The Advisory Committee had requested that the original estimates presented by the Secretary-General should be reviewed, the presentation improved, and the information updated. | UN | وطلبت اللجنة الاستشارية استعراض التقديرات اﻷصلية المقدمة من اﻷمين العام وتحسين العرض واستكمال المعلومات. |
The number of field escort missions by officers of the Victims and Witnesses Section has been higher than the original estimates. | UN | وقد تجاوز عدد بعثات المرافقة الميدانية التي يقوم بها الموظفون التابعون لوحدة الضحايا والشهود التقديرات اﻷصلية. |
Original estimates: $4,419,600; revised estimates: $10,005,900; variance: $5,586,300 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٦٠٠ ٤١٩ ٤ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٩٠٠ ٠٠٥ ٠١ دولار؛ والفرق: ٣٠٠ ٦٨٥ ٥ دولار |
Revised costs are significantly lower than the original estimate | UN | :: التكاليف المنقحة أقل بكثير من التقديرات الأصلية |
The size of the investment has alarmed the political opposition, which claimed that the original estimate for construction was $50 million. | UN | وقد أثار حجم الاستثمار جزع المعارضة السياسية، التي ادعت أن التقديرات الأصلية للتشييد كانت تبلغ 50 مليون دولار. |
101. Based on recent actual expenditures, requirements are projected to be lower than originally estimated. | UN | ١٠١ - استنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة مؤخرا، من المتوقع أن تكون الاحتياجات أدنى من التقديرات اﻷصلية. |
Original estimates: $4,386,800; revised estimates: $9,915,300; variance: $5,528,500 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٠٠٨ ٦٨٣ ٤ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٠٠٣ ٥١٩ ٩ دولار؛ والفرق ٠٠٥ ٨٢٥ ٥ دولار |
Original estimates: $32,800; revised estimates: $90,600; variance: $57,800 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٨٠٠ ٢٣ دولار؛ والتقديرات المنقحة ٠٠٦ ٠٩ دولار؛ والفرق: ٨٠٠ ٧٥ دولار |
Original estimates: $7,566,900; revised estimates: $12,238,100; variance: $4,671,200 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٠٠٩ ٦٦٥ ٧ دولار؛ والتقديرات المنقحة ٠٠١ ٨٣٢ ٢١ دولار؛ والفرق: ٠٠٢ ١٧٦ ٤ دولار |
Original estimates: $3,554,500; revised estimates: $10,537,100; variance: $6,982,600 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٠٠٥ ٤٥٥ ٣ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٠٠١ ٧٣٥ ٠١ دولار؛ والفرق: ٠٠٦ ٢٨٩ ٦ دولار |
Original estimates: $19,400; revised estimates: $89,000; variance: $69,600 Public information programmes | UN | التقديرات اﻷصلية: ٤٠٠١٩ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٠٠٠ ٨٩ دولار؛ والفرق: ٦٠٠ ٦٩ دولار |
Original estimates: $852,000; revised estimates: $1,512,300; variance: $660,300 | UN | التقديرات اﻷصلية: ٠٠٠ ٨٥٢ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٣٠٠ ٥١٢ ١ دولار؛ والفرق: ٣٠٠ ٦٦٠ دولار |
Original estimates: ($852,000); revised estimates: ($1,512,300); variance: ($660,300) | UN | التقديرات اﻷصلية: ٠٠٠ ٨٥٢ دولار؛ والتقديرات المنقحة: ٣٠٠ ٥١٢ ١ دولار؛ والفرق: ٣٠٠ ٦٦٠ |
The original estimates provided for 41 international civilian staff. | UN | تضمنت التقديرات اﻷصلية ما يغطي مرتبات ٤١ موظفا مدنيا دوليا. |
The original estimates contained no provision for training or data conversion, both of which demand substantial resources. | UN | ولم تتضمن التقديرات اﻷصلية أي اعتماد للتدريب أو تحويل البيانات، وكل منهما يحتاج الى موارد كبيرة. |
Expenditures are estimated at $227,900, $100,400 less than the original estimates owing to the following factors: | UN | وقدرت النفقات ﺑ ٩٠٠ ٢٢٧ دولار، وهذا أقل من التقديرات اﻷصلية بمبلغ ٤٠٠ ١٠٠ دولار، نظرا للعوامل التالية: |
The original estimate for the length of the trial was 29 months. | UN | وأشارت التقديرات الأصلية إلى أن المحاكمة ستستغرق 29 شهرا. |
During the same period, the original estimate for total expenditure was Pound41 million. | UN | وكانت التقديرات الأصلية لمجموع النفقات 41 مليون جنيه إسترليني، عن الفترة نفسها. |
Peru's mined areas were reported located at the border with Ecuador, with an original estimate of 120,000 made. | UN | إكوادور، ويبلغ عدد الألغام المزروعة فيها حسب التقديرات الأصلية |
The original estimate for the trial was 29 months. | UN | وأشارت التقديرات الأصلية إلى أن المحاكمة ستستغرق 29 شهراً. |
110. Based on recent actual expenditures, requirements are projected to be lower than originally estimated. | UN | ١١٠ - استنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة مؤخرا، يتوقع أن تكون الاحتياجات أدنى من التقديرات اﻷصلية. |
Against an original estimated average cost of $7,850 per month, actual requirements thus far indicate an estimated average cost of $16,670 per month. | UN | وإزاء التقديرات اﻷصلية للتكاليف الوسطية البالغة ٨٥٠ ٧ دولارا في الشهر، تبيﱢن الاحتياجات الفعلية حتى اﻵن تكاليف تقديرية تبلغ وسطيا ٦٧٠ ١٦ دولارا في الشهر. |