"التعليم الالزامي" - Traduction Arabe en Anglais

    • compulsory education
        
    • compulsory schooling
        
    • compulsory school
        
    • the compulsory
        
    The Committee also welcomes the introduction of compulsory education and the development of a programme to combat illiteracy within the State party. UN وترحب اللجنــة أيضــاً بالأخذ بنظام التعليم الالزامي وبوضع برنامج لمكافحة الأمية في الدولة الطرف.
    The Committee also welcomes the introduction of compulsory education and the development of a programme to combat illiteracy within the State party. UN وترحب اللجنــة أيضــاً باﻷخذ بنظام التعليم الالزامي وبوضع برنامج لمكافحة اﻷمية في الدولة الطرف.
    The Committee also welcomes the introduction of compulsory education and the development of a programme to combat illiteracy within the State party. UN وترحب اللجنــة أيضــاً باﻷخذ بنظام التعليم الالزامي وبوضع برنامج لمكافحة اﻷمية في الدولة الطرف.
    The compulsory schooling period is from 6 to 16 years of age. UN وتمتد مرحلة التعليم الالزامي من سن السادسة الى السادسة عشرة.
    The compulsory schooling age was raised to 16 years, bringing that indicator into line with world standards. UN ورفعت إلى ستة عشر عاما سن التعليم الالزامي ليتطابق هذا المؤشر مع المعايير العالمية.
    The Maintenance Act also outlines, inter alia, the responsibility of parents to maintain their children and the Education Act states that it is the duty of the parent of every child of compulsory school age residing in a compulsory education area to cause him to receive full-time education suitable to his age and ability. UN ويحدد قانون الإعالة أيضاً، ضمن جملة أمور، مسؤولية الآباء عن إعالة أطفالهم وينص قانون التعليم على أن من واجب والد كل طفل في سن التعليم الالزامي مقيم في منطقة تعليم الزامي السماح له بالتفرغ للتعليم المناسب لسنه وقدراته.
    In that regard, compulsory education was identified as an essential tool. UN وفي هذا الصدد، اعتبر التعليم الالزامي وسيلة رئيسية.
    compulsory education thus covers primary and lower secondary education and is free of charge. UN وبذلك يغطي التعليم الالزامي التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي المتوسط، وهو مجاني.
    Approximately 50 per cent of Norwegian schools at compulsory education level have less than 100 pupils. UN فحوالي ٠٥ في المائة من المدارس النرويجية في مرحلة التعليم الالزامي تضم المدرسة الواحدة منها أقل من ٠٠١ تلميذ.
    In that regard, compulsory education was identified as an essential tool. UN وفي هذا الصدد، اعتبر التعليم الالزامي وسيلة رئيسية.
    Integration of the law into curriculum for formal education would begin to resolve the problem but excludes a considerable population that does not attend formal education especially in the absence of compulsory education practice. UN ومن شأن إدماج القانون في المقررات الدراسية الرسمية أن يتيح بداية حل للمشكلة، لكنه يستبعد جزءا هائلا من السكان الذين لم يلتحقوا بمؤسسات التعليم النظامي، خاصة في غياب ممارسة التعليم الالزامي.
    Article 14. compulsory education 462 69 UN المادة ٤١ التعليم الالزامي ٢٦٤ ٧٧
    At present, around 98.5 per cent of pupils in compulsory education and 96 per cent of those at upper secondary level attend State schools. UN وفي الوقت الحاضر يتلقى التعليم في مدارس الدولة ٥,٨٩ في المائة من التلاميذ في مرحلة التعليم الالزامي و٦٩ في المائة من التلاميذ في مرحلة التعليم الثانوي العالي.
    32. All children are entitled to and receive compulsory education from ages 4-16 years of age. UN 32 - يتمتع جميع الأطفال بالحق في التعليم الالزامي ويحصلون عليه من سن 4-16 عاما.
    The petition argued that the compulsory education Law required the city to provide free education to the children of all legal resident parents, even if the children themselves were not Israeli residents. UN واحتجت العريضة بأن قانون التعليم الالزامي يفرض على المدينة أن توفر التعليم المجاني ﻷطفال جميع اﻵباء المقيمين بصورة مشروعة حتى ولو لم يكن هؤلاء اﻷطفال يعتبرون من المقيمين في اسرائيل.
    Moreover, there is a large drop-out rate between primary and secondary school as well as during the high school years, thus, many pupils do not complete nine years of compulsory education. UN وعلاوة على ذلك، يلاحظ معدل تسرب مرتفع عند الانتقال من التعليم الابتدائي الى التعليم الثانوي وكذلك أثناء سنوات التعليم الثانوي؛ وهكذا فان العديد من التلاميذ لا يكملون التسع سنوات من التعليم الالزامي.
    371. As described in the comments on article 13, compulsory education free of charge for all is guaranteed in Germany. UN ١٧٣- التعليم الالزامي المجاني للجميع مكفول في ألمانيا كما ورد في التعليقات على المادة ٣١.
    The gap in the duration of compulsory schooling between the developing and developed countries remains significant. UN ولا تزال الفجوة كبيرة في مدة التعليم الالزامي بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
    689. The Committee is concerned about the failure to provide for a minimum age for sexual consent and the absence of harmonization between the age for the completion of compulsory schooling and the minimum age for employment. UN ٩٨٦ - ويساور اللجنة القلق إزاء وضع أحكام تنص على تحديد سن أدنى للرضا بممارسة الجنس وعدم المواءمة بين سن إنهاء التعليم الالزامي والسن اﻷدنى للعمل.
    706. In accordance with the Convention, the Committee recommends the harmonization of legislation, including with respect to the age of completion of compulsory schooling and the minimum age for employment. UN ٦٠٧ - وتوصي اللجنة، وفقا ﻷحكام الاتفاقية، بمواءمة التشريعات بما في ذلك ما يتعلق منها بالسن المحدد ﻹنهاء التعليم الالزامي والسن اﻷدنى للعمل.
    The principle of Iceland's education system was that everyone should have equal educational opportunities. The compulsory school system applied from the age of 6 to 16. All children had to attend primary school, with the result that participation was 100 per cent. UN والمبدأ الذي يقوم عليه نظام التعليم في ايسلندا هو ضرورة توفير المساواة في الفرص التعليمية لكل فرد، ويطبق نظام التعليم الالزامي من سن السادسة إلى سن ١٦ سنة، ويجب على كل اﻷطفال الالتحاق بالمدرسة اﻷولية، ومن ثم بلغت نسبة المشاركة ١٠٠ في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus