"التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • international judicial cooperation in criminal matters
        
    (viii) Increased number of Member States that have received training by UNODC on international judicial cooperation in criminal matters UN ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    (viii) Increased number of Member States that have received training by UNODC on international judicial cooperation in criminal matters UN ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    (vii) Increased number of Member States that have received training by UNODC on international judicial cooperation in criminal matters UN ' 7` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    international judicial cooperation in criminal matters UN التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    In general, the Federal Law No. 39 of 2006 on international judicial cooperation in criminal matters can be used for purposes of law enforcement cooperation as well. UN وبصورة عامة، يمكن استخدام القانون الاتحادي رقم 39 لعام 2006 في شأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية لأغراض التعاون في مجال إنفاذ القانون.
    (viii) Increased number of Member States that have received training by UNODC on international judicial cooperation in criminal matters UN `8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    In addition, Law No. 144/99 regulates the international judicial cooperation in criminal matters. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينظم القانون رقم 144/99 التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.
    International cooperation for the purpose of the Convention is foreseen in Law No. 144/99 on international judicial cooperation in criminal matters. UN وأما التعاون الدولي لأغراض الاتفاقية فمنصوص عليه في القانون رقم 144/99 بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.
    Some speakers referred to strengthening legal frameworks, including through examining the possibility of creating global instruments on international judicial cooperation in criminal matters, as well as on cybercrime; other speakers disagreed. UN وأشار بعضهم إلى ضرورة تعزيز الأطر القانونية بسُبُل من بينها بحث إمكانية وضع صكوك عالمية بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية وكذلك بشأن الجريمة السيبرانية.
    That approach can lead to the strengthening of central authorities as a single contact point for international judicial cooperation in criminal matters. UN ومن شأن نهج كهذا أن يؤدي إلى تعزيز السلطات المركزية باعتبارها جهة اتصال منفردة لغرض التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.
    The international cooperation framework is established by the Constitution and the recent Law no. 15/2011 on international judicial cooperation in criminal matters. UN أنشئ إطار التعاون الدولي بموجب الدستور والقانون الحديث رقم 15/2011 بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.
    Strengthen mechanisms for international judicial cooperation in criminal matters at all levels by promoting bilateral and regional agreements and implementing the provisions of relevant multilateral international conventions UN تعزيز آليات التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية على كافة المستويات عن طريق تشجيع اتفاقيات ثنائية وإقليمية وتفعيل أحكام الاتفاقيات الدولية متعددة الأطراف ذات الصلة.
    C. international judicial cooperation in criminal matters UN جيم- التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    The list of bilateral agreements in the field of international judicial cooperation in criminal matters concluded by the United Arab Emirates since submitting its first report in 2002 is as follows: UN أما فيما يتعلق بقائمة الاتفاقيات الثنائية في مجال التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية التي أبرمتها الدولة منذ تقديم تقريرها الأول المقدم 2002:
    Articles 31 to 78 of the Law No. 144/99, of 31 August, on international judicial cooperation in criminal matters regulates extradition. UN يُنظَّم تسليم المجرمين بالمواد 31 إلى 78 من القانون رقم 144/99، المؤرخ 31 آب/أغسطس، بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.
    13. A second package of legislative reforms was presented to the President of Congress in June 2009, including proposals in the following areas: (a) legislation on trafficking in persons; (b) the fight against corruption; (c) disciplinary measures in the criminal justice sector; and (d) international judicial cooperation in criminal matters. UN 13 - وقدمت إلى رئيس الكونغرس في حزيران/يونيه 2009، مجموعة ثانية من الإصلاحات التشريعية، تتضمن مقترحات في المجالات التالية: (أ) تشريع بشأن الاتجار في الأشخاص؛ (ب) مكافحة الفساد؛ (ج) تدابير تأديبية في قطاع العدالة الجنائية؛ (د) التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus