In matters falling within its competence, the Government ensured the correct interpretation of legal norms relating to religious communities and the equal treatment of all religious communities. | UN | وقالت إن الحكومة تكفل، في المسائل التي تدخل ضمن اختصاصها، التفسير الصحيح للمعايير القانونية المتصلة بالطوائف الدينية ومعاملة جميع الطوائف الدينية على قدم المساواة. |
Necessary measures will be taken to ensure its correct interpretation and implementation in practice, in line with the recommendations of the Working Group. | UN | وسوف تتخذ التدابير اللازمة لكفالة التفسير الصحيح والتنفيذ العملي تمشياً مع التوصية التي تقدم بها الفريق العامل. |
The sponsor delegation also stressed that a correct interpretation of the Charter would provide a better balance of powers between the Security Council and the General Assembly. | UN | وشدد الوفد المقدم للورقة أيضا على أن التفسير الصحيح للميثاق يوفر توازنا أفضل للسلطات بين مجلس اﻷمن والجمعية العامة. |
The authentic interpretation clarified the amendments on 19 October and addressed specific concerns of Republika Srpska political authorities. | UN | وأوضح التفسير الصحيح التعديلات المقدمة في 19 تشرين الأول/أكتوبر وعالج شواغل محددة للسلطات السياسية في جمهورية صربسكا. |
It involved over 200 legal counsellors, sociologists and psychologists who explained the proper interpretation of principles of the sharia and provided counselling to prisoners, engaging them in an intensive, all-encompassing dialogue. | UN | ويشارك في البرنامج ما يزيد على 200 مستشار قانوني ومتخصص في علم الاجتماع وعلم النفس يشرحون التفسير الصحيح لمبادئ الشريعة ويقدمون المشورة للسجناء، ويشاركونهم في حوار مكثف وشامل. |
Since the declaring State is maintaining its interpretation regardless of the true interpretation of the treaty, it is purporting to exclude or to modify the terms of the treaty. | UN | بما أن الدولة المعلِنة تتمسك بتفسيرها بصرف النظر عن التفسير الصحيح للمعاهدة، فهي تهدف إلى استبعاد أو تعديل أحكام المعاهدة. |
The Committee's jurisprudence could help in the correct interpretation of the constitutional rights of the citizens of Belarus. | UN | ويمكن أن تساعد سوابق اللجنة في التفسير الصحيح للحقوق الدستورية للمواطنين في بيلاروس. |
If that is the correct interpretation, I respectfully differ from the position taken by the Court. | UN | فإن كان هذا هو التفسير الصحيح فأنا، بكل احترام، أختلف مع المحكمة في الرأي. |
The Greek delegation should consult the Office of Legal Affairs of the Secretariat for the correct interpretation of that resolution. | UN | وقال إنه ينبغي على الوفد اليوناني أن يستشير مكتب الشؤون القانونية في اﻷمانة العامة بشأن التفسير الصحيح لذلك القرار. |
An international consensus was needed on the correct interpretation of the core legal principles applicable to drone technology. | UN | وقال إنه يلزم التوصل إلى توافق دولي في الآراء بشأن التفسير الصحيح للمبادئ القانونية الأساسية المنطبقة على تكنولوجيا الطائرات المسيّرة. |
I believe that the correct interpretation of article 6 of the Covenant consists in considering that direct violation of that article occurs only if the victim is deprived of life, which did not occur in this case. | UN | وأرى أن التفسير الصحيح للمادة 6 من العهد يقضي باعتبار الانتهاك المباشر للمادة قد حدث في حالة حرمان الضحية من حياتها فقط وهذا الأمر لم يحدث في هذه القضية. |
His Government had repeatedly highlighted the growing importance of the issue of correct interpretation of international treaties in changing circumstances and was confident that the Commission's work would produce important results. | UN | وقال إن حكومته أبرزت مرارا الأهمية المتزايدة لمسألة التفسير الصحيح للمعاهدات الدولية في ظل الظروف المتغيرة وأنها واثقة من أن عمل اللجنة سيسفر عن نتائج هامة. |
This fact needs to be repelled in light of the correct interpretation of the actual meaning of articles 5, subparagraph I, and 226, paragraph 5, of the Federal Constitution. | UN | وهذه الحقيقة يتعين رفضها في ضوء التفسير الصحيح للمعنى الحقيقي للفقرة الفرعية الأولى من المادة 5 والفقرة الخامسة من المادة 226 من الدستور الاتحادي. |
The Declaration that dates from that period seeks to define an order for public life, morality and general well-being in an attempt to find the correct interpretation of an enjoyment of the freedoms and rights formulated therein. | UN | واﻹعلان الذي يعود إلى تلك الحقبة يسعى إلى رسم معالم نظام للحياة العامة، واﻷخلاق، والرفاهة العامة، في محاولة لتحقيق التفسير الصحيح للحريات والحقوق التي صيغت فيه، والتمتع بها. |
22. During the fourteenth session, several delegations had raised a question concerning the correct interpretation to be given to annex 4, section 25.2 of the draft regulations. | UN | 22 - خلال الدورة الرابعة عشرة، تساءل العديد من الوفود عن التفسير الصحيح للبند 25-2 من مشروع النظام. |
One other Respondent State indicated that it deploys legal advisers to the staffs of commanders in order to advise on the correct interpretation of rules of engagement. | UN | وأفادت دولة أخرى من الدول المجيبة بأنها ترسل مستشارين قانونيين إلى القادة بهدف إسداء المشورة بشأن التفسير الصحيح لقواعد الاشتباك. |
What is the correct interpretation of quantum mechanics? | Open Subtitles | ما هو التفسير الصحيح لميكانيكا الكم؟ |
The interpretation resulting from an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by a State or an international organization party to a treaty and accepted by the other party constitutes the authentic interpretation of the treaty. | UN | التفسير الناجم عن إعلان تفسيري لمعاهدة ثنائية تصدره دولة أو منظمة دولية طرف في هذه المعاهدة ويقبله الطرف الآخر يعد التفسير الصحيح لهذه المعاهدة. |
(f) Act No. 442 on the authentic interpretation of article 236 of the labour code; | UN | (و) القرار رقم 442 بشأن التفسير الصحيح للمادة 236 من مدونة العمل(63)؛ |
On the basis of this agreement, the High Representative enacted the authentic interpretation on 3 December. | UN | وعلى أساس هذا الاتفاق، سن الممثل السامي التفسير الصحيح في 3 كانون الأول/ديسمبر(). |
A key difficulty arises from the proper interpretation of article 109. | UN | وهناك مشكلة رئيسية تنشأ عن التفسير الصحيح للمادة ٩٠١. |
Since the declaring State is maintaining its interpretation regardless of the true interpretation of the treaty, it is purporting to exclude or to modify the terms of the treaty. | UN | " بما أن الدولة المعلِنة تتمسك بتفسيرها بصرف النظر عن التفسير الصحيح للمعاهدة، فهي تهدف إلى استبعاد أو تعديل أحكام المعاهدة. |
But at the end of the day, the simplest explanation is usually the right one. | Open Subtitles | لكن في نهاية اليوم، التفسير الأبسط هو عادة التفسير الصحيح |