"التقييم الإقليمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional assessment
        
    • regional evaluation
        
    • regional assessments
        
    • the Regional
        
    • Based Assessment
        
    This would help strengthen the linkage between the science and indigenous and local knowledge components of the regional assessment. UN وسيساعد ذلك في تعزيز الربط بين مكونات التقييم الإقليمي المتمثلة في العلم ومعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى
    The data resulting from the two audits have helped in the development of the multidimensional regional assessment of the situation presented in the present report. UN وساعدت البيانات الناتجة من الحصرين على إعداد التقييم الإقليمي المتعدد الأبعاد للحالة المعروض في هذا التقرير.
    These groups would also be responsible for organizing regional assessment reports following a generic guidance framework. UN وستكون هذه الأفرقة مسؤولة أيضاً عن تنظيم تقارير التقييم الإقليمي باتباع إطار توجيه عام.
    UNICEF also has to support the strengthening of regional evaluation associations in order to further professionalize evaluation at the country level. UN كما ينبغي على اليونيسيف أن تدعم تعزيز رابطات التقييم الإقليمي لكي تحسن من الكفاءة الفنية للتقييم على الصعيد القطري.
    Setting up arrangements for regional assessment and global assessment teams. UN وضع ترتيبات لفرق التقييم الإقليمي وفرق التقييم العالمي.
    The number of countries providing inputs towards the preparation of the regional assessment of the state of environment in Asia and the Pacific increased from 36 to 51. UN وقد ارتفع عدد البلدان التي ساهمت في إعداد التقييم الإقليمي لحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ من 36 إلى 51 بلدا.
    Ensure quality control and facilitate peer review of the results of the regional assessment Report. 4. Coordination of the GMA process UN :: ضمان مراقبة جودة إعداد تقرير التقييم الإقليمي وتسهيل استعراض نتائجه على يد نظراء.
    The meeting was unable to complete a regional assessment report because the final draft national assessment reports. UN ولم يتسن للاجتماع الفراغ من تقرير التقييم الإقليمي نظرا لعدم اكتمال الصياغة النهائية لتقارير التقييم الوطنية.
    Several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional and subregional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. UN وسلط العديد من الطلبات الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل.
    Cost estimates will need to be adjusted to the expected nature and level of activity of the regional assessment. UN وسيلزم تعديل تقديرات التكلفة حسب الطبيعة والمستوى المتوقع لنشاط التقييم الإقليمي.
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Africa UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأفريقيا
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Americas UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في الأمريكيتين
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Asia-Pacific UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لآسيا والمحيط الهادئ
    Scoping for a regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Asia-Pacific UN تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Scoping for a regional assessment on biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia UN تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية لأوروبا وآسيا الوسطى
    Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Open Ocean region UN مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في المحيطات المفتوحة
    A technical support unit may be established to coordinate the delivery of the Open Ocean regional assessment, working as part of the secretariat. UN ويمكن إنشاء وحدة دعم تقني تعمل كجزء من الأمانة لتنسيق تنفيذ التقييم الإقليمي للمحيطات المفتوحة.
    As a first step, the regional evaluation adviser based in Dakar is leading a needs assessment. UN وكخطوة أولى، يجري مستشار التقييم الإقليمي المقيم في داكار تقييماً للاحتياجات.
    The regional evaluation will be useful for future country programming and regional initiatives. UN وسيكون التقييم الإقليمي مفيدا للبرامج القطرية والمبادرات الإقليمية في المستقبل.
    Finally, several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. UN وأخيراً، فإن العديد من الطلبات قد سلط الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل.
    Regionally Based Assessment of Persistent Toxic Substances - North America Regional report, December 2002. UN التقييم الإقليمي الأساس للمواد السمية الثابتة- التقرير الإقليمي لأمريكا الشمالية، كانون الأول/ديسمبر 2002.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus