This would help strengthen the linkage between the science and indigenous and local knowledge components of the regional assessment. | UN | وسيساعد ذلك في تعزيز الربط بين مكونات التقييم الإقليمي المتمثلة في العلم ومعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية في أوروبا وآسيا الوسطى |
The data resulting from the two audits have helped in the development of the multidimensional regional assessment of the situation presented in the present report. | UN | وساعدت البيانات الناتجة من الحصرين على إعداد التقييم الإقليمي المتعدد الأبعاد للحالة المعروض في هذا التقرير. |
These groups would also be responsible for organizing regional assessment reports following a generic guidance framework. | UN | وستكون هذه الأفرقة مسؤولة أيضاً عن تنظيم تقارير التقييم الإقليمي باتباع إطار توجيه عام. |
UNICEF also has to support the strengthening of regional evaluation associations in order to further professionalize evaluation at the country level. | UN | كما ينبغي على اليونيسيف أن تدعم تعزيز رابطات التقييم الإقليمي لكي تحسن من الكفاءة الفنية للتقييم على الصعيد القطري. |
Setting up arrangements for regional assessment and global assessment teams. | UN | وضع ترتيبات لفرق التقييم الإقليمي وفرق التقييم العالمي. |
The number of countries providing inputs towards the preparation of the regional assessment of the state of environment in Asia and the Pacific increased from 36 to 51. | UN | وقد ارتفع عدد البلدان التي ساهمت في إعداد التقييم الإقليمي لحالة البيئة في آسيا والمحيط الهادئ من 36 إلى 51 بلدا. |
Ensure quality control and facilitate peer review of the results of the regional assessment Report. 4. Coordination of the GMA process | UN | :: ضمان مراقبة جودة إعداد تقرير التقييم الإقليمي وتسهيل استعراض نتائجه على يد نظراء. |
The meeting was unable to complete a regional assessment report because the final draft national assessment reports. | UN | ولم يتسن للاجتماع الفراغ من تقرير التقييم الإقليمي نظرا لعدم اكتمال الصياغة النهائية لتقارير التقييم الوطنية. |
Several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional and subregional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. | UN | وسلط العديد من الطلبات الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل. |
Cost estimates will need to be adjusted to the expected nature and level of activity of the regional assessment. | UN | وسيلزم تعديل تقديرات التكلفة حسب الطبيعة والمستوى المتوقع لنشاط التقييم الإقليمي. |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Africa | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لأفريقيا |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Americas | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في الأمريكيتين |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Asia-Pacific | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لآسيا والمحيط الهادئ |
Scoping for a regional assessment of biodiversity and ecosystem services for Asia-Pacific | UN | تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Scoping for a regional assessment on biodiversity and ecosystem services for Europe and Central Asia | UN | تحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية لأوروبا وآسيا الوسطى |
Draft complementary scoping report for the regional assessment of biodiversity and ecosystem services for the Open Ocean region | UN | مشروع التقرير التكميلي لتحديد نطاق التقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في المحيطات المفتوحة |
A technical support unit may be established to coordinate the delivery of the Open Ocean regional assessment, working as part of the secretariat. | UN | ويمكن إنشاء وحدة دعم تقني تعمل كجزء من الأمانة لتنسيق تنفيذ التقييم الإقليمي للمحيطات المفتوحة. |
As a first step, the regional evaluation adviser based in Dakar is leading a needs assessment. | UN | وكخطوة أولى، يجري مستشار التقييم الإقليمي المقيم في داكار تقييماً للاحتياجات. |
The regional evaluation will be useful for future country programming and regional initiatives. | UN | وسيكون التقييم الإقليمي مفيدا للبرامج القطرية والمبادرات الإقليمية في المستقبل. |
Finally, several requests highlighted the logic of building the global assessment based on regional assessments and, thus, the regional assessment precedes the global assessment in the draft work programme. | UN | وأخيراً، فإن العديد من الطلبات قد سلط الضوء على منطق بناء التقييم العالمي بالاستناد إلى التقييمات الإقليمية، وبالتالي فإن التقييم الإقليمي يسبق التقييم العالمي في مشروع برنامج العمل. |
Regionally Based Assessment of Persistent Toxic Substances - North America Regional report, December 2002. | UN | التقييم الإقليمي الأساس للمواد السمية الثابتة- التقرير الإقليمي لأمريكا الشمالية، كانون الأول/ديسمبر 2002.() |