"التعليقات أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • comments or
        
    • remarks or
        
    We shall now entertain comments or observations on the programme of work. UN واﻵن نعطي الفرصة للاستماع إلى التعليقات أو الملاحظات على برنامج العمل.
    As far as a possible mechanism for the monitoring of the Genocide Convention was concerned, a number of comments or concerns were expressed. UN وفيما يتعلق باحتمال إنشاء آلية لرصد اتفاقية منع الإبادة الجماعية، قُدم عدد من التعليقات أو أعرب عن عدد من أوجه القلق.
    In addition, the delegations were requested to make further comments or suggestions on possible ways to address the mentioned items. UN وبالإضافة إلى ذلك، طُلب إلى الوفود إبداء المزيد من التعليقات أو الاقتراحات بشأن الطرق الممكنة لمعالجة البنود المذكورة.
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Some participants suggested that the general comments or recommendations be integrated into revised reporting guidelines. UN واقترح بعض المشاركين إدماج التعليقات أو الملاحظات الختامية في المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير.
    Others noted that general comments or recommendations were not legally binding. UN وأشار البعض الآخر إلى أن التعليقات أو الملاحظات الختامية ليست ملزمة قانونا.
    For the most part, the report addressed only those recommendations that required further comments or clarifications. UN وذكرت أن التقرير لا يتناول في الغالب إلا التوصيات التي تحتاج إلى مزيد من التعليقات أو الإيضاحات.
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    We do not have any further comments or additional information on the subject. UN ليس لدينا مزيد من التعليقات أو المعلومات الإضافية بشأن الموضوع.
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
    Transmission of findings, comments or suggestions UN إحالة الاستنتاجات أو التعليقات أو الاقتراحات
    The Committee is concerned at the restrictive interpretation of article 261 bis of the Criminal Code by the judicial authorities, noting that cases of discriminatory remarks or actions directed at people from certain regions or ethnicities are frequently dismissed on the grounds that they are not based on a particular nationality or ethnicity. UN 7- ويساور اللجنة القلق إزاء التفسير التقييدي للمادة 261 مكرراً من القانون الجنائي من جانب السلطات القضائية، وتلاحظ أن قضايا التعليقات أو الأفعال التمييزية الموجهة ضد أشخاص من مناطق أو إثنيات معينة يتم تجاهلها في أحيان كثيرة بالاستناد إلى أنها لا تقوم على جنسية أو إثنية معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus