"التعريفات المرتفعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • high tariffs
        
    • higher tariffs
        
    • tariff
        
    However, the analysis here shows that problems of high tariffs are still prevalent in certain sectors. UN غير أن هذا التحليل يبين أن مشاكل التعريفات المرتفعة لا تزال سائدة في قطاعات معينة.
    The Palestinians cannot afford to import Asian textiles because of the (still) high tariffs which protect the Israeli garment industry. UN ولا يستطيع الفلسطينيون تحمل تكاليف استيراد اﻷنسجة اﻵسيوية بسبب التعريفات المرتفعة التي تحمي صناعة الملابس اﻹسرائيلية.
    These high tariffs are, for now, combined with quantitative import restrictions. UN ويتم حالياً الجمع بين هذه التعريفات المرتفعة والتقييدات الكمية على الواردات.
    This is because developing countries' average bound rates are higher than that of developed countries, and the tariff-cutting formula will reduce higher tariffs to a larger extent. UN وذلك لأن متوسط المعدلات المقيدة في البلدان النامية أعلى من مستواه في البلدان المتقدمة، ولأن صيغة تخفيض التعريفات ستقلص بدرجة كبيرة التعريفات المرتفعة.
    With regard to market access, the Framework provides for a single-tiered approach with deeper cuts in higher tariffs. UN 22- وفيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق، يتوخى الإطار نهجاً من مرحلة واحدة ينطوي على تخفيضات أكبر في التعريفات المرتفعة.
    It was also pointed out that high tariffs and non-tariff barriers in South - South trade were an important issue that needed to be addressed. UN كما أشار مشاركون إلى أن التعريفات المرتفعة والحواجز غير التعريفة في التجارة بين بلدان الجنوب مسألة مهمة لا بد من تناولها.
    On market access, developed countries including the European Union were called upon to cut high tariffs by 66 to 73 per cent. UN أما في مجال الوصول إلى الأسواق، فقد دُعيت البلدان المتقدمة، بما فيها الاتحاد الأوروبي، إلى تخفيض التعريفات المرتفعة بنسبة تتراوح بين 66 إلى 73 في المائة.
    However, this study shows that problems of high tariffs are still widespread. UN ٨- غير أن هذه الراسة تبين أن التعريفات المرتفعة ما زالت تطبق على نطاق واسع.
    Footwear of various types is still protected by high tariffs in most developed countries. UN ٢٢- ما زالت اﻷحذية بمختلف أنواعها تتمتع بالحماية من خلال التعريفات المرتفعة المطبقة في معظم البلدان المتقدمة.
    In many growing Asian markets, including the Republic of Korea, Taiwan Province of China, Thailand and the Philippines, high tariffs are used to protect domestic industries. UN وفي كثير من اﻷسواق اﻵسيوية اﻵخذة في النمو، بما في ذلك جمهورية كوريا ومقاطعة تايوان الصينية وتايلند والفلبين، تستخدم التعريفات المرتفعة لحماية الصناعات المحلية.
    The unreliability of the quality of telecommunications lines as well as high tariffs in long-distance telecommunications are major obstacles in this respect. UN ذلك أن عدم إمكانية التعويل على جودة خطوط الاتصالات السلكية واللاسلكية فضلا عن التعريفات المرتفعة المطبقة فيما يجري من هذه الاتصالات عبر مسافات طويلة إنما يشكلان عقبتين رئيسيتين في هذا الصدد.
    With regard to non-market agricultural access, negotiations should aim at reduction or elimination of high tariffs, tariff peaks and tariff escalation, in particular regarding products of export interest to developing countries. UN وفيما يتعلق بوصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق، قال إن المفاوضات يجب أن تهدف إلى تخفيض أو إلغاء التعريفات المرتفعة والذرى التعريفية وتصاعد التعريفات، ولا سيما فيما يتعلق بالمنتجات ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    Even after the full implementation of all Uruguay Round concessions a substantial number of high tariffs will remain which provide for high levels of protection and affect international trade, including exports from developing countries. UN وحتى بعد تنفيذ جميع التنازلات الناجمة عن جولة أوروغواي تنفيذاً تاماً فإن عدداً كبيراً من التعريفات المرتفعة سيبقى مطبقاً مما يسمح بمستويات عالية من الحماية ويؤثر على التجارة الدولية، بما في ذلك صادرات البلدان النامية.
    Other experts observed that even in the absence of GSP preferences relatively high tariffs did not necessarily discourage imports. UN ٧٣- ولاحظ خبراء آخرون أنه حتى في حالة انعدام اﻷفضليات بموجب نظام اﻷفضليات المعمم فإن التعريفات المرتفعة نسبياً لم تشكل بالضرورة عائقاً أمام الواردات.
    4. In textiles and clothing, United States, European Union and Canadian industries continue to enjoy double protection from high tariffs and stringent quantitative restrictions on imports from developing countries. UN ٤ - وتستمر صناعات المنسوجات والملابس في الولايات المتحدة والاتحاد اﻷوروبي وكندا في التمتع بحماية مزدوجة من التعريفات المرتفعة والقيود الكمية المتشددة على الواردات من البلدان النامية.
    Such high tariffs and escalation are especially important in labour-intensive sectors, including textiles and clothing, footwear, leather goods, a number of basic manufactures, fish and fish products and so on. UN وتكتسب هذه التعريفات المرتفعة والمتصاعدة أهمية خاصة في القطاعات التي تستخدم اليد العاملة بكثافة، بما فيها المنسوجات والملابس والأحذية والمنتجات الجلدية وعدد من المصنوعات الأساسية والأسماك والمنتجات السمكية وغيرها.
    Non-agricultural market access tariff reduction is based on harmonizing the " Swiss formula " , which reduces higher tariffs to a greater extent. UN فتخفيض تعريفات وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق يقوم على أساس المواءمة " الصيغة السويسرية " التي تخفض التعريفات المرتفعة إلى حد كبير.
    The " less than full reciprocity " principle, and translating the concept into operational parameters of the " Swiss formula " , a tariff-cutting formula that reduces higher tariffs to a greater extent, has been a key issue for many developing countries. UN فأحد الشواغل الأساسية لدى الكثير من الدول المتقدمة هو إرساء مبدأ " عدم التقيد بالمعاملة بالمثل بشكل كامل " ، وترجمة مفهومه إلى معايير تنفيذية لتطبيق " الصيغة السويسرية " - وهي صيغة لخفض التعريفات المرتفعة بدرجة أكبر.
    8 The Swiss formula produces steeper cuts on higher tariffs and leads to harmonization of tariff structures across the board. UN (8) تحدث الصيغة السويسرية اقتطاعات حادة في التعريفات المرتفعة وتؤدي إلى تنسيق الهياكل التعريفية الشاملة.
    27. The " Swiss formula " for tariff reductions, which would lead to more than proportionate reductions on higher tariffs, was adopted in the area of non-agricultural market access, although the technical details remained to be negotiated. UN 27 - وتم اعتماد " الصيغة السويسرية " المتعلقة بخفض التعريفات والتي سوف تفضي إلى المزيد من التخفيضات غير التناسبية في التعريفات المرتفعة في مجال وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق بالرغم من أن التفاصيل التقنية لا تزال قيد التفاوض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus