After several efforts to reach an agreement had failed, the President of the Conference of the States Parties proposed that the decision be adopted, and the reservations which Australia had raised be recorded in the final report of the Meeting. | UN | وبعد أن فشلت عدة جهود للتوصل إلى اتفاق، اقترحت رئيسة مؤتمر الدول الأطراف أن يُعتمد المقرر، وأن تُثبت التحفظات التي أثارتها أستراليا في التقرير الختامي للاجتماع. |
After several efforts to reach an agreement had failed, the President of the Conference of the Parties proposed that the decision be adopted, and the reservations which Australia had raised in the final report of the Meeting be recorded. | UN | وبعد أن فشلت عدة جهود للتوصل إلى اتفاق، اقترحت رئيسة مؤتمر الأطراف أن يُعتمد المقرر، وأن تُثبت التحفظات التي أثارتها أستراليا في التقرير الختامي للاجتماع. |
The President declared the debate closed and " following established practice " , adopted the decision without a vote, clarifying that the objections of the dissenting States would be reflected in the final report of the Meeting. | UN | وأعلنت الرئيسة إغلاق باب النقاش، وقالت إنه ' ' طبقاً لما درج عليه العرف``، سيُتخذ القرار دون تصويت، مبينة أن اعتراضات الدول المخالفة ستُثبت في التقرير الختامي للاجتماع. |
At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 69- وفي الجلسة الختامية، أَذِن اجتماع الخبراء للمقرر بإعداد التقرير الختامي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. |
At its closing meeting, the expert meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chair. | UN | 114- وفي الجلسة الختامية، أَذِن اجتماع الخبراء للمقرر بإعداد التقرير الختامي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. |
At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 37- أذن اجتماع الخبراء في جلسته الختامية، للمقرر، بأن يعد التقرير الختامي للاجتماع تحت سلطة الرئيس. |
At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 5- أذن اجتماع الخبراء للمقررة، في جلسته الختامية، بإعداد التقرير الختامي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. |
At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 40- أذن اجتماع الخبراء للمقرر في جلسته الختامية، بإعداد التقرير الختامي للاجتماع تحت إشراف الرئيس. |
93. At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 93- أذن اجتماع الخبراء للمقرر في جلسته الختامية، بإعداد التقرير الختامي للاجتماع بإشراف الرئيس. |
At its closing meeting, the Expert Meeting authorized the Rapporteur to prepare the final report of the Meeting under the authority of the Chairperson. | UN | 49- أذن اجتماع الخبراء، في جلسته الختامية، للمقرر بأن يعد التقرير الختامي للاجتماع تحت سلطة الرئيس. |
The full list of recommendations is contained in the final report of the Meeting. | UN | وترد قائمة كاملة بالتوصيات في التقرير الختامي للاجتماع(). |
The President declared the debate closed and, " following established practice " , declared the decision adopted without a vote, clarifying that the objections of the dissenting States would be reflected in the final report of the Meeting. | UN | وأعلنت الرئيسة إغلاق باب النقاش، وأعلنت " طبقاً لما درج عليه العرف " ، اعتماد القرار دون تصويت، مبينة أن اعتراضات الدول المخالفة ستُثبت في التقرير الختامي للاجتماع. |