The estimates also take into account the increased cost of fuel. | UN | وتدخل في التقديرات أيضا في الحسبان الزيادة في تكلفة الوقود. |
The estimates also include a 5 per cent delayed recruitment factor. | UN | وتتضمن التقديرات أيضا عامل تأخُّر نشر بنسبة 5 في المائة. |
estimates also provide for internationally contracted communications personnel and for communications installations and support in Mogadishu. | UN | وتغطي التقديرات أيضا موظفي الاتصالات المتعاقد عليهم دوليا ومنشآت الاتصالات وتوفير الدعم في مجال الاتصالات في مقديشو. |
The estimate also provides for the cost of painting contingent-owned equipment in United Nations colours. | UN | وتتكفل التقديرات أيضا بتكلفة طلاء المعدات المملوكة للوحدات بألوان الأمم المتحدة. |
The estimate also includes an amount of $1.1 million for consultants, of which $100,000 would be non-recurrent. | UN | وتشمل التقديرات أيضا مبلغ 1.1 مليون دولار للخبراء الاستشاريين، منه مبلغ غير متكرر قدره 000 100 دولار. |
The estimates also provide for spare parts and supplies as well as commercial communications. | UN | وتتضمن التقديرات أيضا اعتمادات لتغطية تكاليف قطع الغيار واللوازم والاتصالات التجارية. |
estimates also indicate that the quake has left as many as 20,000 civilians homeless. | UN | وتشير التقديرات أيضا إلى أن الزلزال ترك حوالي 000 20 شخص بلا مأوى. |
The estimates also provide for a hazardous duty station allowance. | UN | وتتصل التقديرات أيضا ببدل مراكز العمل الخطرة. |
However, the estimates also reflect the diversity among the environments of the duty stations and their differing requirements. | UN | ومع ذلك، تبين التقديرات أيضا التنوع ضمن بيئات مراكز العمل واحتياجاتها المتباينة. |
The estimates also provide for overtime computed at 2 per cent of net salary costs, based on historical data. | UN | وتغطي التقديرات أيضا العمل الإضافي محسوبا بنسبة 2 في المائة من تكلفة الراتب الصافي بناء على بيانات تاريخية. |
The estimates also reflect the application of vacancy factors of 5 per cent for international staff and 2 per cent for national staff. | UN | وتعكس التقديرات أيضا تطبيق معاملات شغور بنسبة 5 في المائة للموظفين الدوليين وبنسبة 2 في المائة للموظفين الوطنيين. |
The estimates also reflect the addition of new premises for the Guatemala regional office, and the reduction in rent negotiated for the Mission's headquarters. | UN | وتعكس التقديرات أيضا إضافة أماكن عمل جديدة للمكتب الإقليمي في غواتيمالا وخفض الإيجار المتفاوض عليه لمقر البعثة. |
estimates also include freight charges for vehicles to be shipped from Santo Domingo and El Salvador to Port-au-Prince. | UN | وتشمل التقديرات أيضا رسوم الشحن للمركبات المقرر شحنها من سانتو دو مينغو والسلفادور إلى بورت أو ـ برينس. |
The estimates also indicate that 2.9 per cent of newborn babies die of preventable causes within the first 28 days of life, with deaths caused mainly to poorly resourced health services and lack of culturally appropriate health care. | UN | وتشير التقديرات أيضا إلى أن 2.9 في المائة من الأطفال حديثي الولادة يموتون في غضون 28 يوما لأسباب يمكن تفاديها، وتعود أساسا إلى قلة الموارد المتاحة للخدمات الصحية، وقلة توافر الرعاية الصحية المناسبة. |
1.28 The estimates also provide for the secretariat of the Advisory Committee. | UN | 1-28 وتغطي التقديرات أيضا تكاليف أمانة اللجنة الاستشارية. |
Without prejudice to an eventual decision by the Preparatory Committee, the estimates also include the provision of summary records for the 2015 Review Conference itself. | UN | وتغطي التقديرات أيضا تكاليف إعداد المحاضر الموجزة للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015 نفسه، ما لم تتخذ اللجنة التحضيرية في نهاية المطاف قرارا يخالف ذلك. |
The estimate also includes an amount of $1.1 million for consultants, of which $100,000 would be non-recurrent. | UN | وتشمل التقديرات أيضا مبلغ 1.1 مليون دولار للاستشاريين، ومن ذلك مبلغ غير متكرر قدره 000 100 دولار. |
The estimate also provides for an election consultant to advise the Special Representative of the Secretary-General on election processes. | UN | وتغطي التقديرات أيضا تكلفة استشاري في شؤون الانتخابات لتقديم المشورة للممثل الخاص للأمين العام بشأن العمليات الانتخابية. |
The estimate also provides for software licenses and related fees, spare parts and supplies, as well as services. | UN | وتغطي التقديرات أيضا تراخيص البرامجيات والرسوم المتصلة بها، وقطع الغيار واللوازم، فضلا عن الخدمات. |
The estimate also provides for the estimated cost of the reimbursement of troop-contributing countries for self-sustainment. | UN | وتغطي التقديرات أيضا المبالغ المقدرة لرد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات. |
It is also estimated that of the world's poorest people, 1 in 5 is a person with disabilities. | UN | وتشير التقديرات أيضا إلى أن واحدا من بين كل خمسة من أشد الناس فقرا في العالم هو من الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The estimates are also based on the projection that INSTRAW will implement project activities estimated at $3,369,100 in 2008, against which its share of programme support for backstopping such activities would amount to $218,992. | UN | وتستند التقديرات أيضا إلى إسقاط أن المعهد سينفذ أنشطة مشاريع تقدر بمبلغ 100 369 3 دولار في عام 2008، ستصل مقابلها حصته من دعم البرنامج لمساندة هذه الأنشطة إلى 992 218 دولارا. |