"التعيين والترقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • appointment and promotion
        
    • recruitment and promotion
        
    • hiring and promotion
        
    • placement and promotion
        
    • appointments and promotion
        
    • interests of confidentiality
        
    appointment and promotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UN التعيين والترقية الخامسة الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Respondents expressed most confidence in the review process by appointment and promotion bodies. UN وأعرب من ردوا على الأسئلة عن أقصى قدر من الثقة في عملية الاستعراض من قبل هيئات التعيين والترقية.
    Central review bodies will replace the appointment and promotion bodies. UN وستحل هيئات الاستعراض المركزية محل هيئات التعيين والترقية.
    The highest level of confidence was expressed for the work of the appointment and promotion bodies. UN أما أعلى درجة من الثقة، فقد حظيت بها هيئات التعيين والترقية.
    It is expected that Galaxy will ensure that recruitment and promotion criteria are consistently applied. UN ومن المتوقع أن يكفل نظام ``غالاكسي ' ' تطبيق معايير التعيين والترقية بصورة ثابتة.
    (i) The appointment and promotion Committee at Headquarters shall consist of seven members and fourteen alternates, at the Second Officer level and above. UN ' ١ ' تتألف لجنة التعيين والترقية في المقر من سبعة أعضاء وأربعة عشر مناوبا، برتبة موظف ثان وما فوقها.
    The function of the appointment and promotion Board shall be to make recommendations to the Secretary-General in respect of the following: UN وظيفة مجلس التعيين والترقية هي تقديم التوصيات إلى اﻷمين العام فيما يتعلق بالمسائل التالية:
    As a further step in promoting consistency of application, the appointment and promotion bodies have been provided with departmental rating distributions. UN وكخطوة أخرى لتعزيز الاتساق في التطبيق، زودت هيئات التعيين والترقية بتوزيعات التصنيف في الإدارات.
    During the period under review, the appointment and promotion bodies reviewed 37 cases of lateral transfer. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت هيئات التعيين والترقية 37 حالة من النقل الأفقي.
    Issues related to the role and functions of the appointment and promotion bodies UN المسائل المتصلة بدور هيئات التعيين والترقية ووظائفها
    This is particularly true in an organizational setting where appointment and promotion opportunities are few. UN ويصح ذلك بشكل خاص في سياق تنظيمي تقل فيه فرص التعيين والترقية.
    The appropriate appointment and promotion body would approve the roster. UN وسوف تعتمد هيئة التعيين والترقية المختصة هذه القائمة.
    The appropriate appointment and promotion body would approve the roster. UN وسوف تعتمد هيئة التعيين والترقية المختصة هذه القائمة.
    appointment and promotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UN التعيين والترقية الخامسة الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    The observations relate to the period covered by the old appointment and promotion system. UN تتصل الملاحظات بالفترة التي يغطيها نظام التعيين والترقية القديم.
    A system of free appointment and promotion shall apply only exceptionally to public officials. UN ويطبق نظام حرية التعيين والترقية بصفة استثنائية على الموظفين العموميين حصراً.
    The Centre has its own appointment and promotion bodies. UN وللمركز أجهزة التعيين والترقية الخاصة به.
    Source: Data provided by the secretariat of the appointment and promotion bodies. UN المصدر: بيانات مقدمة من أمانة هيئات التعيين والترقية.
    The establishment of the International Professional Roster has helped UNHCR meet certain recruitment and promotion needs. UN وقد ساعد وضع القائمة المهنية الدولية المفوضية على تلبية بعض احتياجاتها في مجال التعيين والترقية.
    Progress has been made in terms of clarifying rules for recruitment and promotion. UN وقد أحرز تقدم فيما يتعلق بتوضيح قواعد التعيين والترقية.
    113. In transnational and national enterprises women are largely absent from management and decision-making levels, denoting discriminatory hiring and promotion policies and practices which reflect attitudinal prejudice. UN ١١٣ - والمرأة غائبة بدرجة كبيرة عن مستويات اﻹدارة وصنع القرار في المؤسسات عبر الوطنية والوطنية، مما يدل على اﻷخذ بسياسات وممارسات تمييزية في التعيين والترقية تعكس مواقف متحيزة.
    The recruitment, placement and promotion system is the target of a major reform effort spearheaded by the Office of Human Resources Management. UN وثمة عملية إصلاح كبرى لنظام التعيين والترقية والتنسيب يقودها مكتب إدارة الموارد البشرية.
    It provides substantive and administrative support to appointments and promotion bodies at Headquarters and substantive support to those away from Headquarters. UN وهي تقدم الدعم الفني واﻹداري الى هيئات التعيين والترقية في المقر وتقدم الدعم الفني الى الهيئات خارج المقر.
    Notwithstanding the preceding sentence, should the panel wish to have information or documents relating to the proceedings of the appointment and promotion bodies in questions involving appointment and promotion, it shall request such information or documents from the Chairperson of the appointment and promotion Board, who shall decide on the panel's request, taking into account the interests of confidentiality. UN وإذا أراد الفريق، بغض النظر عن الحكم السابق، أن يحصل على معلومات أو وثائق تتصل بإجراءات هيئات التعيين والترقية في المسائل المتعلقة بالتعيين والترقية، فعليه أن يطلب هذه المعلومات أو الوثائق من رئيس مجلس التعيين والترقية، الذي يتعين عليه أن يبت في طلب الفريق واضعا في الاعتبار مقتضيات السرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus