"التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل" - Traduction Arabe en Anglais

    • progress made in implementing the Habitat Agenda
        
    • progress in implementing the Habitat Agenda
        
    • implementation of the Habitat Agenda
        
    Being a subsidiary body of the Economic and Social Council, the Commission was given the specific responsibility of promoting, reviewing, monitoring and assessing the progress made in implementing the Habitat Agenda in all countries. UN وبوصفها هيئة فرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أُوكلت للجنة مسؤولية محددة هي تعزيز واستعراض ورصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل في جميع البلدان .
    13.28 In the context of the Centre’s mandate to assess progress made in implementing the Habitat Agenda and in servicing the preparatory process of the special session of the General Assembly in 2001, the Centre will also monitor shelter trends and conditions at the global and national levels. UN ٣١-٨٢ وفي سياق ولاية المركز لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وفي توفير الخدمات للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠١ سيقوم المركز أيضا برصد الاتجاهات واﻷوضاع المتعلقة بالمأوى على الصعيدين العالمي والوطني.
    13.28 In the context of the Centre’s mandate to assess progress made in implementing the Habitat Agenda and in servicing the preparatory process of the special session of the General Assembly in 2001, the Centre will also monitor shelter trends and conditions at the global and national levels. UN ٣١-٨٢ وفي سياق ولاية المركز لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وفي توفير الخدمات للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠١ سيقوم المركز أيضا برصد الاتجاهات واﻷوضاع المتعلقة بالمأوى على الصعيدين العالمي والوطني.
    This system will enable all United Nations bodies and Habitat Agenda partners to report in a more coordinated manner on progress in implementing the Habitat Agenda and related internationally agreed development goals; UN وهذا النظام من شأنه تمكين جميع هيئات الأمم المتحدة وشركاء جدول أعمال الموئل من الإفادة بطريقة أكثر تناسقا عن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وما يتصل به من غايات إنمائية متفق عليها دوليا؛
    progress in implementing the Habitat Agenda depends upon building effective partnerships for action planning and upon keeping the process alive through the continuous monitoring and assessment of experience at all levels. UN ٢٥ - يتوقف التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل على بناء شراكات فعالة لتخطيط العمل، وعلى الحفاظ على حيوية العملية من خلال الرصد والتقييم المتواصلين للتجربة على جميع المستويات.
    (b) Information generation and knowledge management for assessing progress made in implementing the Habitat Agenda and monitoring human settlements conditions and trends, with a particular focus on slum formation and the living conditions of slum-dwellers (subprogramme 2: monitoring the Habitat Agenda); UN (ب) إنتاج المعلومات وإدارة المعارف من أجل تقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل ورصد ظروف المستوطنات البشرية واتجاهاتها، مع التركيز بشكل خاص على تكوين الأحياء الفقيرة والأحوال المعيشية لسكانها (البرنامج الفرعي 2: رصد جدول أعمال الموئل)؛
    (b) Information generation and knowledge management for assessing progress made in implementing the Habitat Agenda and monitoring human settlements conditions and trends, with a particular focus on slum formation and the living conditions of slum-dwellers (subprogramme 2: Monitoring the Habitat Agenda); UN (ب) إنتاج المعلومات وإدارة المعارف من أجل تقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل ورصد ظروف المستوطنات البشرية واتجاهاتها، مع التركيز بشكل خاص على تكوين الأحياء الفقيرة والأحوال المعيشية لسكانها (البرنامج الفرعي 2: رصد جدول أعمال الموئل)؛
    (b) Information generation and knowledge management for assessing progress made in implementing the Habitat Agenda and monitoring human settlements conditions and trends, with a particular focus on slum formation and the living conditions of slum-dwellers (subprogramme 2: monitoring the Habitat Agenda); UN (ب) إنتاج المعلومات وإدارة المعارف من أجل تقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل ورصد ظروف المستوطنات البشرية واتجاهاتها، مع التركيز بشكل خاص على تكوين الأحياء الفقيرة والأحوال المعيشية لسكانها (البرنامج الفرعي 2: رصد جدول أعمال الموئل)؛
    (a) Improved global monitoring and awareness among Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners of human settlements conditions and trends, including sustainable urbanization, best practices, and progress made in implementing the Habitat Agenda and in achieving the relevant United Nations Millennium Declaration targets UN (أ) زيادة الرصد والوعي، على الصعيد العالمي، بين الحكومات، والسلطات المحلية، والشركاء في جدول أعمال الموئل فيما يتعلق بالأحوال والاتجاهات في مجال المستوطنات البشرية، بما في ذلك التحضر المستدام وأفضل الممارسات، وكذلك فيما يتعلق بمدى التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وتحقيق الأهداف ذات الصلة من إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية
    (a) Improved global monitoring and awareness among Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners of human settlements conditions and trends, including sustainable urbanization, best practices, and progress made in implementing the Habitat Agenda and in achieving the relevant United Nations Millennium Development Goals and the Johannesburg Plan of Implementation UN (أ) زيادة الرصد والوعي، على الصعيد العالمي، بين الحكومات، والسلطات المحلية، والشركاء في جدول أعمال الموئل فيما يتعلق بالأحوال والاتجاهات في مجال المستوطنات البشرية، بما في ذلك التحضر المستدام وأفضل الممارسات، وكذلك فيما يتعلق بمدى التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وتحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    (a) Improved global monitoring and awareness among Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners of human settlements conditions and trends, including sustainable urbanization, best practices and progress made in implementing the Habitat Agenda and in achieving the relevant Millennium Development Goals and the Johannesburg Plan of Implementation UN (أ) زيادة الرصد والوعي، على الصعيد العالمي، بين الحكومات، والسلطات المحلية، والشركاء في جدول أعمال الموئل فيما يتعلق بالأحوال والاتجاهات في مجال المستوطنات البشرية، بما في ذلك التحضر المستدام وأفضل الممارسات، وكذلك فيما يتعلق بمدى التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وتحقيق الأهداف ذات الصلة من إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    (a) Improved global monitoring and awareness among Governments, local authorities and other Habitat Agenda partners of human settlements conditions and trends, including sustainable urbanization, best practices, and progress made in implementing the Habitat Agenda and in achieving the relevant Millennium Development Goals and the Johannesburg Plan of Implementation UN (أ) زيادة الرصد والوعي على الصعيد العالمي، بين الحكومات والسلطات المحلية والشركاء الآخرين في جدول أعمال الموئل، فيما يتعلق بالأحوال والاتجاهات في مجال المستوطنات البشرية، بما في ذلك الحضرنة المستدامة وأفضل الممارسات، وكذلك فيما يتعلق بمدى التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وتحقيق الأهداف ذات الصلة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ
    Key indicators, augmented by policy-oriented national and sub-national-level indicators specific to the different regions, and other relevant information, are to be used for assessing progress in implementing the Habitat Agenda. UN يجب أن تستخدم المؤشرات الرئيسية مضافاً إليها المؤشرات الموضوعية على المستويين الوطني ودون الوطني ، والموجهة نحو السياسات، والخاصة بمختلف المناطق ، وغيرها من المعلومات اﻷخرى ذات الصلة ، لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل .
    The monitoring of, and reporting on, global trends and conditions and the assessment of progress in implementing the Habitat Agenda at the international, regional, national and local levels are key mandates of UN-HABITAT. UN 59 - يعتبر رصد الاتجاهات والأوضاع العالمية السائدة وتقديم التقارير عنها، وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل على المستوى الدولي والإقليمي والوطني والمحلي، من المهام الأساسية لموئل الأمم المتحدة.
    This will include finalization of Habitat III regional reports on progress in the implementation of the Habitat Agenda and other international goals and targets relevant to housing and sustainable urban development. UN ويشمل ذلك وضع الصيغة النهائية للتقارير الإقليمية المقدمة إلى الموئل الثالث عن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف والغايات الدولية الأخرى ذات الصلة بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus