"التقارير الدورية التي تقدمها" - Traduction Arabe en Anglais

    • periodic reports submitted by the
        
    • periodic reports to be submitted by
        
    • periodic reports of
        
    • periodic reports from
        
    • the periodic reports
        
    • own periodic reports
        
    • of periodic reporting by
        
    • their periodic reporting
        
    • of periodic reports
        
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the Covenant by examining periodic reports submitted by the States parties and making general recommendations to the Council. UN وتراقب اللجنة تنفيذ العهد عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وتقديم توصيات عامة للمجلس.
    (c) General guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT/C/14). UN )ج( إرشادات عامة بشأن شكل ومحتوى التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية (CAT/C/14).
    (b) General guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT/C/14/Rev.1). UN (ب) مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 19 من الاتفاقية (CAT/C/14/Rev.1)؛
    Explanations are provided in the periodic reports of Turkey to the relevant Committees. UN وتوفَّر الإيضاحات في التقارير الدورية التي تقدمها تركيا إلى اللجان المعنية.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee would monitor the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وسترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق النظر في التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the implementation of the Convention by examining periodic reports submitted by the States parties. UN وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    The Committee monitors the Covenant by examining periodic reports submitted by the States parties and making general recommendations to the Council. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    The Committee monitors the Covenant by examining periodic reports submitted by the States parties and making general recommendations to the Council. UN وترصد اللجنة العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف كما تقدم توصيات عامة للمجلس.
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 160 States parties and making general recommendations to the Economic and Social Council. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 160 دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 160 States parties and making general recommendations to the Council. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 160 دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس.
    The Committee monitors the implementation of the Covenant by examining periodic reports submitted by the 156 States parties and making general recommendations to the Council. UN وترصد اللجنة تنفيذ العهد بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف البالغ عددها 156 دولة وتقديم توصيات عامة إلى المجلس.
    Not only was the report prepared in accordance with the general guidelines regarding the form and content of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention, but it also contained abundant information which facilitated a constructive dialogue. UN ولم يكن التقرير قد أعد وفقا للمبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف وفقا للمادة ١٩ من الاتفاقية فحسب وإنما تضمن أيضا قدرا كبيرا من المعلومات مما يسر إجراء حوار بناء.
    (c) General guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT/C/14). UN )ج( مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية )CAT/C/14(.
    (c) General guidelines regarding the form and content of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT/C/14). UN )ج( مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية )CAT/C/14(.
    (c) General guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties under article 19 of the Convention (CAT/C/14). UN )ج( مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية (CAT/C/14).
    It also recommended that, in examining the periodic reports of States parties, the Committee should pay particular attention to the implementation of article 6 and include an item in its guidelines relating to contemporary forms of slavery. UN كما توصي بأن تولي اللجنة، لدى دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف، اهتماما خاصا لتنفيذ المادة ٦، وبأن تدرج في مبادئها التوجيهية بندا يتعلق بأشكال الرق المعاصرة.
    At the same session, the Committee adopted guidelines regarding the form and contents of periodic reports from States parties under article 40, paragraph 1 (b), of the Covenant (see CCPR/C/20/Rev.2). UN وفي الدورة نفسها، اعتمدت اللجنة مبادئ توجيهية تتعلق بشكل ومحتويات التقارير الدورية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب الفقرة ١)ب( من المادة ٠٤ من العهد )انظر الوثيقة CCPR/C/20/Rev.2(.
    These reports may be aggregated and summarized in the implementing agency's own periodic reports to the secretariat. UN ويجوز تجميع هذه التقارير وتلخيصها في التقارير الدورية التي تقدمها الوكالة المشرفة على التنفيذ إلى الأمانة.
    The implementation of treaty body recommendations remains the primary responsibility of States parties; the review of the progress they make in this regard is inherent to the principle of periodic reporting by States parties. UN لا يزال تطبيق توصيات اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان من أولى مسؤوليات الدول الأطراف؛ مع العلم أن مراجعة مدى التقدم المحرز في هذا الصدد جزء أصيل في مبدأ إعداد التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف.
    11. Encourages Governments to integrate a gender component into their periodic reporting as States Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change; UN 11 - تشجع الحكومات على أن تدمج عنصرا يتناول النوع الجنساني في التقارير الدورية التي تقدمها بوصفها دولا أطرافا في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
    It would also be important for NGOs in the field of disability to enhance their level of participation in the preparation of periodic reports by States. UN ومن المهم أيضاً للمنظمات غير الحكومية المعنية بمسألة العجز أن تحسن مستوى مشاركتها في إعداد التقارير الدورية التي تقدمها الدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus