It requested the Secretariat to initiate work on relevant activities for consideration by the Open-ended Working Group at its sixth session and to report on progress to the Conference of the Parties at its ninth meeting. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تبدأ في العمل بشأن الأنشطة ذات الصلة لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السادسة وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
Further requests the Secretariat to report on progress to the Conference of the Parties at its tenth meeting. | UN | 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
Further requests the Secretariat to report on progress to the Conference of the Parties at its tenth meeting. | UN | 7 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
Requests the Secretariat, subject to the availability of resources, to continue to support the Toolkit experts in the work referred to in paragraph 3 above, and also to implement awareness-raising and technical assistance activities to promote the Toolkit, and to report on the progress made to the Conference of the Parties at its eighth meeting; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة، رهناً بتوافر الموارد، أن تواصل تقديم الدعم للخبراء المعنيين بمجموعة الأدوات في العمل المشار إليه في الفقرة 3 أعلاه، وأن تقوم أيضاً بتنفيذ أنشطة للتوعية والمساعدة التقنية بهدف الترويج لمجموعة الأدوات، وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
Requests the Adaptation Fund Board to consult further with the Government of Germany to conclude the necessary legal arrangements to confer legal capacity on the Adaptation Fund Board, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its sixth session; | UN | 3- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن يجري مزيداً من المشاورات مع حكومة ألمانيا من أجل وضع الترتيبات القانونية الضرورية لمنح مجلس صندوق التكيف الأهلية القانونية، وأن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة؛ |
22. Decision 1/CMP.4, paragraph 10, " requests the Adaptation Fund Board to start processing proposals for funding projects, activities or programmes, as applicable, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. " | UN | 22- يطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في الفقرة 10 من مقرره 1/م أإ-4، إلى " مجلس صندوق التكيف البدء في تجهيز مقترحات المشاريع أو الأنشطة أو البرامج لتمويلها، حسب الاقتضاء، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. " |
1. Requests the Secretariat to report on progress to the Conference of the Parties at its eighth meeting on the implementation of the 2005 - 2006 work plan of the Partnership Programme; | UN | 1 - يطلب من الأمانة تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثامن بشأن تنفيذ خطة عمل برنامج الشراكة للفترة 2005 - 2006؛ |
(h) To report on progress to the Conference of the Parties at its third meeting. | UN | (ح) رفع تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث. |
The Secretariat presented a report on progress to the Conference of the Parties at its eighth meeting (UNEP/CHW.8/INF/9). | UN | وقدمت الأمانة تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن (UNEP/CHW.8/INF/9). |
(h) Reporting on progress to the Conference of the Parties at its third meeting. | UN | (ح) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث. |
(h) Reporting on progress to the Conference of the Parties at its third meeting. | UN | (ح) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث. |
The Conference of the Parties, with a view to reducing emissions on a scale consistent with the shared vision outlined in Article 2, invites the International Maritime Organization (IMO) and the International Civil Aviation Organization (ICAO) to initiate additional technical and operational actions, and provide updates of progress to the Conference of the Parties at each of its sessions, commencing at its sixteenth session. | UN | بغية خفض الانبعاثات خفضاً يتفق مع الرؤية المشتركة المبينة في المادة 2، يدعو مؤتمر الأطراف المنظمة البحرية الدولية ومنظمة الطيران المدني الدولي إلى استهلال إجراءات تقنية وعملية إضافية، وتقديم معلومات محدّثة عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في كل دورة من دوراته، ابتداء من دورته السادسة عشرة. |
It also adopted a workplan for the environmentally sound management of electrical and electronic waste (e-waste) and requested the Secretariat to continue to facilitate work and activities on the environmentally sound management of e-waste and to report on progress to the Conference of the Parties at its tenth meeting. | UN | واعتمد أيضاً خطة عمل للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية، وطلب إلى الأمانة أن تواصل تيسير الأعمال والأنشطة المعنية بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية، وأن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
3. Every four years, each Party that uses and/or produces these chemicals shall report on progress made to eliminate PFOS, its salts and PFOSF and submit information on such progress to the Conference of the Parties pursuant to and in the process of reporting under Article 15 of the Convention. | UN | 3 - يقوم كل طرف يستخدم و/أو ينتج هذه المواد الكيميائية بالإبلاغ، مرة كل أربع سنوات، عن التقدم المحرز على صعيد القضاء على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، ويقدم معلوماته عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف وفق عملية الإبلاغ بمقتضى المادة 15 من الاتفاقية. |
Requests the Adaptation Fund Board to start processing proposals for funding projects, activities or programmes, as applicable, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its fifth session; | UN | 10- يطلب من مجلس صندوق التكيف البدء في تجهيز مقترحات المشاريع أو الأنشطة أو البرامج لتمويلها، حسب الاقتضاء، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الخامسة؛ |
(c) To request the Secretariat to continue to implement the process for the ongoing review and updating of the Toolkit, in accordance with decision SC-3/6, and to report on progress made to the Conference of the Parties at its fifth meeting; | UN | (ج) أن يطلب إلى الأمانة الاستمرار في تنفيذ عملية مواصلة استعراض وتحديث مجموعة الأدوات وفقاً للمقرر " اتفاقية استكهولم - 3/6 " ، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الخامس؛ |
20. Decision 1/CMP.4, paragraph 10, " requests the Adaptation Fund Board to start processing proposals for funding projects, activities or programmes, as applicable, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol " . | UN | ٢٠- طُلب في الفقرة 10 من المقرر 1/م أإ-4 إلى " مجلس صندوق التكيف البدء في تجهيز مقترحات المشاريع أو الأنشطة أو البرامج لتمويلها، حسب الاقتضاء، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو " . |
Requests the Secretariat, subject to the availability of resources, to continue implementing the process for the ongoing review and updating of the guidelines and guidance as referred to in paragraph 4 of the present decision, as well as awareness-raising and technical assistance activities to promote the guidelines and guidance, and to report on the progress made to the Conference of the Parties at its eighth meeting; | UN | يطلب إلى الأمانة، رهناً بتوافر الموارد، أن تواصل تنفيذ العملية الجارية لاستعراض وتحديث المبادئ التوجيهية والتوجيهات على النحو المشار إليه في الفقرة 4 من هذا المقرر، وكذلك القيام بأنشطة التوعية والمساعدة التقنية وتنفيذ أنشطة التوعية والمساعدة التقنية الرامية إلى الترويج للمبادئ التوجيهية والتوجيهات وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
22. Decision 1/CMP.4 paragraph 10, " requests the Adaptation Fund Board to start processing proposals for funding projects, activities or programmes, as applicable, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. " | UN | 22- يطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب الفقرة 10 من مقرره 1/م أإ-4 إلى " مجلس صندوق التكيف البدء في تجهيز مقترحات المشاريع أو الأنشطة أو البرامج لتمويلها، حسب الاقتضاء، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو " . |
22. Decision 1/CMP.4 paragraph 10, " requests the Adaptation Fund Board to start processing proposals for funding projects, activities or programmes, as applicable, and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol " . | UN | 22- يطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب الفقرة 10 من مقرره 1/م أإ-4، إلى " مجلس صندوق التكيف البدء في تجهيز مقترحات المشاريع أو الأنشطة أو البرامج لتمويلها، حسب الاقتضاء، وتقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو " . |
It also decided to request " the Adaptation Fund Board to consult further with the Government of Germany to conclude the necessary legal arrangements to confer legal capacity on the Adaptation Fund Board and to report back on progress made to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its sixth session " . | UN | كما قرر أن يطلب إلى " مجلس صندوق التكيف أن يجري مزيداً من المشاورات مع حكومة ألمانيا من أجل وضع الترتيبات القانونية الضرورية لمنح مجلس صندوق التكيف الأهلية القانونية، وأن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة " (). |