cooperation WITH other United Nations bodies, specialized agencies, organizations of persons with disabilities and other competent bodies | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى، ووكالاتها المتخصصة، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والهيئات المختصة الأخرى |
cooperation WITH other United Nations bodies, specialized agencies, organizations of persons with disabilities and other competent bodies | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى، ووكالاتها المتخصصة، ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة والهيئات المختصة الأخرى |
(ii) cooperation WITH United Nations bodies in the field or at Headquarters. | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة في الميدان وفي المقر |
Continue its cooperation WITH the human rights treaty monitoring bodies. | UN | :: مواصلة التعاون مع هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان. |
(ii) To cooperate with the relevant United Nations bodies; | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة المعنية؛ |
ii) cooperation WITH United Nations bodies and or specialized agencies: | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
The information submitted above also applies to cooperation WITH United Nations bodies. | UN | المعلومات المقدمة أعلاه تنطبق أيضا على التعاون مع هيئات الأمم المتحدة. |
It is keen on cooperation WITH United Nations bodies and other international organizations in implementing its programmes. | UN | وهي حريصة على التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في تنفيذ برامجها. |
cooperation WITH other United Nations bodies and specialized agencies | UN | التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ووكالاتها المتخصصة |
cooperation WITH United Nations bodies and specialized agencies and other relevant activities | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة والأنشطة ذات الصلة الأخرى |
cooperation WITH other United Nations bodies and specialized agencies | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى والوكالات المتخصصة |
cooperation WITH United Nations organizations and other international and regional entities has been intensified in support of the NAPA process. | UN | وتم تكثيف التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية دعماً لعملية برامج العمل الوطنية للتكيف. |
cooperation WITH other United Nations bodies and specialized agencies | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الأخرى |
5. Enhance cooperation WITH treaty bodies and special procedures | UN | 5- تعزيز التعاون مع هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة |
cooperation WITH United Nations bodies, international and regional organizations and national bodies working in related areas | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ومع المنظمات الدولية والإقليمية والهيئات الوطنية التي تعمل في المجالات ذات الصلة |
1. cooperation WITH the Security Council bodies dealing with counter-terrorism | UN | 1- التعاون مع هيئات مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب |
cooperation WITH bodies and international human rights mechanisms. | UN | `1` التعاون مع هيئات وآليات حقوق الإنسان الدولية. |
As a recommendation, Niger encouraged Cameroon to intensify the rate of cooperation WITH treaty bodies. | UN | وعلى سبيل التوصية، أوصت النيجر الكاميرون بتكثيف معدل التعاون مع هيئات المعاهدات. |
ii) cooperation WITH United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters as follows: | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
ii) cooperation WITH UN bodies and specialised agencies | UN | ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
Finally, videoconferencing would facilitate the participation of all stakeholders at all stages of the reporting process, thus building increased and sustainable capacity on the part of all to cooperate with the treaty bodies. | UN | وأخيرا، فإن التداول بالفيديو من شأنه تيسير مشاركة جميع الجهات المعنية في كافة مراحل عملية إعداد التقارير، مما يساهم في زيادة واستدامة قدرة الجميع على التعاون مع هيئات المعاهدات. |