"التعليق على الفصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • the commentary to chapter
        
    • commentary to the chapter
        
    • the commentary of chapter
        
    He noted that the commentary to chapter XI also drew attention to several relevant passages in the commentary to the Insolvency Guide. UN وأشار إلى أن التعليق على الفصل الحادي عشر ينبه أيضا إلى عدة فقرات ذات صلة في التعليق على دليل الإعسار.
    Hence, in the present case some succinct explanatory note to justify the deletion of the articles would have to be included in the commentary to chapter III. UN ومن هنا سيلزم أن تضاف في هذه الحالة ملاحظة توضيحية موجزة في التعليق على الفصل الثالث لتبرير حذف هذه المواد.
    The matter could be clarified in the commentary to chapter XIII but the Committee might wish to address it in a separate recommendation. UN وقال إن من الممكن توضيح المسألة في التعليق على الفصل الثالث عشر ولكن اللجنة قد تود تناولها في توصية منفصلة.
    With respect to recommendation 141, it was agreed that the last sentence should be removed from the recommendation and included in the commentary to the chapter. UN 34- وفيما يتعلق بالتوصية 141، اتُفق على ضرورة حذف الجملة الأخيرة من التوصية وإدراجها في التعليق على الفصل.
    If so, there should be a reference to that exclusion in the commentary to chapter XIII. UN واذا كان الأمر كذلك فينبغي أن يشار إلى ذلك الاستبعاد في التعليق على الفصل الثالث عشر.
    The Committee approved the substance of the commentary to chapter VIII. UN 29- وافقت اللجنة الجامعة على مضمون التعليق على الفصل الثامن.
    The Committee approved the substance of the commentary to chapter VIII. UN 29- وافقت اللجنة الجامعة على مضمون التعليق على الفصل الثامن.
    The substance of the commentary to chapter XII was adopted on that understanding. UN 5- واعتمد التعليق على الفصل الثاني عشر على أساس ذلك المفهوم.
    The substance of the commentary to chapter XIV was approved. UN 46- أُقر مضمون التعليق على الفصل الرابع.
    The substance of the commentary to chapter XI as a whole was approved, subject to the agreed amendments. UN 43- وأُقرّ مضمون التعليق على الفصل الحادي عشر ككل مع مراعاة التعديلات المتفق عليها.
    The substance of the commentary to chapter IV was approved subject to the agreed amendments. UN 41- وأُقر مضمون التعليق على الفصل الرابع رهنا بإدخال التعديلات المتفق عليها.
    The substance of the commentary to chapter V was approved subject to the agreed amendments. UN 55- وأُقِرَّ مضمون التعليق على الفصل خامسا رهنا بإدخال التعديلات المتفق عليها.
    The substance of the commentary to chapter IV was approved subject to the agreed amendments. UN 58- تم إقرار مضمون التعليق على الفصل الرابع شريطة إجراء التعديلات المتفق عليها.
    The Chairperson noted that the substance of the commentary to chapter XI had been approved during the first part of the session. UN 42- الرئيسة لاحظت أن مضمون التعليق على الفصل الحادي عشر تم إقراره أثناء الجزء الأول من الدورة.
    The substance of the commentary to chapter XI explaining the recommendations just adopted was approved. UN 43- أُقر مضمون التعليق على الفصل الحادي عشر الذي يشرح التوصيات المعتمدة للتو.
    The Chairperson noted that the substance of the commentary to chapter X had been approved during the first part of the session. UN 35- الرئيسة لاحظت أنه تم تأييد مضمون التعليق على الفصل العاشر أثناء الجزء الأول من الدورة.
    The substance of the commentary to chapter X explaining the recommendations just adopted was approved. UN 36- وأقرّ مضمون التعليق على الفصل العاشر الذي يشرح التوصيات المعتمدة للتو.
    With respect to recommendation 141, it was agreed that the last sentence should be removed from the recommendation and included in the commentary to the chapter. UN 34- وفيما يتعلق بالتوصية 141، اتُفق على ضرورة حذف الجملة الأخيرة من التوصية وإدراجها في التعليق على الفصل.
    Subject to the above-mentioned changes and consequential amendments to the commentary to the chapter, the Committee adopted recommendations 184-201 of section B (non-unitary approach) of chapter XII of the draft Guide. UN 105- كما اعتمدت اللجنة الجامعة التوصيات 184-201 في القسم باء (النهج غير الوحدوي) من الفصل الثاني عشر في مشروع الدليل، رهنا بالتغييرات المشار إليها أعلاه وبالتعديلات التبعية المقرّر إدخالها في التعليق على الفصل.
    Mr. Bazinas (Secretariat) drew attention to a note following paragraph 178 of the commentary to the chapter on acquisition financing (document A/CN.9/637/Add.5) concerning recommendation 178, which dealt with priority between competing acquisition security rights and gave priority to a supplier's right over that of a lender. UN 30- السيد بازيناس (الأمانة) جذب الانتباه إلى ملاحظة تالية للفقرة 178 من التعليق على الفصل المتعلق بالتمويل الاحتيازي (الوثيقة A/CN.9/637/Add.5) بشأن التوصية 178، التي تتناول الأولوية بين حقوق ضمانية احتيازية متنافسة وتعطي الأولوية لحق المورد على حق المقرض.
    After discussion, it was agreed that the commentary of chapter IX on acquisition financing in an intellectual property context should clarify that the distinctions made among various types of intellectual property should be based on the primary purpose of their use. UN وبعد المناقشة، اتّفِق على أن يوضّح التعليق على الفصل التاسع بشأن تمويل الاحتياز في سياق الممتلكات الفكرية أن التمييز بين مختلف أنواع الممتلكات الفكرية ينبغي أن يستند إلى غرض استخدامها الرئيسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus