"التقارير الإدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • management reports
        
    • management reporting
        
    • managerial reports
        
    • administrative reporting
        
    Similarly, most of management reports were prepared in Excel and the FPCS was not being used for generating Financial Statements. UN وبالمثل، تُعدّ معظم التقارير الإدارية باستخدام برمجيات إكسل، ولا يُستخدم نظام مراقبة الأداء المالي في إعداد البيانات المالية.
    Based on anomalies cited from the cobbled together management reports, identified significant data quality issues UN :: استنادا إلى الاختلافات الواردة في التقارير الإدارية المجمعة تحديد قضايا مهمة لنوعية البيانات
    Information on interest accruals will be included in monthly management reports to the extent that management finds such information useful. UN وستُدرج المعلومات المتعلقة باستحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية بالقدر الذي تجد فيه الإدارة أن هذه المعلومات مفيدة.
    The United Nations developed the Key Item management reporting System (KIMRS) to provide analytical information on key performance indicators. UN أعدت الأمم المتحدة نظام تقديم التقارير الإدارية عن نقطة معينة للتزويد بمعلومات تحليلية عن مؤشرات الأداء الرئيسية.
    Many management reports for headquarter purposes are obtained directly from FLS. UN كما يتم الحصول على العديد من التقارير الإدارية لأغراض المقر الرئيسية بصورة مباشرة من نظام الشؤون المالية والسوقيات.
    Information on interest accruals will be included in monthly management reports to the extent that management finds such information useful. UN وستُدرج المعلومات المتعلقة باستحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية بالقدر الذي تجد فيه الإدارة أن هذه المعلومات مفيدة.
    The speaker mentioned that there is also a new Commission proposal to introduce obligations to report on non-financial information in the annual management reports of large and listed companies. UN وأشار المتحدِّث إلى طرح مقترح جديد من قِبَل المفوضية لإدخال الالتزامات بالإبلاغ عن المعلومات غير المالية في التقارير الإدارية السنوية للشركات الكبيرة والشركات المسجلة في البورصة.
    Additional functions related to cost recovery from the United Nations country team, ad hoc management reports and the handling of vendor payments in Iraq are to be performed by the strengthened Unit to enhance service delivery. UN وستؤدي الوحدة المعززة مهام إضافية تتعلق باسترداد التكاليف من فريق الأمم المتحدة القطري، وإعداد التقارير الإدارية المخصصة، ومعالجة مدفوعات البائعين في العراق، سعياً لتعزيز ما يُقدم من خدمات.
    management reports and dashboards should be readily available and reviewed on a regular basis to identify needs for corrective action. UN وينبغي أن تتاح التقارير الإدارية وأدوات المتابعة بصورة ميسرة واستعراضها بانتظام لتحديد الاحتياجات إلى الإجراءات التصحيحية.
    Accordingly, during 2006 and 2007, the Unit enhanced its follow-up system and developed an Access database, which generates different types of management reports on acceptance, implementation and impact, sorted by recommendation, report and organization. UN ولذلك عززت الوحدة في عامي 2006 و 2007 نظامها للمتابعة وطورت قاعدة بيانات توّلد مختلف أنواع التقارير الإدارية عن القبول، والتنفيذ، والأثر، مرتبة بحسب التوصيات، أو التقارير، أو المنظمات.
    Such management reports serve as a basis for the annual follow-up request to participating organizations and the statistics provided in the Unit's annual reports. UN وتمثّل تلك التقارير الإدارية أساسا لطلب المتابعة السنوي الموجه إلى المنظمات المشاركة وللإحصائيات التي تتضمنها تقارير الوحدة السنوية.
    To assist the Board and author departments, a computerized Publications Management System has been implemented to keep track of workflows from planning, editing, design, production, and cost of all publications and to produce management reports. UN لمساعدة المجلس والإدارات التي تعدّ التقارير، جرى تنفيذ نظام محوسب لإدارة المنشورات لتتبع سير العمل فيما يتعلق بالتخطيط لجميع المنشورات وبتحريرها وتصميمها وإنتاجها وتكلفتها، ولإصدار التقارير الإدارية.
    Updating and enhancing Aperture and production of management reports has been an ongoing effort. UN وما برح استكمال وتحسين " المنفذ " وإصدار التقارير الإدارية يمثل جهداً مستمراً.
    While the system has gone through a series of upgrades, the technical structure of the system does not provide users with flexibility to enhance the functions and as a consequence the Procurement Service had to develop ancillary systems associated with the Headquarters procurement management system for production of tender documents and various management reports. UN ومع أن هذا النظام خضع لسلسلة من عمليات التطوير، فإن هيكله التقني لا يوفر الخدمات للمستعملين بالمرونة اللازمة لتعزيز المهام، ونتيجة لذلك اضطرت دائرة المشتريات إلى إنشاء نظم مُساعِدة مرتبطة بنظام إدارة المشتريات في المقر، وذلك بهدف إعداد وثائق المناقصات ومختلف التقارير الإدارية.
    Paragraph 285. The Board recommends that UNDP: (i) formally document and approve policies and procedures for the valuation of foreign exchange, bonds and interest accruals; and (ii) include interest accruals in the monthly management reports. UN الفقرة 285 - يوصي المجلس البرنامج الإنمائي بأن: ' 1` يوثّق ويعتمد رسميا سياسات وإجراءات لتقدير قيمة العملات الأجنبية والسندات واستحقاقات الفائدة؛ ' 2` يُدرج استحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية.
    166. In paragraph 285, the Board recommended that UNDP: (i) formally document and approve policies and procedures for the valuation of foreign exchange, bonds and interest accruals; and (ii) include interest accruals in the monthly management reports. UN 166- في الفقرة 285، أوصى المجلس البرنامج الإنمائي بأن: ' 1` يوثق ويعتمد رسميا سياسات وإجراءات لتقدير قيمة العملات الأجنبية والسندات واستحقاقات الفائدة؛ و ' 2` يدرج استحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية.
    It revealed that existing management reporting systems are inadequate to capture complete consultancy information. UN وقد كشفت عن أن التقارير الإدارية القائمة غير كافية لإعطاء صورة كاملة عن المعلومات الاستشارية.
    These systems need to be replaced with a new online, centralized database that will allow the programme to streamline management reporting, decentralize decision-making and rationalize staffing. UN وتبرز الحاجة للاستعاضة عن هذه النظم بقاعدة بيانات إلكترونية مركزية جديدة تتيح توحيد التقارير الإدارية وتحقيق اللامركزية في اتخاذ القرار وترشيد ملاك الموظفين.
    Key Item management reporting System UN نظام تقديم التقارير الإدارية عن البنود الرئيسية
    managerial reports UN التقارير الإدارية
    In this process, UNICEF will continue to provide technical assistance to countries to increase statistical capacities not only for data collection, processing and reporting but also for analysis, particularly in countries where administrative reporting is weak. UN وستواصل اليونيسيف في هذه العملية تقديم المساعدة التقنية إلى البلدان من أجل رفع مستوى قدراتها الإحصائية ليس على جمع البيانات ومعالجتها ووضع تقارير عنها فحسب، بل أيضا على تحليلها، لا سيما في البلدان ذات القدرات الضعيفة في مجال إعداد التقارير الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus