"التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • annual report of the Executive Director on
        
    annual report of the Executive Director on the activities of the United Nations Office for Project Services UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    annual report of the Executive Director on the activities UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب
    annual report of the Executive Director on DP/1998/24 the activities of the United Nations UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة
    annual report of the Executive Director on the activities UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب
    annual report of the Executive Director on THE ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS OFFICE FOR PROJECT SERVICES UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Merged with the annual report of the Executive Director on the activities of the Office UN الإدماج مع التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المكتب
    annual report of the Executive Director on the activities of the United Nations Office for Project Services* UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع*
    annual report of the Executive Director on THE ACTIVITIES UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة
    annual report of the Executive Director on the activities of the United Nations Office for Project Services* UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع*
    annual report of the Executive Director on the activities of the United Nations Office for Project Services* UN التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع*
    Informal consultation on the annual report of the Executive Director on progress and achievements against the medium-term strategic plan for 2006-2013 UN مشاورة غير رسمية بشأن التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن التقدم المحرز والإنجازات في ضوء الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013
    Measures taken to increase efficiencies in preparing the documentation for the Commission include the consolidation of several reporting obligations in the annual report of the Executive Director on the activities of UNODC so that the report covers the activities of the Office with regard to both drug control and crime prevention and criminal justice. UN 10- وتشمل التدابيرُ المتخذة لزيادة الكفاءة في إعداد الوثائق للجنة الدمج بين عدّة التزامات إبلاغية بتقديم التقارير في التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب المخدِّرات والجريمة ليشمل التقرير أنشطة المكتب المتعلقة بمكافحة المخدِّرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية معاً.
    b. Parliamentary documentation: annual report of the Executive Director on the activities of the Office (2); annual reports on the meetings of the five subsidiary bodies of the Commission (2); annual reports on changes in the scope of control of substances (2); UN ب- وثائق الهيئات التداولية: التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (2)؛ التقارير السنوية لاجتماعات الهيئات الفرعية الخمس التابعة للجنة (2)؛ التقارير السنوية بشأن التغيرات في نطاق مراقبة المخدّرات (2)؛
    b. Parliamentary documentation: annual report of the Executive Director on the activities of the Office (2); annual reports on the meetings of the five subsidiary bodies of the Commission (2); annual reports on changes in the scope of control of substances (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (2)؛ التقارير السنوية لاجتماعات الهيئات الفرعية الخمس التابعة للجنة (2)؛ التقارير السنوية بشأن التغيرات في نطاق مراقبة المخدرات (2)؛
    b. Parliamentary documentation: annual report of the Executive Director on the activities of the Office (2); annual report on the meetings of the five subsidiary bodies of the Commission (2); annual report on changes in the scope of control of substances (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (2)؛ تقارير سنوية بشأن اجتماعات الهيئات الفرعية الخمس التابعة للجنة (2)؛ التقرير السنوي عن التغييـرات في نطاق مراقبة المواد (2)؛
    There were three levels of interlinked assurance: (a) the annual report of the Executive Director on internal audit and oversight activities; (b) the report by the United Nations Board of Auditors; and (c) the assurance provided by the independent Audit Advisory Committee. (He noted that the Chair of the committee was currently present in the room). UN وثمة ثلاثة مستويات مترابطة من الضمان: (أ) التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة؛ و (ب) تقرير مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة؛ و (ج) الضمان الذي توفره اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة. (وأشار إلى وجود رئيس اللجنة الآن بالقاعة).
    Measures taken to increase efficiencies in preparing the documentation for the Commission have included the consolidation of reporting obligations related to drug control and crime prevention and criminal justice in the annual report of the Executive Director on the activities of UNODC so that the report covers the activities of the Office with regard to both drug control and crime prevention and criminal justice. UN 13- وتشمل التدابيرُ المتخذة لزيادة الكفاءة في إعداد الوثائق للجنة الدمج بين عدّة التزامات إبلاغية متصلة بمراقبة المخدِّرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ليشمل التقرير أنشطة المكتب المتعلقة بمراقبة المخدِّرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية معاً.
    95. During the operational segment of its agenda, a dialogue is held between Member States (donor, middle-income and recipient countries) and the United Nations International Drug Control Programme on priorities and policies, on the basis of the annual report of the Executive Director on the activities of the Programme and proposals for the budget of the Fund. UN 95 - وفي الجزء التنفيذي من جدول الأعمال، يجري حوار بين الدول الأعضاء (المانحون والبلدان متوسطة الدخل والبلدان المستفيدة) وبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بشأن الأولويات والسياسات على أساس التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة البرنامج، وعلى أساس المقترحات المتعلقة بميزانية صندوق البرنامج.
    b. Parliamentary documentation: annual report of the Executive Director on the activities of UNODC (2); annual report on the meetings of the five subsidiary bodies of the Commission (2); annual report on changes in the scope of control of substances (2); and report of the standing open-ended intergovernmental working group on improving the governance and financial situation of UNODC (2); UN ب- وثائق الهيئات التداولية: التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة المكتب (2)؛ التقرير السنوي عن اجتماعات الهيئات الفرعية الخمس التابعة للجنة (2)؛ التقرير السنوي عن التغييرات في نطاق مراقبة المواد (2)؛ تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي (2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus