Sure honey, I smoke red apple tobacco, that all right? | Open Subtitles | طبعا أنا أدخن تبغ التفاحة الحمراء إذا كان مناسباً؟ |
Well, apple doesn't fall far from the tree, does it? | Open Subtitles | حسنا، لا تسقط التفاحة من الشجرة ، أليس كذلك؟ |
Oh, no, no, no. He's the apple that doesn't fall far! | Open Subtitles | كلا ؛ كلا ؛ إنهُ التفاحة التي لا تسقط بعيداً |
What if the apple doesn't fall far from the tree? | Open Subtitles | ماذا لو لم تسقط التفاحة بعيداً من الشجرة ؟ |
So, Arnold wants a second bite of the apple, does he? | Open Subtitles | اذن ارنولد يريد قضمة اخرى من التفاحة اليس كذلك ؟ |
We thought we had another bite at the apple. | Open Subtitles | اعتقدنا اننا حصلنا على قضمة اخرى من التفاحة. |
I see the apple doesn't fallfar from the tree. | Open Subtitles | أعرف أن التفاحة لا تسقط بعيداً عن الشجرة |
Guess the genetic apple doesn't fall far from the tree. | Open Subtitles | خمن التفاحة المهجنة لا تسقط بعيدا جدا عن الشجرة |
Now, take the apple, dearie, and make a wish. | Open Subtitles | والآن ، خذى التفاحة يا عزيزتى وتمنّى أمنية |
Who says everyone in the Big apple looks the other way? | Open Subtitles | الذي يقول الجميع في التفاحة الكبيرة تبدو في الاتجاه الآخر؟ |
The apple helped him realize That all objects attract each other. | Open Subtitles | التفاحة جعلته يدرك أن كل الأجسام . تجذب بعضها البعض |
You see the little loony behind you with the apple? | Open Subtitles | أترى ذلك المعتوه الصغير ذا التفاحة الذي يقف خلفكَ؟ |
Looks like somebody took a bite out of the wrong apple, dude. | Open Subtitles | يبدو أن شخصاً ما أخذ قضمه من التفاحة الخاطئة، يا صديقي |
Oh, ho ho ho! Who ordered the hot apple fail? | Open Subtitles | يمشي على حبل رخو من طلب التفاحة الساخنة أخفق |
♪ You can't judge an apple by looking at a tree ♪ | Open Subtitles | ♪ لا تستطيع أن تحكم على التفاحة بالنظر إلى الشجرة ♪ |
The woman with the apple had the same symptoms. | Open Subtitles | نفس الأعراض التي رأيناها عند المراة ذات التفاحة |
Links apple and alpha, synchronous and diverging... | Open Subtitles | الوصل بين التفاحة و ألفا و التزامن و التباين |
If I shoot that apple off your head, you bow to me. | Open Subtitles | إذا أصبت هذه التفاحة فوق رأسك سوف تنحني لي |
The apple doesn't fall very far from the tree, does it? | Open Subtitles | التفاحة لا تسقط بعيده جدا من الشجرة، أليس كذلك؟ |
Now, the universe is shaped like an apple and through its core runs a secret passageway, completely through it. | Open Subtitles | الآن تم تشكيل الكون مثل التفاحة وفي مركزها يوجد ممر سري، سنمر من خلاله تماماً |
They're twisted and scary, and she would hold my hand and squeeze it really tight when the witches and the poisoned apples... and wait for the kiss of true love, and when it came, she would smile and say "mama, read it again." | Open Subtitles | وكان تمسك يدي وتعصرها بقوة حينما تقوم الساحرة بتسميم التفاحة.. وتنتظر قبلة الحب الحقيقي .. |
You're the boss, applesauce. | Open Subtitles | أنتِ الرئيسة أيتها التفاحة |