"التقرير السري" - Traduction Arabe en Anglais

    • confidential report
        
    • classified report
        
    • the secret report the
        
    A copy of the confidential report drawn up by the experts was given to the Commission by the Ministry of Foreign Affairs. UN وقدم وزير الخارجية إلى اللجنة التقرير السري الذي أعده الخبراء.
    For example, the preliminary confidential report in a case of presumptive fraud is not systematically copied to the Office of Internal Audit. UN مثلا، التقرير السري الأولي الذي يوضع في حالة الاحتيال الافتراضي لا يوجه بانتظام إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    In this respect the confidential report to the United Nations Secretariat by the United Nations officer responsible for observing the situation throws ample light. UN وفي هذا الصدد، فإن التقرير السري الذي قدمه إلى اﻷمانة العامة موظف اﻷمم المتحدة المسؤول عن مراقبة الحالة فيه بيان كاف.
    UNESCO was fully involved in the preparation of the confidential report by the United Nations country team on the implementation by China of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وشاركت اليونسكو مشاركة كاملة في إعداد التقرير السري لفريق الأمم المتحدة القطري الخاص بتنفيذ الصين لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    4.7 In 2002, members of the State party's Aliens Appeals Board visited Bangladesh, meeting with members of Parliament and the Executive, representatives of local embassies and international organizations, and, according to the classified report from this tour, found no institutional persecution. UN 4-7 وفي عام 2002، قام أعضاء من مجلس طعون الأجانب في الدولة الطرف بزيارة بنغلاديش حيث اجتمعوا بأعضاء في البرلمان والسلطة التنفيذية، وممثلين عن السفارات المحلية والمنظمات الدولية وخلصوا، وفقاً لما جاء في التقرير السري عن هذه الزيارة، إلى عدم وجود أي اضطهاد مؤسسي في بنغلاديش.
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 20 to 31 July 1998; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ٠٢ إلى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١؛
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 6 of the Sub-Commission's last confidential report; UN )ب( الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار إليها في الفقرة ٦ من التقرير السري اﻷخير للجنة الفرعية؛
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 21 July to 1 August 1997; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ١٢ تموز/يوليه إلى ١ آب/أغسطس ٧٩٩١؛
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 5 of the Sub-Commission's last confidential report; UN )ب( الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار اليها في الفقرة ٥ من التقرير السري اﻷخير للجنة الفرعية؛
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 19 to 30 July 1999; UN (أ) التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999.
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 6 of the Sub-Commission's last confidential report; UN (ب) الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار إليها في الفقرة 6 من التقرير السري الأخير للجنة الفرعية؛
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications on its meetings from 22 July to 2 August 1996; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ٢٢ تموز/يوليه إلى ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١؛
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 5 of the Sub-Commission's last confidential report; UN )ب( الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار اليها في الفقرة ٥ من التقرير السري اﻷخير للجنة الفرعية؛
    (b) Relevant documentation referred to in paragraph 5 of the Subcommission's last confidential report; UN )ب( الوثائق ذات الصلة بالموضوع والمشار اليها في الفقرة ٥ من التقرير السري اﻷخير للجنة الفرعية؛
    confidential report No. 56 UN التقرير السري رقم 56
    (a) The confidential report of the Working Group on Communications of the Subcommission on its meetings from 17 to 28 July 1995; UN )أ( التقرير السري للفريق العامل المعني بالبلاغات والتابع للجنة الفرعية عن اجتماعاته المعقودة في الفترة من ٧١ الى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١؛
    In May 2010, the Government received the confidential report of the December 2009 visit by the Sub-Committee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN وفي أيار/مايو 2010، تلقت الحكومة التقرير السري عن الزيارة التي قامت بها اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The newspaper also draws on the confidential report submitted by the United Kingdom Atomic Energy Authority (UKAEA) to the Government in November 1991, which states that there are some places where enough rounds were fired so that the contamination of vehicles and of the ground exceeded permissible limits and presented a hazard to the local population. UN كما تستقي الصحيفة من التقرير السري الذي قدمته السلطات البريطانية المختصة بالطاقة النووية إلى الحكومة البريطانية في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ الذي ينص على أنه " في بعض اﻷمكنة حيث أطلقت رشقات كافية، تجاوز تلوث العربات واﻷرض الحدود المسموح بها وأصبح يشكل خطرا بالنسبة للسكان المحليين " .
    The Public Safety Act was also repealed by the Government in April 2001. 4.7 In 2002, members of the State party's Aliens Appeals Board visited Bangladesh, meeting with members of Parliament and the Executive, representatives of local embassies and international organizations, and, according to the classified report from this tour, found no institutional persecution. UN 4-7 وفي عام 2002، قام أعضاء من مجلس طعون الأجانب في الدولة الطرف بزيارة بنغلاديش حيث اجتمعوا بأعضاء في البرلمان والسلطة التنفيذية، وممثلين عن السفارات المحلية والمنظمات الدولية وخلصوا، وفقاً لما جاء في التقرير السري عن هذه الزيارة، إلى عدم وجود أي اضطهاد مؤسسي في بنغلاديش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus