The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
In addition to Swedish, the Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official minority languages spoken in Sweden. | UN | وتقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للأقليات في السويد إضافة إلى اللغة السويدية. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official national languages. | UN | وتقترح اللجنة، أيضاً، أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الوطنية الرسمية. |
In addition to Swedish, the Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official minority languages spoken in Sweden. | UN | وتقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للأقليات في السويد إضافة إلى اللغة السويدية. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official national languages. | UN | وتقترح اللجنة، أيضاً، أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الوطنية الرسمية. |
It would also be desirable to distribute a summary of the report and the concluding observations to the indigenous communities in their own languages. | UN | ومن المناسب أيضاً توزيع ملخص التقرير والملاحظات الختامية على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية بلغاتها هي. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official languages in the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية في الدولة الطرف. |
In addition to Swedish, the Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official minority languages spoken in Sweden. | UN | وتقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للأقليات في السويد إضافة إلى اللغة السويدية. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official national languages. | UN | وتقترح اللجنة، أيضاً، أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الوطنية الرسمية. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official languages in the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية في الدولة الطرف. |
It would also be desirable to distribute a summary of the report and the concluding observations to the indigenous communities in their own languages. | UN | ومن المناسب أيضاً توزيع ملخص التقرير والملاحظات الختامية على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية بلغاتها هي. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف. |
The Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official languages of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للدولة الطرف. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the other official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into the official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف. |
The Committee also suggests that the report and the concluding observations be translated into all the official languages of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى جميع اللغات الرسمية للدولة الطرف. |
The Committee suggests that the report and the concluding observations be translated into the official language of the State party. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف. |
Ms. WEDGWOOD said it would be useful if the Government could make Russian translations of the report and concluding observations available when the delegation returned to Latvia. | UN | 28- السيدة ودجوود قالت إنه سيكون من المفيد إذا استطاعت الحكومة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الروسية وإتاحتها عند عودة الوفد إلى لاتفيا. |