"التفكير بذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • think about it
        
    • thought of that
        
    • think about that
        
    • thinking about it
        
    • thought about that
        
    • think of it
        
    • thinking that
        
    • think about this
        
    • figure it out
        
    I'm trying not to think about it, and I'm trying not to, to plan, what kind of look I should have on my face. Open Subtitles أحاول عدم التفكير بذلك .. وأحاول عدم التخطيط للتعبير الذي سأضعه على وجهي
    Hardly a day goes by when I don't think about it. Open Subtitles في القطب المغناطيسي الشمالي من المستبعد أن أمضي يوما دون التفكير بذلك
    You should have thought of that before you shot him. Open Subtitles كان يجب عليك التفكير بذلك قبل أن تُصوب نحوه
    You ought to think about that. Open Subtitles يجب عليك التفكير بذلك ربما أكون خطراً على صحتك
    And don't think I haven't stopped thinking about it. Open Subtitles ولا تعتقدي أنني لم أتوقف عن التفكير بذلك
    You should have thought about that before we brought the wolf back Open Subtitles هل ينبغي أن يكون التفكير بذلك قبل جئنا الذئب مرة أخرى.
    Come to think of it, this is actually the first time in months he's actually taken an interest in me. Open Subtitles ، عند التفكير بذلك هذه في الحقيقة، المرّة الأولى منذ أشهرْ . يبديّ أيّ اهتمامٍ تجاهيّ في الواقع
    Even though, if he stopped to think about it for a minute he would realize I never did a thing to him that he didn't deserve. Open Subtitles بالرغم من أنّه لو توقّف عن التفكير بذلك لدقيقة, لأدرك أنه.. لم أفعل له شيء مطلقاً لم يكن يستحقّه..
    I mean, you really need to think about it. Open Subtitles أعني ، أنت فعلاً بحاجة إلى التفكير بذلك
    Bill, he loves me so much, it hurts to even think about it. Open Subtitles بيل، هو يحبني كثيرا. يؤلمني حتى التفكير بذلك.
    You should've thought of that before you made that paper airplane. Open Subtitles نعم ، وجب عليك التفكير بذلك قبل صناعتك للطائرة الورقية
    Maybe you should have thought of that before you invaded. Open Subtitles كان يجدر بك التفكير بذلك قبل أن تغزو شقّتي
    But maybe you should have thought of that before you broke into a military base and tried to steal high-value weapons. Open Subtitles لكن ربما كان عليك التفكير بذلك قبل اقتحامك قاعدةَ عسكرية ومحاولة سرقة أسلحة بقيمة عليا بقرب ما تعطينا اسماَ
    I don't even want to think about that. I was so nervous. Open Subtitles أنا لا أريد التفكير بذلك حتى لقد كنت متوتراً جداً
    God, I can't even think about that. Open Subtitles يا إلهي، لا أستطيع حتى التفكير بذلك.
    Now I do selfless things without even thinking about it. Open Subtitles لكن الآن أفعل أمورًا غير أنانيّة من دون التفكير بذلك حتى.
    Without even thinking about it, I have just drunk about a third of this cappuccino. Open Subtitles و بدون حتى التفكير بذلك لقد شربت حوالي ثُلث هذا الكابتشينو
    Well, maybe she should have thought about that before she started banging her students, and maybe you should learn how to treat the girls that you sleep with better. Open Subtitles حسنا، ربما أنها ينبغي أن يكون التفكير بذلك قبل أن تبدأ ضجيجا طلابها، وربما ينبغي أن تتعلم كيفية التعامل مع الفتيات
    Should've thought about that before you wrote that hit piece on the president's energy plan. Open Subtitles كان ينبغي عليك التفكير بذلك قبل أن تكتب تلك المقالة التي تتحدث عن خطة الرئيس للطاقة
    I prefer to think of it not as phone sex... so much as a trip down memory lane. Open Subtitles لا افضل التفكير بذلك كجنس الهاتف بل برحله عبر خط الذكريات
    - Hey, I mean, you can't be serious? You can't even be thinking that! Open Subtitles لا يمكن ان تكون جاداً لا يمكنك حتى التفكير بذلك
    You shouldn't think about this right now, okay? Open Subtitles يجب عليكِ عدم التفكير بذلك الان ، اتفقنا ؟
    Can we figure it out while I'm running drills? Open Subtitles أيمكننا التفكير بذلك في أثناء قيامي بالتمارين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus