"التقرير المرفق عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the attached report on
        
    • enclosed report on
        
    • the attached report of the
        
    • the annexed report on
        
    We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in its annex the agreed recommendations to the sixty-fifth session of the General Assembly. UN نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع، الذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    We have the honour to transmit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which sets out in its annex the agreed recommendations to the sixty-fifth session of the General Assembly. UN نتشرف بأن نحيل إليكم التقرير المرفق عن عمل الفريق العامل المخصص الجامع والذي يورد في مرفقه التوصيات المتفق عليها المقدمة إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Pursuant to General Assembly resolution 59/296, I have the honour to transmit the attached report on the comprehensive management audit of the Department of Peacekeeping Operations. UN عملا بقرار الجمعية العامة 59/296، يشرفني أن أحيل التقرير المرفق عن المراجعة الإدارية الشاملة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    The Permanent Missions of Switzerland, Indonesia, South Africa and Mexico to the United Nations have the honour to transmit the enclosed report on a series of workshops co-organized by the Governments of Switzerland, Indonesia, South Africa and Mexico, the " Forest governance and decentralization workshop series " . UN تهدي البعثات الدائمة لسويسرا وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والمكسيك تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيل إليه التقرير المرفق عن سلسلة حلقات عمل اشتركت في تنظيمها حكومات سويسرا وإندونيسيا وجنوب أفريقيا والمكسيك، هي " سلسلة حلقات العمل الخاصة بإدارة الغابات واللامركزية " .
    I have the honour to forward to you the attached report of the workshop for newly elected and present Security Council members, which was held on 9 and 10 December 2004 at the Dolce Tarrytown House, New York. UN يشرفني أن أحيل إليكم التقرير المرفق عن حلقة العمل التي عقدت لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا والحاليين في يومي 9 و 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 في دار دولسي تاريتاون في نيويورك.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its eighth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 25 to 29 June 2007. UN ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها الثامن، الذي عُقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 25 حتى 29 حزيران/يونيه 2007.
    We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its ninth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 23 to 27 June 2008. UN ونتشرف بأن نقدم لكم التقرير المرفق عن أعمال العملية التشاورية في اجتماعها التاسع الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2008.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its first meeting, which was held at United Nations Headquarters from 30 May to 2 June 2000. UN ويشرفنا الآن أن نقدم لكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها الأول، الذي عقد بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2000.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its third meeting, which was held at United Nations Headquarters from 8 to 15 April 2002. UN ويشرفنا الآن أن نقدم لكم التقرير المرفق عن العملية التشاورية في اجتماعها الثالث، الذي عُقد بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 8 إلى 15 نيسان/أبريل 2002.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its second meeting, which was held at United Nations Headquarters from 7 to 11 May 2001. UN ويشرفنا الآن أن نقدم لكم التقرير المرفق عن العملية التشاورية في اجتماعها الثاني، الذي عقد بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 7 إلى 11 أيار/مايو 2001.
    1. For the information of the Committee, the Secretariat is submitting the attached report on the status of pre-session documents, which has been prepared in consultation with the Office of Conference and Support Services. UN ١ - تقدم اﻷمانة، لعلم اللجنة، التقرير المرفق عن حالة وثائق ما قبل الدورة، الذي أعد بالتشاور مع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم.
    We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Ad Hoc Working Group of the Whole, which met at United Nations Headquarters from 31 August to 4 September 2009. UN ونتشرف بأن نقدم لكم التقرير المرفق عن أعمال الفريق العامل المخصص الجامع، الذي اجتمع في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2009.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its seventh meeting, which was held at United Nations Headquarters from 12 to 16 June 2006. UN ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها السابع الذي عقد بمقر الأمم المتحدة من 12 إلى16حزيران/ يونيه 2006.
    Pursuant to Security Council resolution 1529 (2004), I have the honour to convey the attached report on the Multinational Interim Force in Haiti. UN عملا بقرار مجلس الأمن 1529 (2004)، أتشرف بأن أحيل التقرير المرفق عن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي.
    We now have the honour to submit to you the attached report on the work of the Consultative Process at its sixth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 6 to 10 June 2005. UN ويشرفنا الآن أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية في اجتماعها السادس الذي عقد بمقر الأمم المتحدة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005.
    We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its twelfth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 20 to 24 June 2011. UN ويُشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الثاني عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة من 20 إلى 24 حزيران/يونيه 2011.
    We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its thirteenth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 29 May to 1 June 2012. UN ويشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الثالث عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 29 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012.
    We have the honour to submit to you the attached report on the work of the Informal Consultative Process at its fifteenth meeting, which was held at United Nations Headquarters from 27 to 30 May 2014. UN ويشرفنا أن نقدم إليكم التقرير المرفق عن عمل العملية التشاورية غير الرسمية في اجتماعها الخامس عشر، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 27 إلى 30 أيار/ مايو 2014.
    I wish to transmit the enclosed report on the implementation of General Assembly resolution 62/190, " Agricultural technology for development " (see annex). UN أود أن أحيل التقرير المرفق عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 62/190، " تسخير التكنولوجيا الزراعية لأغراض التنمية " (انظر المرفق).
    In conformity with paragraph 5 (e) (i) of General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit the attached report of the Office of Internal Oversight Services on the in-depth evaluation of the United Nations International Drug Control Programme, dated 6 March 1998. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى مكتب المراقبة الداخلية، طبقا للفقرة ٥ )ﻫ( ' ١ ' من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، التقرير المرفق عن التقييم المتعمق لبرنامج اﻷمم المتحدة للمكافحة الدولية للمخدرات، المؤرخ ٦ آذار/ مارس ١٩٩٨، وقد استعرضت هذا التقرير اﻹدارات والبرامج والوكالات ذات الصلة.
    5. The Board should transmit to the General Assembly at its forty-eighth session, through the Commission on Sustainable Development and the Economic and Social Council, in accordance with paragraph 25 of Assembly resolution 47/191, the annexed report on its specific plans to implement Agenda 21 within its mandate. UN ٥ - أن يحيل المجلس الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، عن طريق اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للفقرة ٢٥ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١، التقرير المرفق عن خططه المحددة لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ في إطار الولاية المسندة اليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus