Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying Data Companion. | UN | ويجري في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying data companion. | UN | ويرد في البيانات التكميلية المشفوعة بهذا التقرير مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying Data Companion. | UN | ويجري في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying data companion. | UN | ويرد في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further presented in the accompanying Data Companion. | UN | وتعرض الاتجاهات في التقدم والأداء بالمقارنة مع المؤشرات الرئيسية في مرفق البيانات المصاحب. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying data companion. | UN | ويرد في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
5. The SPAP identifies a number of benchmarks under the eight areas of change against which progress and performance are being monitored. | UN | 5 - وتحدد خطة العمل الاستراتيجية عدداً من المعايير في إطار مجالات التغيير الثمانية، يجري على أساسها رصد التقدم والأداء. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying data companion. | UN | ويرد في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying data companion. | UN | ويرد في البيانات التكميلية المصاحبة مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
This implies the existence of well-established processes for monitoring progress and performance that include quantitative and qualitative assessment and analyses, supported by a well-functioning country health information system. | UN | ويفترض ذلك وجود عمليات راسخة لرصد التقدم والأداء تتضمن تقييما وتحليلات كمية ونوعية، تحظى بدعم نظام قطري جيد الأداء للمعلومات الصحية. |
Trends in progress and performance against key indicators are further analysed in the accompanying Data Companion, posted on the UNICEF website. | UN | ويجري في البيانات التكميلية المصاحبة، المدرجة على موقع اليونيسيف الشبكي، مزيد من التحليل لاتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية. |
Trends in progress and performance against key indicators of the MTSP will be analyzed in the Data Companion that will accompany the Annual Report of the Executive Director. | UN | وسيجري تحليل اتجاهات التقدم والأداء في ضوء المؤشرات الرئيسية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في البيانات التكميلية التي ستشفع بالتقرير السنوي للمديرة التنفيذية. |
Students and their parents are given regular information about academic progress and performance throughout the compulsory school years, in part through regular personal development dialogues in which the parent, teacher and student participate. | UN | ويوافى الطلاب وآباؤهم بمعلومات منتظمة عن التقدم والأداء الأكاديمي على مدى سنوات الدراسة الإجبارية، وذلك بطرق من بينها حوارات المتابعة الشخصية المنتظمة التي يشارك فيها الوالد والمدرس والطالب. |
50. In its previous report, the Board highlighted the lack of a clear linkage between the results-based-budgeting framework and resource requirements, and insufficient in-year monitoring of progress and performance. | UN | 50 - أبرز المجلس في تقريره السابق مسألة الافتقار إلى رابطة واضحة بين إطار الميزنة القائمة على النتائج والاحتياجات من الموارد وعدم كفاية رصد التقدم والأداء على امتداد السنة. |
52. In last year's audit of UNLB, the Board had commented on the absence of a regular tool for collecting, compiling and reporting the progress and performance against expected achievements. | UN | 52 - وأثناء مراجعة العام الفائت لحسابات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، علق المجلس على عدم وجود أداة نظامية لجمع حالات التقدم والأداء وتبويبها وإبلاغها في ضوء الإنجازات المتوقعة. |
17.35 The subprogramme will contribute to the development, extension and implementation of ECE policy recommendations and normative instruments and assist Member States through training programmes, technical assistance, preparation of investment projects, and monitoring and reporting on progress and performance. | UN | 17-35 وسيسهم البرنامج الفرعي في إعداد توصيات اللجنة وصكوكها المعيارية المتعلقة بالسياسات، وفي توسيع نطاقها وتنفيذها، كما سيقدم المساعدة للدول الأعضاء من خلال برامج التدريب والمساعدة التقنية وإعداد المشاريع الاستثمارية ورصد التقدم والأداء والإبلاغ عنهما. |
28. Health facility data are a critical input into assessing national progress and performance on an annual basis and they provide the basis for subnational/district performance assessment. | UN | 28 - تتسم بيانات المرافق الصحية بأهمية حيوية في تقييم التقدم والأداء على المستوى الوطني على أساس سنوي كما أنها توفر الأساس لتقييم الأداء على المستوى دون الوطني/مستوى المقاطعات. |
64. The Working Group further acknowledges the work of the African Partnership Forum and notes the importance of linking benchmarks for progress and performance against the commitments contained in the G-8 Africa Action Plan adopted at the 2002 Kananaskis, Canada, Summit, and supported by the African Charter on Human and Peoples' Rights and other regional instruments. | UN | 64- ويسلِّم الفريق العامل كذلك بعمل منتدى الشراكة الأفريقية، ويلاحظ أهمية ربط مقاييس التقدم والأداء بالالتزامات الواردة في خطة العمل الخاصة بأفريقيا التي اعتمدتها مجموعة الثمانية في مؤتمرها المعقود عام 2002 في كانانسكي بكندا والتي يدعمها الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وصكوك إقليمية أخرى. |
The task force further acknowledges the work of the African Partnership Forum and notes the importance of linking benchmarks for progress and performance against the commitments contained in the G-8 Africa Action Plan adopted at the 2002 Kananaskis, Canada, Summit, and supported by the African Charter on Human and Peoples' Rights and other regional instruments. | UN | 79- وتسلم فرقة العمل كذلك بعمل محفل الشراكة الأفريقية، وتلاحظ أهمية ربط مقاييس التقدم والأداء بالالتزامات الواردة في خطة العمل الخاصة بأفريقيا التي اعتمدتها مجموعة الثمانية في مؤتمرها المعقود عام 2002 في كانانسكي بكندا والتي يدعمها الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب وغيره من الصكوك الإقليمية. |
4. Notes with concern that the current legacy systems of the United Nations related to monitoring and evaluating progress and performance, and the weaknesses in the financial reporting arrangements, do not contribute to the effective monitoring and evaluation of progress and performance; | UN | 4 - تلاحظ مع القلق أن النظم القديمة المعمول بها حاليا في الأمم المتحدة فيما يتصل برصد التقدم والأداء وتقييمهما ومواطن الضعف في ترتيبات الإبلاغ المالي لا تساعد على كفالة فعالية رصد التقدم والأداء وتقييمهما؛ |