"التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • appreciation the State party's efforts
        
    • appreciation the efforts of the State party
        
    • appreciation the efforts undertaken
        
    • appreciation the efforts by the State party
        
    286. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to implement the Convention, especially with regard to: UN 286- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتنفيذ الاتفاقية، ولا سيما فيما يتعلق بما يلي:
    227. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to collect, analyse and disaggregate statistical data on children. UN 227- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل جمع وتحليل وتبويب البيانات الإحصائية المتعلقة بالأطفال.
    The Committee notes with appreciation the State party's efforts to collect, analyse and disaggregate statistical data on children. UN 18- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل جمع وتحليل وتبويب البيانات الإحصائية المتعلقة بالأطفال.
    15. The Committee notes with appreciation the efforts of the State party to review and revise discriminatory legislation. UN 15- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لمراجعة التشريعات التمييزية وتنقيحها.
    The Committee notes with appreciation the efforts of the State party to review and revise discriminatory legislation. UN 16- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لاستعراض وتنقيح التشريعات التمييزية.
    512. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to develop and enhance the family institution, including the initiative to draft a National Family Policy and Plan of Action. UN 512- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تطوير مؤسسة الأسرة وتعزيزها، بما في ذلك المبادرة الرامية إلى وضع مشروع سياسة وخطة عمل وطنيتين بشأن الأسرة.
    The Committee notes with appreciation the State party's efforts to promote the implementation of economic, social and cultural rights, which have included: UN 6- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تشمل ما يلي:
    30. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to address suicide among its youth and children, including through the Basic Plan on the Prevention of Suicide (2004). UN 30- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتصدي لنزعة الانتحار في أوساط الشباب والأطفال، بما في ذلك عن طريق الخطة الأساسية للوقاية من الانتحار (2004).
    33. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to combat trafficking, in particular the establishment of the National Committee and district committees to support trafficking prevention and response efforts. UN 33- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لمكافحة الاتجار بالأشخاص، لا سيما إنشاء اللجنة الوطنية واللجان المحلية لدعم جهود منع الاتجار بالأشخاص والتصدي له.
    114. While the Committee notes with appreciation the State party's efforts to combat infant and child mortality rates, it is still concerned about the prevalence of malnutrition as well as the limited access to health services, especially in rural areas. UN 114- وتلاحظ اللجنة بعين التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لمكافحة معدلات وفيات الرضع والأطفال، غير أنها لا تزال تشعر في الوقت ذاته بالقلق إزاء تفشي سوء التغذية وكذلك إزاء الوصول المحدود إلى الخدمات الصحية، لا سيما في المناطق النائية.
    192. While the Committee notes with appreciation the State party's efforts to combat infant and child mortality and the important role played by international technical assistance in this regard, it is still concerned about the prevalence of malnutrition, as well as the limited access to health services. UN 192- ولئن كانت اللجنة تلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للحد من وفيات الرضع والأطفال والدور الهام الذي تؤديه المساعدة التقنية الدولية في هذا الصدد، فإنه لا يزال يقلقها تفشي سوء التغذية فضلاً عن الوصول المحدود إلى الخدمات الصحية.
    536. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to address the special educational needs of indigenous children and in particular the Orang Asli but it notes with deep concern their high dropout rate. UN 536- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتلبية الاحتياجات الخاصة لأطفال السكان الأصليين من التعليم، وخصوصاً أطفال الأورانغ أسلي، غير أنها تلاحظ بقلق بالغ المعدلات العالية لانقطاعهم عن الدراسة.
    791. With regard to adolescent health, the Committee notes with appreciation the State party's efforts to ensure the development of boys and girls of school age up to late adolescence by providing them with school health services, nourishing meals and health education. UN 791- فيما يتعلق بصحة المراهقين، تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لضمان نمو الأولاد والبنات من سن المدرسة إلى أواخر مرحلة المراهقة عن طريق تزويدهم بالخدمات الصحية المدرسية والوجبات المغذية والتثقيف الصحي.
    453. While noting with appreciation the State party's efforts to strengthen cooperation with non-governmental organisations NGOs by involving them in the National Committee in charge of drafting the State party's report, the Committee remains concerned that such cooperation is selective and limited. UN 453- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية من خلال إشراكها في عمل اللجنة الوطنية المكلَّفة بصياغة تقرير الدولة الطرف، ولكنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء الطابع الانتقائي والمحدود لذلك التعاون.
    165. The Committee notes with appreciation the State party's efforts to promote adolescent health, including through implementation of the Reproductive Health Programme and a joint project on adolescent health in collaboration with the Population Commission and UNFPA. UN 165- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتحسين صحة المراهقين، بما في ذلك عبر تنفيذ برنامج الصحة الإنجابية ومشروع مشترك بشأن صحة المراهقين بالتعاون مع لجنة السكان وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    288. The Committee, while noting with appreciation the efforts of the State party to eliminate gender role stereotyping in formal education, expresses concern at the perpetuation of traditional stereotyped gender roles among the general public and in the media. UN 288 - وبينما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتخلص من الأدوار المقولبـة للجنسين في التعليم الرسمي، فإنها تعرب عن القلق إزاء إدامة الأدوار التقليدية المقولبة للجنسين لدى الجمهور العام ووسائط الإعلام.
    288. The Committee, while noting with appreciation the efforts of the State party to eliminate gender role stereotyping in formal education, expresses concern at the perpetuation of traditional stereotyped gender roles among the general public and in the media. UN 288 - وبينما تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للتخلص من الأدوار المقولبـة للجنسين في التعليم الرسمي، فإنها تعرب عن القلق إزاء إدامة الأدوار التقليدية المقولبة للجنسين لدى الجمهور العام ووسائط الإعلام.
    11. The Committee notes with appreciation the efforts of the State party to review and revise discriminatory legislation, including in the Interim Constitution and in the 2006 Gender Equality Act which revised discriminatory provisions in the areas of property, marital rape and the age of marriage. UN 11 - تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لاستعراض وتنقيح التشريعات التمييزية، بما فيها الواردة في الدستور الانتقالي وفي قانون المساواة بين الجنسين لعام 2006 التي نقحت الأحكام التمييزية في مجالات الممتلكات الزوجية والاغتصاب في إطار الزواج وسن الزواج.
    954. The Committee takes note of the high number of Palestinian refugees and the increasing number of Iraqi refugees, asylum-seekers and migrants in Jordan and notes with appreciation the efforts of the State party to respond to the increasing needs of refugee children and children seeking asylum. UN 954- تلاحظ اللجنة ارتفاع عدد اللاجئين الفلسطينيين وعدد اللاجئين وطالبي اللجوء والمهاجرين العراقيين المتزايد إلى الأردن، وتلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تلبية احتياجات الأطفال من اللاجئين وطالبي اللجوء المتزايدة.
    The Committee takes note of the high number of Palestinian refugees and the increasing number of Iraqi refugees, asylum-seekers and migrants in Jordan and notes with appreciation the efforts of the State party to respond to the increasing needs of refugee children and children seeking asylum. UN 79- تلاحظ اللجنة ارتفاع عدد اللاجئين الفلسطينيين وعدد اللاجئين وطالبي اللجوء والمهاجرين العراقيين المتزايد إلى الأردن، وتلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل تلبية احتياجات الأطفال من اللاجئين وطالبي اللجوء المتزايدة.
    43. The Committee notes with appreciation the efforts undertaken by the State party to improve the standard of living. UN 43- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتحسين مستوى المعيشة.
    64. The Committee notes with appreciation the efforts by the State party to strengthen cooperation with NGOs and welcomes the recent appointment of a focal point for NGOs within the Ministry of Human Development, Women and Youth. UN 64- وتلاحظ اللجنة بعين التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية وترحب بقيامها مؤخراً بتعيين جهة اتصال داخل وزارة التنمية البشرية والمرأة والشباب للتعامل مع المنظمات غير الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus