Declaration on the Elimination of All Forms of intolerance and discrimination based on religion or Belief, 1981; | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، ١٨٩١؛ |
Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief res. 6/37 69 Sanitation | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد القرار 6/37 71 |
Declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination based on Religion or Belief, 1981 | UN | الإعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، لعام 1981 |
Many further efforts need to be made at the international and national levels in order to eliminate intolerance and discrimination based on religion or belief. | UN | وينبغي بذل جهود إضافية على الصعيدين الدولي والوطني بغية القضاء على التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |
Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
10. Urges States to step up their efforts to eliminate intolerance and discrimination based on religion or belief, and to this end: | UN | 10 - تحث الدول على تكثيف جهودها للقضاء على التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، وتحقيقا لهذه الغاية: |
Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Declaration on the Elimination of All Forms of intolerance and discrimination based on religion or Belief | UN | إعلان القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
The question of religion and belief had been addressed more specifically in the Declaration on the Elimination of All Forms of intolerance and discrimination based on religion or Belief. | UN | وأضاف أن مسألة الدين أو المعتقد عولجت على نحو أكثر تحديدا في اﻹعلان المتعلق بالقضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |
11. Declaration on the Elimination of All Forms of 25 November 1981 intolerance and discrimination based on religion or Belief | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨١ |
No. 2 Elimination of all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief by E. Odio Benito (Sales No. E.89.XIV.3) | UN | إيدي )رقم المبيع E.89.XIV.2( رقم ٢ القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، بقلم أ. |
7. The condition is repeated in paragraph 3 of article 1 of the Declaration on the Elimination of All Forms of intolerance and discrimination based on religion or Belief. | UN | ٧- وأعيد تكرار هذا الحكم في الفقرة ٣ من المادة اﻷولى من اﻹعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |
In his view, priority in combating intolerance and discrimination based on religion or belief must be given to prevention through education. | UN | ويرى المقرر الخاص أنه ينبغي منح اﻷولوية في مكافحة التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد للوقاية عن طريق التعليم. |
Given the overall responsibility of States for combating all forms of intolerance and discrimination based on religion or belief, States should establish an appropriate infrastructure of training and advisory services based on human rights. | UN | ولما كانت الدول تتحمل مسؤولية عامة عن مكافحة جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، وجب عيها أن تنشئ بنية أساسية ملائمة للخدمات التدريبية والاستشارية القائمة على حقوق الإنسان. |
The Ministers called for the adoption of effective measures aimed at the elimination of any form of intolerance and discrimination based on religion or ethnicity. | UN | ودعا الوزراء إلى اتخاذ تدابير فعالة بهدف القضاء على أي شكل من أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو الأصل العرقي. |
" 12. Urges States to step up their efforts to eliminate intolerance and discrimination based on religion or belief, notably by: | UN | " 12 - حث الدول على تكثيف جهودها للقضاء على التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد، ولا سيما عن طريق: |
Elimination of all forms of intolerance and of Discrimination based on Religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
Elimination of all forms of intolerance and of Discrimination based on Religion or belief | UN | القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد |
The declaration on the Elimination of All Forms of Intolerance and of Discrimination based on Religion or Belief | UN | إعلان بشأن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد. |