"التعاون بين لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cooperation between the Commission on
        
    • cooperation between the Committee
        
    • collaboration between the Commission on
        
    • collaboration between the Committee
        
    • collaboration between the Commission and
        
    • of cooperation between the
        
    Additionally, the Commission recommended enhanced cooperation between the Commission on the Status of Women and other functional commissions, as well as United Nations entities. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أوصت اللجنة بتعزيز التعاون بين لجنة مركز المرأة واللجان الفنية اﻷخرى، فضلا عن كيانات اﻷمم المتحدة.
    One way of achieving that was to improve cooperation between the Commission on the Status of Women, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) and other human rights treaty bodies. UN ويتمثل أحد السبل لتحقيق هذا في تحسين التعاون بين لجنة مركز المرأة ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة وغيرهما من هيئات حقوق اﻹنسان التعاهدية.
    She hoped to see closer cooperation between the Commission on the Status of Women, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and other human rights bodies. UN وأعربت عن أملها في توثيق التعاون بين لجنة مركز المرأة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة وغيرهما من الهيئات المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Welcoming the developing cooperation between the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Sub-Commission on this and other topics of mutual interest, UN وإذ ترحب بتطور التعاون بين لجنة القضاء على التمييز العنصري واللجنة الفرعية بشأن هذا الموضوع وغيره من المواضيع التي تحظى باهتمام متبادل،
    It was therefore important to increase collaboration between the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the United Nations International Drug Control Programme. UN وبالتالي فإن من المهم زيادة التعاون بين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Session on innovative ways to enrich collaboration between the Committee of Experts and the Division UN هاء - الجلسة المعنية بالطُرق الابتكارية لإثراء التعاون بين لجنة الخبراء والشعبة
    23. A few representatives indicated that they fully supported efforts to improve the collaboration between the Commission and the Centre for Human Rights, and welcomed the proposal for establishing a human rights section within the Division for the Advancement of Women. UN ٢٣ - وأعرب عدد من الممثلين عن تأييده التام للجهود المبذولة لتحسين التعاون بين لجنة مركز المرأة، ومركز حقوق الانسان عن ترحيبه بالاقتراح الداعي الى إنشاء قسم لحقوق الانسان داخل شعبة النهوض بالمرأة.
    cooperation between the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the Commission on Narcotic Drugs and other human rights and development mechanisms was of crucial importance. UN وأن التعاون بين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ولجنة المخدرات وغيرهما من آليات حقوق الإنسان والتنمية يكتسي أهمية حاسمة.
    Allow me also to touch on another element, namely, the cooperation between the Commission on the Status of Women and the Executive Board of UNWomen. UN اسمحوا لي أيضاً بأن أتطرق إلى عنصر آخر، إلا وهو التعاون بين لجنة وضع المرأة والمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    17. The Office of the High Commissioner and the Division for the Advancement of Women will support and facilitate cooperation between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 17 - وستقوم المفوضية وشُعبة النهوض بالمرأة بدعم وتسهيل التعاون بين لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    5. The Division and the Office of the High Commissioner continued to support improved cooperation between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 5 - وواصلت الشعبة والمفوضية السامية دعم تحسين التعاون بين لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    15. The Division and the Office of the High Commissioner will support and facilitate cooperation between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 15 - وستقوم الشعبة والمفوضية بدعم وتسهيل التعاون بين لجنة مركز المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    9. The Division for the Advancement of Women and the Office of the High Commissioner continued to support improved cooperation between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 9 - وواصلت شعبة النهوض بالمرأة ومكتب المفوض السامي تقديم الدعم لزيادة التعاون بين لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    15. The Office of the High Commissioner and the Division for the Advancement of Women will support and facilitate cooperation between the Commission on the Status of Women and the Commission on Human Rights. UN 15 - وستقوم المفوضية وشُعبة النهوض بالمرأة بدعم وتسهيل التعاون بين لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    cooperation between the Committee for the Review of the Implementation of the Convention and the Committee on Science and Technology UN التعاون بين لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ولجنة العلوم والتكنولوجيا
    V. cooperation between the Committee and international, regional and subregional organizations UN خامسا - التعاون بين لجنة مكافحة الإرهاب والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
    V. cooperation between the Committee and international, regional and subregional organizations UN خامسا - التعاون بين لجنة مكافحة الإرهاب والمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
    This mutuality also means that further collaboration between the Commission on Sustainable Development and the CBD is essential for the implementation of sustainable development. UN كما أن هذا التضافر، يعني أن زيادة التعاون بين لجنة التنمية المستدامة وأمانة الاتفاقية عنصر أساسي لتنفيذ التنمية المستدامة.
    It should involve consultation processes between " users " and " producers " of statistics at all levels, starting at the global level with strengthened collaboration between the Commission on the Status of Women and the Statistical Commission. UN وهي عملية ينبغي أن تتضمن عمليات تشاور بين " مستعملي " الإحصاءات و " منتجيها " على جميع المستويات، بدءا بالمستوى العالمي، مع تعزيز التعاون بين لجنة وضع المرأة واللجنة الإحصائية.
    Session on innovative ways to enrich collaboration between the Committee and the Division UN هاء - الجلسة المعنية بالطُرق الابتكارية لإثراء التعاون بين لجنة الخبراء والشعبة
    20. On 4 November, the Chair addressed the inaugural Peacebuilding Fund High-level Stakeholders meeting held in New York, at which he underscored the improving collaboration between the Commission and the Fund. UN 20 - وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر، وجه رئيس اللجنة كلمة خلال اجتماع أصحاب المصلحة الرفيع المستوى الافتتاحي لصندوق بناء السلام الذي عقد في نيويورك أكد فيها على تحسّن التعاون بين لجنة بناء السلام والصندوق.
    However, owing to the good level of cooperation between the Peacebuilding Commission, the Government of Sierra Leone and development partners, work was already under way to develop a model for peacebuilding that could be applied to other countries. UN ومع ذلك، فنظرا للمستوى الطيب من التعاون بين لجنة بناء السلام وحكومة سيراليون وشركاء التنمية، يجري العمل بالفعل على وضع نموذج لبناء السلام يمكن تطبيقه في بلدان أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus