"التعليقات الواردة في الفقرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • comments reflected in paragraph
        
    • the comments in paragraph
        
    • comments made in paragraph
        
    • comments provided in paragraph
        
    • its comments in paragraph
        
    • the comments contained in paragraph
        
    45. In the light of the comments reflected in paragraph 121 of the Board's report, the Secretariat considers the implementation of this recommendation in progress. UN 45 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 121 من تقرير المجلس، ترى الأمانة العامة أن تنفيذ هذه التوصية لا يزال جاريا.
    63. In the light of the comments reflected in paragraph 161 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 63 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 161 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    Please refer to the comments in paragraph 60 of the present note. UN ويرجى الإطلاع على التعليقات الواردة في الفقرة 60 من هذه المذكرة.
    298. Please refer to the comments in paragraph 412 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. UN 298 - يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 412 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.
    His delegation would revert to that question when the relevant figures were available, but it could already endorse the comments made in paragraph 7 of the Advisory Committee's report. UN وقال أيضا إن وفد بلاده سيعود لمناقشة هذه المسألة عندما تتاح الأرقام ذات الصلة، وإن كان قد أمكنه تأييد التعليقات الواردة في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية.
    64. In addition to the comments provided in paragraph 230, the Department of Peacekeeping Operations is working closely with UNLB to ensure that further reductions are achieved in the lead times of the receipt and inspection process. UN 64 - وبالإضافة إلى التعليقات الواردة في الفقرة 230، تعمل إدارة عمليات حفظ السلام بصورة وثيقة مع قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات لكفالة زيادة تقليل وقت بدء عمليات التسليم والتفتيش.
    65. In the light of the comments reflected in paragraph 165 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 65 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 165 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    71. In the light of the comments reflected in paragraph 182 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 71 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 182 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    75. In the light of the comments reflected in paragraph 185 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 75 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 185 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    88. In the light of the comments reflected in paragraph 200 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be in progress. UN 88 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 200 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    90. In the light of the comments reflected in paragraph 203 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be ongoing. UN 90 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 203 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية ما برحت قيد التنفيذ.
    104. In the light of the comments reflected in paragraph 234 of the Board's report, the Administration considers the implementation of this recommendation to be ongoing. UN 104 - وفي ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 234 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن تنفيذ هذه التوصية جار.
    314. Please refer to the comments in paragraph 451 of the Board's report for the period ended 30 June 2008. UN 314 - يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفقرة 451 من تقرير المجلس عن الفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.
    In this context, we agree fully with the comments in paragraph 33 of the Secretary-General's report, especially the statement that, UN ونحن نتفق في هذا السياق مع التعليقات الواردة في الفقرة ٣٣ من تقرير اﻷمين العام، خاصة القول بأن:
    We agree with the comments in paragraph 15 of the document concerning the last sentence of article 3, paragraph 3. UN 2-1- نتفق مع التعليقات الواردة في الفقرة 15 من الوثيقة فيما يتعلق بالجملة الأخيرة من الفقرة 3 من المادة 3.
    57. In view of the comments in paragraph 104 of the Board's report, the Administration considers the recommendation as fully implemented. UN 57 - على ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 104 من تقرير المجلس، تعتبر الإدارة هذه التوصية منفّذة بالكامل.
    715. See the comments in paragraph 701 above. UN 715 - انظر التعليقات الواردة في الفقرة 701 أعلاه.
    In that connection she referred to the comments made in paragraph 99 of document E/CN.4/1996/28. UN وفي هذا الصدد أشارت إلى التعليقات الواردة في الفقرة ٩٩ من الوثيقة E/CN.4/1996/28.
    74. In addition to the comments provided in paragraph 258 of the report, MINURSO has not formally committed to establishing an inter-agency coordination mechanism complete with appropriate monitoring and evaluation tools. UN 74 - وبالإضافة إلى التعليقات الواردة في الفقرة 258 من التقرير، لم تلتزم البعثة رسمياً بإنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات تضم أدوات رصد وتقييم ملائمة.
    In this connection, the Committee also draws attention to its comments in paragraph I.9 of its first report on the proposed programme budget for the biennium 1996-1997.1 I.18. UN وتوجه اللجنة الانتباه أيضا، في هذا الصدد، إلى التعليقات الواردة في الفقرة أولا - ٩ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧)١(.
    In that connection, and in light of the comments contained in paragraph 12 of the Advisory Committee's report, the Secretariat should explain further, in writing, the reasoning behind the requested requirements. UN وفي هذا الصدد، وفي ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية، ينبغي للأمانة العامة أن توضح أيضا، كتابة، الأسباب التي دعتها إلى طلب هذه الاحتياجات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus