Participation Rate in technical and vocational Education by sex and year | UN | نسبة المشاركة في التعليم التقني والمهني حسب نوع الجنس والسنة |
technical and vocational education declined sharply in Argentina during the 1990s. | UN | وانخفض التعليم التقني والمهني انخفاضا كبيرا في الأرجنتين أثناء التسعينات. |
technical and vocational education, on the other hand, is not. | UN | ولكن الأمر ليس كذلك فيما يتعلق بالتعليم التقني والمهني. |
Investment in technical and vocational education and training Public-private partnerships | UN | الاستثمار في قطاع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
technical and vocational Education: Enrolment by gender and year | UN | التدريب التقني والمهني: الالتحاق حسب نوع الجنس والسنة |
These are technical and vocational training and lifelong learning as a tool for capacity-building of women on a broad scale. | UN | وهذان المجالان هما التدريب التقني والمهني والتعلم على مدى العمر بوصفه أداة لبناء قدرات المرأة على نطاق واسع. |
It was also said that technical and vocational education must respond with gender-inclusive learning programmes, both in content and delivery. | UN | وذُكر أيضا أنه على التعليم التقني والمهني أن يستجيب بتوفير برامج للتعليم تراعي الجنسين في محتواها وفي توفرها. |
The Niger ratified the Convention on technical and vocational Education in 1992. | UN | وقد صدقت النيجر على اتفاقية التعليم التقني والمهني في عام 1992. |
It is devoted to technical and vocational education and training from a right to education perspective. | UN | وهو مخصص للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم. |
Importance of technical and vocational education and training | UN | أهمية التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
International and regional political commitments to promote technical and vocational education | UN | الالتزامات السياسية الدولية والإقليمية بتعزيز التعليم التقني والمهني |
International norms and technical and vocational education and training International human rights standards | UN | المعايير الدولية والتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Other internationally agreed norms National legal and policy frameworks for technical and vocational education and training | UN | الأطر الوطنية القانونية والسياساتية للتعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
technical and vocational education and training and the post-2015 education agenda | UN | التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني وخطة التعليم لما بعد عام 2015 |
It is devoted to technical and vocational education and training from a right to education perspective. | UN | وهو مخصص لموضوع التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني من منظور الحق في التعليم. |
In his statements and interventions made at various forums, he consistently underlined the relevance of technical and vocational education. | UN | ودأب المقرر الخاص على التأكيد على أهمية التعليم التقني والمهني فيما أدلى به من بيانات وتعليقات في مختلف المنتديات. |
That provision implies links between technical and vocational education and higher education. | UN | وهذا النص يفترض ضمنيا وجود صلات بين التعليم التقني والمهني والتعليم العالي. |
B. Policies and reforms of technical and vocational education and training systems | UN | باء - سياسات وإصلاحات نظم التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Special efforts should be made to ensure that national technical and vocational education seeks to meet international standards. | UN | وينبغي بذل جهود خاصة لضمان جعل التعليم التقني والمهني الوطني يستهدف الوفاء بالمعايير الدولية. |
technical and professional orientation and training programmes | UN | برامج التوجيه والتدريب في المجالين التقني والمهني |
Technical & Vocational Education Training (TVET), which provides life skills training opportunity for women and girls who leave school early due to pregnancy and other social pressures. | UN | :: التدريب على التعليم التقني والمهني الذي يقدم فرصة للتدريب على المهارات الحياتية للنساء والفتيات اللاتي يتركن الدراسة مبكرا نتيجة للحمل والضغوط الاجتماعية الأخرى. |
Through these projects, FAO learned that technical or vocational training tailored to the local economic situation and livelihoods contribute to stabilizing populations and fostering return flows of people. | UN | وقد أدركت المنظمة من خلال هذين المشروعين أن التدريب التقني والمهني الموجّه للاستجابة للحالة الاقتصادية المحلية ولتوفير سبل كسب العيش يساهم في استقرار السكان وتعزيز عودة تدفقاتهم. |