"التقرير السنوي الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • first annual report
        
    • first results-oriented annual report
        
    Please find enclosed the first annual report of the Special Tribunal for Lebanon. UN تجدون طيه التقرير السنوي الأول للمحكمة الخاصة.
    first annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The General Assembly decided, without setting a precedent, to invite the President of the Human Rights Council to present the first annual report of the Council. UN قررت الجمعية العامة، دون أن يشكل ذلك سابقة، دعوة رئيس مجلس حقوق الإنسان ليعرض التقرير السنوي الأول للمجلس.
    The President of the Human Rights Council made a statement, in the course of which he presented the first annual report of the Council. UN وأدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان ببيان، عرض خلاله التقرير السنوي الأول للمجلس.
    This is the first annual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, to the Commission on Human Rights. UN هذا التقرير هو التقرير السنوي الأول للمفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور، إلى لجنة حقوق الإنسان.
    Position of the Non-Aligned Movement on the first annual report of the Peacebuilding Commission UN مواقف حركة عدم الانحياز بشأن التقرير السنوي الأول للجنة بناء السلام
    The first annual report of the Peacebuilding Commission confirms that the Commission has much practical potential and is capable of becoming one of the most important international mechanisms in that sphere. UN ويؤكد التقرير السنوي الأول للجنة أن لديها الكثير من الإمكانيات العملية لتصبح إحدى أهم الآليات الدولية في هذا المجال.
    The first annual report of the Peacebuilding Commission before us provides a detailed account of the activities of the Commission during the past 12 months. UN ويقدم التقرير السنوي الأول للجنة بناء السلام المعروض علينا عرضا مفصلا لأنشطة اللجنة خلال الـ 12 شهرا الماضية.
    first annual report of the Information and Communication Technologies Task Force UN التقرير السنوي الأول لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    This is the first annual report of the present United Nations High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, to the Commission on Human Rights. UN هذا هو التقرير السنوي الأول المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان من مفوض الأمم المتحدة السامي الحالي لحقوق الإنسان، السيد سرجيو فيَيرا دي مِلّو.
    The first annual report of the Department of Women's Rights and Equality is currently being prepared, and should be published in autumn 2001. UN ويجري حاليا إعداد التقرير السنوي الأول لدائرة حقوق المرأة والمساواة، وينتظر صدوره في خريف عام 2001.
    The first annual report on the project had been submitted to the Authority. UN ورُفع التقرير السنوي الأول المتعلق بالمشروع إلى السلطة.
    The first annual report on the Action Plan identified and evaluated progress, gaps and lessons learned. UN وقد حدد التقرير السنوي الأول المقدم عن خطة العمل التقدم المحرز والثغرات القائمة والدروس المستفادة وأجرى تقييما لها.
    The present report is the fifth annual report presented by the Ethics Office since its establishment in 2007 and the first annual report to be presented by the new Director appointed in 2012. UN وهذا التقرير هو التقرير السنوي الخامس المقدَّم من مكتب الأخلاقيات منذ إنشائه في عام 2007، وهو التقرير السنوي الأول المقدَّم من المدير الجديد الذي عُـيِّـن في عام 2012.
    It is the first annual report of the Committee. UN وهو التقرير السنوي الأول للجنة.
    It is the first annual report of the Committee. UN وهو التقرير السنوي الأول للجنة.
    The distinctive features of the Special Tribunal were described by the late President Cassese in the first annual report. UN وكان التقرير السنوي الأوّل الذي أعدّه رئيس المحكمة الراحل، القاضي أنطونيو كاسيزي، قد عرض السمات المميِّزة للمحكمة الخاصة في التقرير السنوي الأول.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the first annual report of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الأول للآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    VII. first annual report of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment UN السابع التقرير السنوي الأول للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    The first annual report of the Board completed UN إنهاء التقرير السنوي الأول للمجلس
    The first results-oriented annual report would be presented in June 2000. UN وسيقدم التقرير السنوي الأول المستند إلى النتائج في حزيران/يونيه 2000.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus