"التغلب على الاستبعاد الاجتماعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • overcoming social exclusion
        
    • overcome social exclusion
        
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development and social integration, in particular overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والتكامل الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف ميادين من قبيل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Volunteerism has become more relevant than ever to modern society in Thailand due to its functional and catalytic role in connecting people and in helping to overcome social exclusion. UN وقد أصبح العمل التطوعي أكثر أهمية من أي وقت مضى في المجتمع التايلندي المعاصر نتيجة لدوره الوظيفي المحفز للربط بين المواطنين والمساعدة في التغلب على الاستبعاد الاجتماعي.
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Inequity in all its forms — political, socio-economic and cultural — is one of the principal impediments to overcoming social exclusion. UN وتعد عدم المساواة بجميع أشكالها - السياسية، الاجتماعية - الاقتصادية والثقافية - إحدى العقبات الرئيسية التي تعترض التغلب على الاستبعاد الاجتماعي.
    Inequity in all its forms — political, socio-economic and cultural — is one of the principal impediments to overcoming social exclusion. UN وتعد عدم المساواة بجميع أشكالها - السياسية، الاجتماعية - الاقتصادية والثقافية - إحدى العقبات الرئيسية التي تعترض التغلب على الاستبعاد الاجتماعي.
    It recognizes that voluntarism must be seen as an important part of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and social integration, and in particular at overcoming social exclusion and discrimination. UN ويعترف بأن العمل التطوعي ينبغي النظر إليه كجزء هام من أي استراتيجية تستهدف خفض حدة الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، والحد من الكوارث والإدماج في المجتمع، وعلى الأخص التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز.
    The Assembly declared that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination. UN وأعلنت الجمعية أن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف ميادين من قبيل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز.
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, youth empowerment, climate change, disaster prevention and management, social integration, humanitarian action, peacebuilding and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة وتمكين الشباب وتغير المناخ واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي والعمل الإنساني وبناء السلام، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Volunteerism is an important component of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development and social integration, in particular overcoming social exclusion and discrimination (Report of the Commission for Social Development (E/2001/26), resolution 39/2) UN العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والتكامل الاجتماعي، وخاصة إلى التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز (تقرير لجنة التنمية الاجتماعية E/2001/26 القرار 39/2)
    " Volunteerism is an important component of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development and social integration, in particular overcoming social exclusion and discrimination. " UN " العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والتكامل الاجتماعي، وخاصة إلى التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز " .
    By its resolution 56/38, the Assembly marked the end of the International Year of Volunteers, recognizing that volunteerism was an important component of any strategy aimed at such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination. UN وبموجب القرار 56/38، اختتمت الجمعية السنة الدولية للمتطوعين، وسلّمت بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من قبيل الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز.
    " Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at such areas as poverty reduction, sustainable development, health, youth empowerment, climate change, disaster risk reduction, social integration, humanitarian action, peacebuilding and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN " وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات مثل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة وتمكين الشباب وتغير المناخ واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، والعمل الإنساني وبناء السلام، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at such areas as poverty reduction, sustainable development, health, education, youth empowerment, climate change, disaster risk reduction, social integration, social welfare, humanitarian action, peacebuilding and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة والتعليم وتمكين الشباب وتغير المناخ والحد من مخاطر الكوارث وتحقيق التكامل الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والعمل الإنساني وبناء السلام، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at such areas as poverty reduction, sustainable development, health, education, youth empowerment, climate change, disaster risk reduction, social integration, social welfare, humanitarian action, peacebuilding and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات مثل الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، والتعليم، وتمكين الشباب، وتغير المناخ، والحد من مخاطر الكوارث، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، والرعاية الاجتماعية، والعمل الإنساني، وبناء السلام، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    The Year's closure was marked by the adoption of General Assembly resolution 56/38 in which the Assembly recognized the importance of volunteerism for " any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination " . UN وتميز اختتام السنة بصدور قرار الجمعية العامة 56/38، الذي اعترفت فيه الجمعية بأهمية العمل التطوعي " في أي استراتيجية تستهدف ميادين من قبيل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز " .
    The actions of the private sector, non-government organizations and other groups within civil society are as crucial as those of government if efforts to overcome social exclusion and poverty and to strengthen social integration are to succeed. UN ولا بد لﻹجراءات التي يتخذها القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية والجماعات اﻷخرى داخل المجتمع المدني أن تكون حاسمة بنفس القدر الذي تتمتع به اﻹجراءات الحكومية إذا أريد أن تنجح الجهود المبذولة من أجل التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والفقر ولتعزيز التكامل الاجتماعي.
    The actions of the private sector, non-government organizations and other groups within civil society are as crucial as those of government if efforts to overcome social exclusion and poverty and to strengthen social integration are to succeed. UN ولا بد لﻹجراءات التي يتخذها القطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية والجماعات اﻷخرى داخل المجتمع المدني أن تكون حاسمة بنفس القدر الذي تتمتع به اﻹجراءات الحكومية إذا أريد أن تنجح الجهود المبذولة من أجل التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والفقر ولتعزيز التكامل الاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus