"التقرير الوطني الأول" - Traduction Arabe en Anglais

    • first national report
        
    • initial country report
        
    • Sultanate's initial report
        
    • initial national report
        
    • the first National
        
    The first national report, due in 2011, was being prepared. UN وأشارت إلى أنه يجري إعداد التقرير الوطني الأول المقرر صدوره في عام 2011.
    In Tonga, the first national report was endorsed by civil society as a whole. UN وفي تونغا، حظي التقرير الوطني الأول بدعم المجتمع المدني ككل.
    Normally, the first national report contains the key information comprising the core document. UN وعادة ما يتضمن التقرير الوطني الأول المعلومات الأساسية التي تشكل الوثيقة الأساسية.
    33. We would point out that paragraph 52 of the initial country report discussed the employment of children and their protection against economic exploitation. UN 33- ونشير إلى أن التقرير الوطني الأول وتحت الفقرة 52 تناول استخدام الأطفال وحمايتهم من الاستغلال الاقتصادي.
    184. This subject was covered in section V.B of the initial country report. UN 184- تناول التقرير الوطني الأول هذا الموضوع في الفرع الخامس - باء.
    43. We refer to sections I.B.5 and VIII.C.3 of the Sultanate's initial report. UN 43- نشير إلى الباب الأول، باء -5، والباب الثامن، جيم -3، من التقرير الوطني الأول.
    The initial national report on implementation of articles 1, 9, 20 and 24 was submitted to the Council in 2007. UN وقُدِّم إلى مجلس أوروبا في عام 2007 التقرير الوطني الأول عن إعمال المادة الأولى والمواد 9 و20 و24 من الميثاق الاجتماعي الأوروبي المنقح.
    Normally, the first national report contains the key information comprising the core document. UN وعادة ما يتضمن التقرير الوطني الأول المعلومات الأساسية التي تشكل الوثيقة الأساسية.
    The first national report of 2008 includes a detailed overview of constitutional rights and methods of their protection. UN ويتضمن التقرير الوطني الأول لعام 2008 عرضاً مسهباً للحقوق الدستورية ولوسائل حمايتها.
    The relevant legal framework is set out in the first national report. UN يرد الإطار القانوني ذو الصلة في التقرير الوطني الأول.
    Cape Verde is willing to do everything possible, particularly in the implementation of the pertinent recommendations of the Committee on the Rights of the Child contained in Cape Verde's first national report, to ensure that the children of Cape Verde can enjoy full protection for their sound development, both physically and intellectually. UN وجمهورية الرأس الأخضر راغبة في القيام بكل شيء ممكن، وعلى وجه الخصوص في تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الطفل والواردة في التقرير الوطني الأول للرأس الأخضر، لضمان أن يكون بوسع أطفال الرأس الأخضر أن يتمتعوا بحماية كاملة لتنميتهم الصحيحة، سواء من الناحية الجسدية أو الفكرية.
    The plan would also incorporate the recommendations of the Committee on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, which had recently considered the first national report of Liechtenstein. UN وستراعي هذه الخطة أيضا توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التي نظرت مؤخرا في التقرير الوطني الأول لليختنشتاين.
    This is the Sultanate's first national report on current legislative, judicial and administrative measures and the measures that it has been decided to adopt with a view to implementing CEDAW, pursuant to article 18 of the Convention. UN وهذا هو التقرير الوطني الأول للسلطنة حول التدابير التشريعية، والقضائية، والإدارية الحالية، وتلك المزمع اتخاذها لإنفاذ أحكام مواد وبنود الاتفاقية، وذلك بموجب أحكام المادة 18 من الاتفاقية.
    :: To prepare the first national report and subsequent periodic reports on measures taken to implement the provisions of CEDAW. UN إعداد التقرير الوطني الأول حول التدابير المتخذة في السلطنة بشأن تنفيذ أحكام اتفاقية الاتفاقية، والتقارير الدورية الأخرى.
    We have no objection to the additional information included in the matrix, which was not included in the first national report of Singapore. UN وليس لدينا أي اعتراض على المعلومات الإضافية الواردة في المصفوفة التي لم تكن قد ضُمِّنت في التقرير الوطني الأول لسنغافورة.
    In Guatemala, the first national report on the situation and rights of indigenous women was elaborated by the indigenous women's defence, with support from UNICEF and other agencies. UN ففي غواتيمالا، وضع مكتب الدفاع عن حقوق النساء من الشعوب الأصلية التقرير الوطني الأول عن حالة النساء من الشعوب الأصلية وحقوقهن، بدعم من اليونيسيف ووكالات أخرى.
    195. This subject was covered in some detail in section V.C of the initial country report. UN 195- تناول التقرير الوطني الأول هذا الموضوع في الفرع الخامس - جيم.
    223. This subject was covered in some detail in section VI of the initial country report. UN 223- تناول التقرير الوطني الأول في البند 6-1 وبنوده الفرعية هذا الموضوع بشيء من التفصيل.
    275. This subject was covered in section VI.C of the initial country report. UN 275- تناول التقرير الوطني الأول هذا الموضوع في الفرع السادس - جيم.
    103. This subject was covered in some detail throughout section II of the Sultanate's initial report. UN 103- تم تناول هذا الموضوع بشيء من التفصيل في التقرير الوطني الأول للسلطنة.
    118. We refer to section III.A.2 of the Sultanate's initial report. UN 118- نحيل إلى ما ورد في التقرير الوطني الأول الباب ثالثاً، ألف-2.
    115. The initial national report of CEDAW was submitted in July 1999 and the Second and Third Combined National Report was submitted in July 2007 respectively. UN 115- وفي تموز/يوليه 1999، قُدم التقرير الوطني الأول المتصل باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وقُدم التقريران الوطنيان الثاني والثالث في وثيقة واحدة في تموز/يوليه 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus