation, in accordance with international law, against transnational threats. | UN | ونعترف بأن أمننا الجماعي يتوقف على التعاون الفعال في الوقوف، وفقا للقانون الدولي، في وجه التهديدات عبر الوطنية. |
Promote effective cooperation in implementing transport and communications projects; | UN | تعزيز التعاون الفعال في مجال تنفيذ مشاريع النقل والاتصالات؛ |
She asked what steps States could take to ensure effective cooperation in that regard. | UN | وتساءلت عن الخطوات التي يمكن أن تتخذها الدول لضمان التعاون الفعال في هذا الصدد. |
Thus, it is especially important for them to promote effective cooperation in trade, economy, finance, science and technology with all countries and regions. | UN | وعلى ذلك فمن اﻷهمية بمكان بالنسبة لها زيادة التعاون الفعال في مجالات التجارة والاقتصاد والتمويل والعلم والتكنولوجيا مع جميع البلدان والمناطق. |
Thus, it is especially important for them to promote effective cooperation in trade, economy, finance, science and technology with all countries and regions. | UN | وعلى ذلك فمن اﻷهمية بمكان بالنسبة لها زيادة التعاون الفعال في مجالات التجارة والاقتصاد والتمويل والعلم والتكنولوجيا مع جميع البلدان والمناطق. |
These challenges have been identified as the major hindrances to effective cooperation in dealing with cross-border anticompetitive cases. | UN | وقد اعتبرت هذه التحديات على أنها أكبر العوائق التي تحول دون التعاون الفعال في التعامل مع الحالات المانعة للمنافسة عبر الحدود. |
effective cooperation in the field required a sustained approach that entailed mutual knowledge and concerted efforts to align structures, plans and programmes. | UN | وقال إن التعاون الفعال في الميدان يقتضي اتباع نهج مستدام ينطوي على تشاطر المعارف وتضافر الجهود لتحقيق الاتساق في الهياكل والخطط والبرامج. |
effective cooperation in matters of information exchange and personnel training would help to prevent crime, while efficient mechanisms for judicial cooperation would heighten countries' ability to deal with crimes that had occurred. | UN | وأضافت أن التعاون الفعال في مجالات تبادل المعلومات وتدريب الموظفين سيساعد في منع الجريمة، في حين أن وجود آليات تتسم بالكفاءة للتعاون القضائي سيزيد من قدرة البلدان على التعامل مع الجرائم عند وقوعها. |
effective cooperation in mutual legal assistance requires rapid responses by requesting States. | UN | 181- ويتطلب التعاون الفعال في مجال المساعدة القانونية المتبادلة ردودا سريعة من الدول التي تتلقى الطلبات. |
- Legislative Decree No. 925 of 20 February 2003, on effective collaboration in combating terrorism. | UN | - المرسوم التشريعي رقم 925 المؤرخ 20 شباط/فبراير 2003 بشأن التعاون الفعال في مكافحة الإرهاب. |
We hope that the United Nations Secretariat will ensure more efficient cooperation in the preparation and publishing of these very useful tools for legislative action. | UN | ونحن نأمل أن تكفل الأمانة العامة للأمم المتحدة المزيد من التعاون الفعال في إعداد ونشر هذه الأدوات المفيدة جدا للعمل التشريعي. |
Not only have those mechanisms increased the effectiveness of development work by the Secretariat, they have also paved the way for more effective collaboration on development with the peace-keeping and humanitarian affairs departments. | UN | ولم تؤد هذه اﻵليات إلى زيادة فعالية العمل الانمائي الذي تقوم به اﻷمانة العامة فحسب، وإنما مهدت السبيل أيضا لمزيد من التعاون الفعال في مجال التنمية مع اﻹدارات المعنية بحفظ السلام والشؤون اﻹنسانية. |
Reaffirming, in this regard, that overall responsibility lies with the Government of National Unity and Transition, welcoming the establishment of an integrated High Command, and calling for an effective cooperation at all levels of the Congolese armed forces, | UN | وإذ يؤكد مجددا في هذا الصدد أن المسؤولية العامة، تقع على كاهل حكومة الوحدة الوطنية والانتقال. ويرحب بإنشاء قيادة عليا موحدة، ويدعو إلى التعاون الفعال في جميع مستويات القوات المسلحة الكونغولية، |