"التقييم ذات الصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • relevant evaluation
        
    • relevant assessment
        
    • relevant assessments
        
    • related assessment
        
    Norway supported that initiative and would welcome the submission of relevant evaluation reports. UN وأعربت عن تأييد النرويج لهذه المبادرة، وعبرت عن امتنانها لتقديم تقارير التقييم ذات الصلة.
    Timely and comprehensive responses to relevant evaluation findings UN الاستجابات التي اتسمت بدقه التوقيت والشمول فيما يتعلق بنتائج التقييم ذات الصلة
    Timely and comprehensive responses to relevant evaluation findings UN الاستجابات في الوقت المناسب وبشكل شامل لنتائج التقييم ذات الصلة
    The new mechanism would be underpinned by experiences of relevant assessment processes UN :: ستحصل الآلية الجديدة على الدعم من الخبرات المتوافرة من عمليات التقييم ذات الصلة
    Assessment visits were conducted to prisons in eastern Chad and the relevant assessments were completed, and shared with relevant actors, including United Nations agencies. UN زيارات تقييم أُجريت إلى السجون الواقعة في شرق تشاد، وأُكملت عمليات التقييم ذات الصلة وتم اطلاع الجهات المعنية عليها، بما في ذلك وكالات الأمم المتحدة.
    Timely and comprehensive responses to relevant evaluation findings UN الاستجابات في الوقت المناسب وبشكل شامل لنتائج التقييم ذات الصلة
    Reaffirming the need for action by all States at the national and international levels to realize all human rights, and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز وتشجيع ودعم المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية،
    Reaffirming the need for action at the national and international levels by all States to realize all human rights, and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز وتشجيع ودعم المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية،
    Reaffirming the need for action at the national and international levels by all States to realize all human rights, and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز وتشجيع ودعم المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية،
    Reaffirming the need for action at the national and international levels by all States to realize all human rights, and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز وتشجيع ودعم المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية،
    Reaffirming the need for action by all States at the national and international levels for the realization of all human rights and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية وتشجيعها ودعمها،
    In such cases, to facilitate consideration of evaluation results which require intergovernmental review and did not originate from evaluation by oversight bodies, the programmes could present, in addenda to their medium-term plan proposals, and for the attention of their specialized bodies, a brief summary of relevant evaluation findings. UN وفي هذه الحالات، وبغية تيسير النظر في نتائج التقييم الذي يتطلب استعراضا من جانب الهيئات الحكومية الدولية والذي لم ينشأ عن تقييم من جانب هيئات الرقابة، بإمكان البرامج أن تقدم، في شكل إضافة لمقترحاتها المتعلقة بالخطة المتوسطة الأجل ولنظر هيئاتها المتخصصة، موجزا مختصرا عن نتائج التقييم ذات الصلة.
    " Reaffirming the need for action by all States at the national and international levels to realize all human rights, and the need for relevant evaluation mechanisms to ensure the promotion, encouragement and reinforcement of the principles contained in the Declaration on the Right to Development, UN " وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى قيام جميع الدول باتخاذ إجراءات على الصعيدين الوطني والدولي من أجل إعمال جميع حقوق اﻹنسان، والحاجة إلى توفر آليات التقييم ذات الصلة من أجل كفالة تعزيز وتشجيع ودعم المبادئ الواردة في إعلان الحق في التنمية،
    (c) Ensure that relevant evaluation results are systematically considered and used in preparing key policies, strategies and programmes; UN (ج) كفالة النظر في نتائج التقييم ذات الصلة واستخدامها بصورة منهجية في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية؛
    (c) Ensure that relevant evaluation results are systematically considered and used in preparing key policies, strategies and programmes; UN (ج) كفالة النظر في نتائج التقييم ذات الصلة واستخدامها بصورة منهجية في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية؛
    (c) Ensure that relevant evaluation results are systematically considered and used in preparing key policies, strategies and programmes. UN (ج) كفالة النظر بطريقة منهجية في نتائج التقييم ذات الصلة واستخدامها في إعداد السياسات والاستراتيجيات والبرامج الرئيسية.
    Develop purposes, scope, timetables and subjects for the training and relevant assessment requirements. UN تحديد اﻷهداف والنطاقات والجداول الزمنية والمواضيع المتعلقة بالتدريب ومتطلبات التقييم ذات الصلة.
    4.2 Those countries which have not previously undertaken capacity needs assessments engage in relevant assessment processes to identify capacity needs for tackling DLDD at the national and local levels UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها من القدرات في عمليات التقييم ذات الصلة لتحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر وتردي الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي
    4.2 Those countries which have not previously undertaken capacity needs assessments engage in relevant assessment processes to identify capacity needs for tackling DLDD at the national and local levels. UN 4-2 شروع البلدان التي لم يسبق أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة ببناء القدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة لتحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تدهور الأراضي والجفاف على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Outcome area 4.2: Those countries which have not previously undertaken capacity needs assessments engage in relevant assessments processes to identify capacity needs for tackling DLDD at the national and local levels. UN النتيجة 4-2: شروع البلدان التي لم يسبق لها أن أجرت تقييمات لاحتياجاتها المتعلقة بالقدرات في إجراء عمليات التقييم ذات الصلة بالموضوع من أجل تحديد ما تحتاج إليه من قدرات للتصدي للتصحر/تردي الأراضي والجفاف على الصعيد الوطني والمحلي.
    The situation of children in detention has always been the subject of evaluation and recommendation in related assessment reports. UN ويُجري باستمرار تقييم لوضع الأطفال قيد الاحتجاز وتقدَّم توصيات بشأنه في تقارير التقييم ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus