The goal of providing education for all is a pillar of United Nations conference and summit outcomes. | UN | ويمثل هدف توفير التعليم للجميع أحد ركائز نتائج مؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة. |
The Initiative receives significant funding support from the Capacity-building for education for all Programme run by the Nordic countries. | UN | وتلقت المبادرة دعما تمويليا كبيرا من برنامج بناء القدرات لتوفير التعليم للجميع الذي تدعمه بلدان الشمال الأوروبي. |
An investment in education for all is an investment in eradicating poverty. | UN | فالاستثمار في توفير التعليم للجميع هو استثمار في القضاء على الفقر. |
:: Recognize the complementarity of education for all and education for sustainable development, coordinate efforts and share experiences. | UN | :: الإقرار بالتكامل بين توفير التعليم للجميع والتعليم من أجل التنمية المستدامة وتنسيق الجهود والخبرات وتبادلها. |
Ensuring universal education and reducing illiteracy continued to be a problem despite the efforts that have been made in education in recent years. | UN | وظل ضمان التعليم للجميع والتقليل من الأمية يمثلان إشكالين على الرغم مما بذل في السنوات الأخيرة من جهود في مجال التعليم. |
For example, many countries have laws that guarantee education for all. | UN | فالعديد من البلدان مثلا لديها قوانين تضمن توفير التعليم للجميع. |
He is Secretary of the NGO Working Group on education for all. | UN | وهو أمين الفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بتوفير التعليم للجميع. |
Six years ago, at Jomtien, the international community agreed upon the necessity and the possibility of achieving education for all. | UN | منذ ست سنوات مضت، اتفق المجتمع الدولي في مؤتمر جومتيين على أن تحقيق التعليم للجميع أمر ضروري وممكن. |
End-of-decade assessment of progress towards goals of the education for all Conference | UN | تقييم نهاية العقد للتقدم المحرز صوب أهداف مؤتمر توفير التعليم للجميع |
Nevertheless, the challenge of ensuring education for all at all levels is an ambitious objective that will require external assistance. | UN | ومع ذلك، فإن التحدي الذي يمثله كفالة التعليم للجميع على كافة المستويات، هو هدف طموح يتطلب مساعدة خارجية. |
African leaders have demonstrated in the recent New African Initiative their commitment to the education for all agenda. | UN | وقد أبدى الزعماء الأفريقيون في المبادرة الأفريقية الجديدة التي اتخذت مؤخرا التزامهم ببرنامج توفير التعليم للجميع. |
The United Nations Literacy Decade was not an isolated, or parallel initiative but an integral part of education for all. | UN | وعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية ليس مبادرة منعزلة أو موازية بل جزء لا يتجزأ من توفير التعليم للجميع. |
EFA (education for all) Observatory: Implemented in Uzbekistan, India, China, Turkmenistan, Malaysia. | UN | مرصد توفير التعليم للجميع: نفذ في أوزبكستان، والهند، والصين، وتركمانستان، وماليزيا. |
Furthermore, UNESCO promoted advocacy activities on the status and role of female teachers in Pakistan during the education for all Week. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عززت اليونسكو أنشطة الدعوة لصالح مركز ودور المدرسات في باكستان في إطار أنشطة أسبوع التعليم للجميع. |
United Nations Literacy Decade: education for all | UN | عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع |
By the same token, education for all, girls and boys, remains a priority. | UN | وعلى نحو مماثل، يبقى توفير التعليم للجميع إناثا وذكورا من الأولويات. |
The education for all Global Monitoring Reports in recent years have consistently pointed to insufficient funding for education. | UN | ولا تنفك تقارير الرصد العالمي لتوفير التعليم للجميع في السنوات الأخيرة تشير إلى عدم كفاية التمويل للتعليم. |
It is thus incumbent upon Governments to provide domestic resources for achieving education for all. | UN | لذلك يتعين على الحكومات توفير الموارد المحلية لتحقيق التعليم للجميع. |
The presentation and the ensuing discussion were moderated by Carol Bellamy, Chair of the Board of Directors, education for all Fast-Track Initiative. | UN | وأدار العرض والمناقشة التي تلته كارول بيلامي، رئيسة مجلس إدارة مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع. |
The presentations and ensuing discussions were moderated by Ms. Bellamy, Chair of the Board of Directors, education for all Fast-Track Initiative. | UN | وأدار العروض والمناقشات التي تلتها السيدة بيلامي، رئيسة مجلس إدارة مبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع. |
Funds allocated for education had increased as part of the effort to attain universal education. | UN | وقد زادت المبالغ المخصصة للتعليم كجزء من جهود توفير التعليم للجميع. |
It encouraged continued efforts to provide education to all without discrimination. | UN | وشجع الجهود المتواصلة الرامية إلى توفير التعليم للجميع دون تمييز. |
literacy for all is the foundation for lifelong learning for all and a tool for empowering individuals and their communities. | UN | وتوفير التعليم للجميع هو أساس تحقيق التعلم للجميع خلال كامل فترة الحياة وأداة لتمكين الأفراد ومجتمعاتهم. |
However, such education has not received the attention proportional to its importance for the achievement of the EFA objectives. | UN | غير أن هذا التعليم لم يحظ باهتمام يتناسب وأهميته في تحقيق أهداف توفير التعليم للجميع. |
While inclusive education was an important issue, it was not the only option; it was important to consider the best interests of the child. | UN | وبينما يعتبر التعليم للجميع قضية هامة، فإنه ليس الخيار الوحيد؛ ومن المهم مراعاة مصالح الطفل المثلى. |
Those figures could be attributed to his Government's investments in free education and policies aimed at ensuring universal access to education. | UN | وهذا النجاح هو نتيجة الاستثمارات والتدابير التي تم اتخاذها لضمان مجانية التعليم وتوفير التعليم للجميع. |