"التقييمات الاكتوارية للصندوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the actuarial valuations of the Fund
        
    • of actuarial valuations of the Fund
        
    The Board and the Assembly requested that the costs/savings related to those measures be reviewed concurrently with the actuarial valuations of the Fund. UN وطلب المجلس والجمعية مراجعة التكاليف والوفورات المتصلة بتلك التدابير في آن واحد مع إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Board and the General Assembly requested that the costs/savings related to these measures be monitored on the occasion of the actuarial valuations of the Fund. UN وطلب المجلس والجمعية العامة رصد التكاليف/الوفورات المتصلة بهذه التدابير لدى إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Board and the Assembly requested that the costs/savings related to those measures be reviewed in conjunction with the actuarial valuations of the Fund. UN وطلب المجلس والجمعية رصد التكاليف/الوفورات المتصلة بتلك التدابير لدى إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Board and the General Assembly had requested that the costs/savings related to these measures should be monitored on the occasions of the actuarial valuations of the Fund. UN وكان المجلس والجمعية العامة قد طلبا رصد التكاليف/الوفورات المرتبطة بهذه التدابير عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Board requested that the actual costs of the four changes be monitored and a report submitted thereon on the occasion of actuarial valuations of the Fund. UN وطلب المجلس رصد التكاليف الفعلية للتغييرات اﻷربعة، وتقديم تقرير عن ذلك عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Fund's Consulting Actuary and the Committee of Actuaries took the view that the real rate of return assumption used in the actuarial valuations of the Fund would not be the appropriate interest rate, as it reflected an assumed average long-term real interest rate. UN وكان من رأي المستشار الاكتواري للصندوق ولجنة الاكتواريين أن السعر الحقيقي لافتراض العائد المستخدم في التقييمات الاكتوارية للصندوق لا يمكن أن يكون سعر الفائدة المناسب، باعتباره يعكس متوسطا مفترضا لسعر الفائدة الحقيقي في اﻷجل الطويل.
    The Fund's Consulting Actuary and the Committee of Actuaries took the view that the real rate of return assumption used in the actuarial valuations of the Fund would not be the appropriate interest rate, as it reflected an assumed average long-term real interest rate. UN وكان من رأي المستشار الاكتواري للصندوق ولجنة الاكتواريين أن السعر الحقيقي لافتراض العائد المستخدم في التقييمات الاكتوارية للصندوق لا يمكن أن يكون سعر الفائدة المناسب، باعتباره يعكس متوسطا مفترضا لسعر الفائدة الحقيقي في اﻷجل الطويل.
    As a result, in the proposals submitted by the Secretary, the total recurrent administrative and audit costs for the biennium 1998-1999 would have amounted to 0.214 per cent of the projected total pensionable remuneration, as against the ceiling of 0.18 per cent assumed in the actuarial valuations of the Fund. UN ونتيجة لذلك، لكان إجمالي التكاليف اﻹدارية وتكاليف مراجعة الحسابات المتكررة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بلغ، في الاقتراحات التي قدمها اﻷمين العام ٠,٢١٤ في المائة من اﻹجمالي المسقط لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، وذلك مقابل الحد اﻷقصى البالغ ٠,١٨ في المائة المفترض في التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    The Board agreed that the monitoring of the costs/savings of the three measures should continue to be reviewed every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund. UN ويوافق المجلس على ضرورة مواصلة استعراض رصد التكاليف/الوفورات المترتبة على التدابير الثلاثة عند إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    As those changes were approved, the Board and the Assembly requested that the ongoing costs/savings related to those measures be reviewed concurrently with the actuarial valuations of the Fund. UN وعند الموافقة على تلك التعديلات، طلب المجلس والجمعية مراجعة التكاليف/الوفورات الجارية والمتصلة بتلك التدابير بالتزامن مع إجراء التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    2. Takes note also of the results of the monitoring of the cost/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system, and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund; UN ٢ - تحيط علما أيضا بنتائج رصد التكاليف/الوفورات الناجمة عن التعديلات التي أدخلت مؤخرا في النظام ذي المسارين لتسوية المعاش التقاعدي، وباعتزام المجلس مواصلة رصد هذه التكاليف/الوفورات مرة كل سنتين، بمناسبة التقييمات الاكتوارية للصندوق.
    That in turn would require a change in the relevant assumption used in the actuarial valuations of the Fund (see paras. 71-74 below), and the consequent determination of the required rate of contribution for actuarial balance. UN وسيقتضي ذلك بدوره إدخال تغيير في الافتراضات ذات الصلة المستخدمة في التقييمات الاكتوارية للصندوق )انظر الفقرات ٧١ - ٧٤ أدناه(، وما يترتب على ذلك من تحديد معدل اﻹسهام المطلوب للموازنة الاكتوارية.
    The Committee was provided with a table showing the results of the actuarial valuations of the Fund since 1978 both in absolute terms and as a percentage of projected liabilities (see annex I below). UN وقُدم إلى اللجنة الاستشارية جدول يبين نتائج التقييمات الاكتوارية للصندوق منذ عام 1978 بالأرقام المطلقة وكنسبة مئوية من الالتزامات المتوقعة (انظر المرفق الأول أدناه).
    " (a) That the Pensions Board should provide, in its reports to the General Assembly and to the other member Organizations of the Fund, the results of the actuarial valuations of the Fund in dollar terms as well as in the form of percentages of pensionable remuneration; UN " )أ( أن يقدم مجلس المعاشات التقاعدية، في تقاريره إلى الجمعية العامة وإلى المنظمات اﻷعضاء اﻷخرى في الصندوق، نتائج التقييمات الاكتوارية للصندوق مقومة بالدولار وأيضا في شكل نسب مئوية من اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي؛
    That request was occasioned by statements made by several delegations in the Fifth Committee in 1992, requesting that the results of actuarial valuations of the Fund be presented in dollar terms. UN وكان الداعي إلى هذا الطلب بيانات أدلت بها عدة وفود في اللجنة الخامسة عام ١٩٩٢، تطلب عرض نتائج التقييمات الاكتوارية للصندوق بالدولارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus