"التقارير التي تقدمها الدول الأطراف" - Traduction Arabe en Anglais

    • reports submitted by States parties
        
    • reports to be submitted by States parties
        
    • reports that the States parties submit
        
    • States parties' reports
        
    • reports by States parties
        
    • reports submitted by the States parties
        
    • State party reports
        
    • the States parties reports
        
    reports submitted by States parties UNDER ARTICLE 9 OF THE CONVENTION UN التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 9 من الاتفاقية
    Consideration of reports submitted by States parties under article 74 of the Convention UN النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 74 من الاتفاقية
    A. Consideration of reports submitted by States parties UN ألف - النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف
    In the elaboration of the report, which proved an interesting and fruitful exercise, every effort was made to follow, as far as possible, the indicative, wide-spectrum Guidelines on the form and content of the reports to be submitted by States parties to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN 3- وخلال عملية إعداد التقرير، التي كانت مثمرة ومثيرة للاهتمام، بُذلت كافة الجهود لاتباع، إلى أبعد الحدود، المبادئ التوجيهية العامة الواسعة النطاق بشأن شكل ومضمون التقارير التي تقدمها الدول الأطراف إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Noting also that the reports that the States parties submit under the Convention contain, inter alia, information about the causes of, as well as measures to combat, contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ تلاحظ أيضا أن التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الاتفاقية تحتوي، ضمن أمور أخرى، على معلومات عن أسباب الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وعن تدابير مكافحتها،
    The delegation should understand that, under article 40.4 of the Covenant, the Committee was required to study the reports submitted by States parties and to report back to them. UN ويتعيّن أن يدرك الوفد أنه بموجب المادة 40-4 من العهد، يُطلب من اللجنة دراسة التقارير التي تقدمها الدول الأطراف وتقديم تقارير إليها.
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention (continued) UN النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية (تابع)
    447. With respect to the former, the Committee decided that, as from its twentysecond session the following would apply to its consideration of reports submitted by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant: UN 447- وفيما يتعلق بالمسألة الأولى، قررت اللجنة أن يطبق، اعتبارا من دورتها الثانية والعشرين، الإجراء التالي على نظرها في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف وفقا للمادتين 16 و17 من العهد:
    reports submitted by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant; UN (أ) التقارير التي تقدمها الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد؛
    8. Formulation of suggestions and recommendations of a general nature based on the consideration of reports submitted by States parties to the Covenant and by the specialized agencies. UN 8- صياغة مقترحات وتوصيات ذات طابع عام استناداً إلى النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف في العهد والوكالات المتخصصة.
    (a) reports submitted by States parties in accordance with articles 16 and 17 of the Covenant; UN (أ) التقارير التي تقدمها الدول الأطراف طبقاً للمادتين 16 و17 من العهد؛
    7. Formulation of suggestions and recommendations of a general nature based on the consideration of reports submitted by States parties to the Covenant and by the specialized agencies. UN 7- صياغة مقترحات وتوصيات ذات طابع عام استناداً إلى النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف في العهد والوكالات المتخصصة.
    Consideration of reports submitted by States parties under article 40 of the Covenant (continued) UN النظر في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد (تابع)
    (a) Note by the Secretary-General on the revised general guidelines regarding the form and contents of reports to be submitted by States parties (E/C.12/2008/2); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي تقدمها الدول الأطراف (E/C.12/2008/2).
    (a) Note by the Secretary-General on the revised general guidelines regarding the form and contents of reports to be submitted by States parties (E/C.12/2008/2); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي تقدمها الدول الأطراف (E/C.12/2008/2).
    " Noting also that the reports that the States parties submit under the Convention contain, inter alia, information about the causes of as well as measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN " وإذ تلاحظ أيضا أن التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الاتفاقية تحتوي، ضمن أمور أخرى، على معلومات عن أسباب الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتدابير مكافحتها،
    Noting also that the reports that the States parties submit under the Convention contain, inter alia, information about the causes of, as well as measures to combat, contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, UN وإذ تلاحظ أيضا أن التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الاتفاقية تحتوي، ضمن أمور أخرى، على معلومات عن أسباب الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، فضلا عن تدابير مكافحتها،
    If the Government of Nigeria is experiencing difficulties in the preparation of its second periodic report, it may avail itself of the advisory services and technical assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights for the preparation of States parties' reports to be submitted under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN فإذا كانت حكومة نيجيريا تجد صعوبة في إعداد تقريرها الدوري الثاني فلها أن تستعين بالخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية التي تقدمها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في إعداد التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    For the situation with regard to the submission of reports by States parties under article 40 of the Covenant reference is made to annex IV of the Committee’s annual report to the General Assembly (A/53/40). UN فيما يتعلق بحالة التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد، ترد الإشارة إلى المرفق الرابع من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة (A/53/40).
    The Committee concluded that the reports submitted by the States parties sometimes failed to reflect adequately the close relation between discrimination and violence against women, as well as the violation of human rights and fundamental freedoms. UN وخلصت اللجنة إلى نتيجة مؤداها أن التقارير التي تقدمها الدول الأطراف لا تعكس أحياناً على نحو مناسب العلاقة الوثيقة بين التمييز والعنف ضد المرأة، وكذلك انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    Such information could usefully be included in State party reports to the relevant treaty bodies and to the universal periodic review. UN ويمكن الاستفادة من تلك المعلومات في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف إلى هيئات المعاهدات وفي الاستعراض الدوري الشامل.
    Furthermore, if commitments to liberalize trade in services are made, the effects of such commitments on the enjoyment by children of their rights should be monitored and the results of monitoring included in the States parties reports to the Committee. UN وإضافة إلى ذلك، إذا قُطِعت التزامات بتحرير التجارة في الخدمات، وجب رصد أثر هذه الالتزامات في تمتُّع الأطفال بحقوقهم، ووجب إدراج نتائج هذا الرصد في التقارير التي تقدمها الدول الأطراف إلى اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus