"التعاون مع إدارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cooperation with the Department
        
    • collaboration with the Department
        
    • cooperate with the Department
        
    • collaborate with the Department
        
    • collaborating with the Department
        
    • cooperating with the Department
        
    G. cooperation with the Department of Safety and Security 31 12 UN زاي - التعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن 30 15
    G. cooperation with the Department of Safety and Security UN زاي - التعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن
    cooperation with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support: vetting of candidates for human rights components in peacekeeping operations UN التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني: فرز المرشحين لمكونات حقوق الإنسان في عمليات حفظ السلام
    Also, its collaboration with the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) was essential to guaranteeing a flow of accurate information to troop-contributing countries. UN كما أن التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام أمر أساسي لضمان تدفق المعلومات الدقيقة إلى البلدان المساهمة بقوات.
    To that end, collaboration with the Department of Peacekeeping Operations should be continued. UN وتحقيقا لتلك الغاية يتعين مواصلة التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام.
    The Office continued to cooperate with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. UN وواصل المكتب التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية.
    The Committee's task is to collaborate with the Department of Maritime Protection. UN وتتمثل أهداف هذه اللجنة في التعاون مع إدارة الحماية البحرية.
    My delegation will not hesitate to continue its cooperation with the Department for Disarmament Affairs during Mr. Tanaka's tenure. UN ولن يتردد وفدي في مواصلة التعاون مع إدارة شؤون نزع السلاح خلال مدة رئاسة السيد تاناكا.
    The Department was called on to deepen its cooperation with the Department of Peacekeeping Operations. UN ودُعيت إلى توثيق التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام.
    cooperation with the Department of Economic and Social Affairs UN 3 - التعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    cooperation with the Department of Economic and Social Affairs UN 1 - التعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    47. The Institute is also pursuing cooperation with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN 47 - يعمل المعهد أيضاً على تحقيق التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    A. cooperation with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support UN ألف - التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    2. cooperation with the Department of Economic and Social Affairs UN 2 - التعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    collaboration with the Department of Peacekeeping Operations and with other States was essential. UN وأكّد أن التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام ومع الدول الأخرى أمر لا غنى عنه.
    collaboration with the Department of Political Affairs, UNDP and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights is particularly important. UN ويكتسي التعاون مع إدارة الشؤون السياسية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أهمية خاصة.
    However, the adding of consultants into the repository depends on collaboration with the Department of Safety and Security and installing additional hardware at each office away from Headquarters which will take significant time. UN ولكن إضافة الخبراء الاستشاريين إلى المستودع تعتمد على التعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن، كما تعتمد على تركيب معدات حاسوبية إضافية في كل مكتب من المكاتب الموجودة خارج المقر، مما سيستغرق وقتا كبيرا.
    We urge the United Nations humanitarian agencies to cooperate with the Department and to accept its leadership in coordinating responses to complex emergencies. UN إننا نحث الوكالات اﻹنسانية التابعة لﻷمــم المتحدة على التعاون مع إدارة الشؤون الانسانية وعلــى أن تقبل بدورها القيادي في تنسيق الاستجابات لحالات الطوارئ المعقدة.
    It should continue to cooperate with the Department of Peacekeeping Operations on a systematic and comprehensive communications strategy in support of peacekeeping operations, especially, the deployment in Lebanon. UN وينبغي أن تواصل التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام بشأن استراتيجيات اتصالات منهجية وشاملة دعما لعملية حفظ السلام، لا سيما انتشار القوات في لبنان.
    The Office of Human Resources Management will continue to collaborate with the Department of Field Support in the identification of candidates from troop- and police-contributing countries. UN وسيواصل مكتب إدارة الموارد البشرية التعاون مع إدارة الدعم الميداني في مجال تحديد المرشحين من البلدان المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة.
    In this regard, the Department has commenced collaborating with the Department of Safety and Security on improved monitoring of the operators of the United Nations vehicles. UN وفي هذا الصدد، شرعت الإدارة في التعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن بشأن تحسين أنشطة رصد مشغلي مركبات الأمم المتحدة.
    In that regard, it looked forward to cooperating with the Department of Peacekeeping Operations both in the framework of United Nations peacekeeping operations and, in a larger partnership with the European Union. UN وذكر أنها في هذا الصدد تتطلع إلى التعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام سواء في إطار عمليات حفظ السلام التي تتولاها الأمم المتحدة أو في شراكة أوسع مع الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus