Newton's refuge from his miserable family life was his passion to understand how things worked, especially nature itself. | Open Subtitles | ملجئ نيوتن من حياته العائلية التعيسة كان شغفه في فهم كيفية عمل الأمور وبالذات الطبيعة بنفسها |
Would this entire miserable town be enough souls for you to betray my sister? | Open Subtitles | هل أرواح أهل هذه البلدة التعيسة بأسرها تكفي لتخون أختي؟ |
Regrettably, that unfortunate situation has reversed any gains realized as a result of the installation of the democratically elected Government in 1997. | UN | ومن المؤسف أن هذه الحالة التعيسة أتت على كل المكاسب التي تحققت بعد تنصيب الحكومة المنتخبة ديمقراطيا في عام 1997. |
All that fuss with that wretched Babushka? What was she called? | Open Subtitles | كل هذا بسبب التعيسة البغيضة , ماذا كان اسمها ؟ |
I think I'm just drawn to helping less fortunate, damaged, sad, sad, sad, sad creatures. | Open Subtitles | أعتقدأننيمنجذبةلمساعدة.. المخلوقات التعيسة و المدمرة و الحزينة حقاً. |
• Discourage unhappy family reunifications based on arranged marriages | UN | :: إحباط عمليات لم الشمل التعيسة القائمة على زيجات مرتبة. |
And I throw my poor soul upon your forgiveness in the full knowledge that I deserve none at your loving hands. | Open Subtitles | وألقي بروحي التعيسة إلى مغفرتك وأنا على علم تام أني لا أستحق أي منها من يديك المحبة |
FOR GIVING THE wretch LEAVE. | Open Subtitles | كما ألوم نفسي على السماح بتلك الإجازة التعيسة |
You're gonna pick your miserable self up and help us get out of here. | Open Subtitles | ستجمعين شتات نفسك التعيسة وتساعدينا على الخروج من هنا |
Now, is everyone ready to hear the best music you've ever heard in your miserable little lives? | Open Subtitles | الآن، هل جميعكم مستعدون لسماع أفضل الأغاني التي ستستمعون إليها في حياتكم التعيسة ؟ |
It seemed unfair to subject anyone to the miserable experience I had. | Open Subtitles | إنه لمن الظلم أن أطلع كل شخص على التجربة التعيسة التي لدي |
And nothing you do in your miserable life will ever come close to what he did! | Open Subtitles | وكل ما ستفعله في حياتك التعيسة لن يصل إلى ما قدمه |
These next few months will be the most excruciatingly painful time of your sick and miserable life. | Open Subtitles | الشهور القليلة القادمة سيكونوا أكثر الشهور صعوبة وآلم شاهدتها في حياتك التعيسة |
The unfortunate consequences of such a situation would be seen in terms of increased poverty and the inevitable social tensions and political instability. | UN | وسوف تتجلى النتائج التعيسة لهذه الحالة في صورة ازدياد الفقر وحدوث توترات اجتماعية وقلاقل سياسية لا مفر منها. |
It is through their mediatory efforts that we were able to emerge from the unfortunate constitutional crisis that we experienced. | UN | لقد تمكنا من خلال جهودهم للوساطة أن نخرج من غمار اﻷزمة الدستورية التعيسة التي مررنا بها. |
Like many other countries, the Lao People's Democratic Republic is one of the unfortunate victims of the unexploded ordnance. | UN | إن جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، شأنها شأن كثير من البلدان اﻷخرى، إحدى الضحايا التعيسة لهذه الذخيرة غير المتفجرة. |
You must go where you can escape this wretched curse. Go? | Open Subtitles | عليكما الذهاب إلى حيث تستطيعان الهرب مِن هذه اللعنة التعيسة. |
I'm going to spare this wretched person's life to prove she's wrong. | Open Subtitles | سأعفو عن حياة هذه الامرأة التعيسة لأثبت أنّها مخطئة |
Before you, like all the pathetic denizens of this wretched land, forgets everything. | Open Subtitles | قبل أنْ تنسى كسائر القاطنين البؤساء لهذه البلاد التعيسة كلّ شيء |
Well, I mean, you're just a little boy, and you're sitting there with your little sad fishing pole. | Open Subtitles | ما أعنيه، أنك كنت فتى صغير، يجلس هناك ممسكًا بصنارته الصغيرة التعيسة. |
I put up with your lies, your sad little schemes because... no. | Open Subtitles | لقد تحملت كذبك و مخططاتك التعيسة لأن .. كلا |
I told him that I was done being an escape from his unhappy home life. | Open Subtitles | أخبرته أنني قد اكتفيت من كوني مهرباً من حياته المنزلية التعيسة |
And when they do, they're just as true as the unhappy ones. | Open Subtitles | و عندما تحدث يكون تأثيرها مثل النهايات التعيسة |
Bring forth a tear or witness the death of this poor soul. | Open Subtitles | اذرفي دمعة، وإلا فلتشهدي فناء روحه التعيسة |
Ow! Oh, you little wretch. Nobody's taught you any manners. | Open Subtitles | أيتها التعيسة الصغيرة، لم يعلمكِ أحد الأخلاق |