"التكاليف المتصلة بالقضايا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Case-related costs
        
    • case-related expenses
        
    The Case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    As a result an increase of Euro2,551,800 is envisaged for Case-related costs; UN ونتيجة لذلك، تُتوخى زيادة في التكاليف المتصلة بالقضايا قدرها 800 551 2 يورو؛
    The Case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    The Case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    The Case-related costs shall be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تنفق التكاليف المتصلة بالقضايا إلا على القضايا التي تعرض على المحكمة.
    The Case-related costs shall only be used in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN ولن تنفق التكاليف المتصلة بالقضايا إلا على القضايا التي تعرض على المحكمة.
    A. Case-related costs in 2007-2008 -- judicial work related to cases UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2007-2008 الأعمال القضائية المتصلة بالقضايا
    8. Under part C, " Case-related costs " , savings amounted to Euro640,886. UN 8 - وفي إطار الجزء جيم " التكاليف المتصلة بالقضايا " ، بلغت الوفورات التي تحققت 886 640 يورو.
    It is noted that, if Case-related costs are excluded, the performance rate for other costs would be 96.64 per cent. UN وتجدر الإشارة إلى أن معدل الأداء بالنسبة إلى التكاليف الأخرى سوف يبلغ 96.64 في المائة، لو استبعدت التكاليف المتصلة بالقضايا.
    Case-related costs in 2015-2016 -- judicial work related to urgent proceedings In United States dollars UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2015-2016 - الأعمال القضائية المتصلة بالدعاوى القضائية العاجلة
    Case-related costs in 2015-2016 -- judicial work related to Case No. 21 UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2015-2016 - الأعمال القضائية المتصلة بالقضية رقم 21
    Case-related costs in 2013-2014 -- judicial work related to urgent proceedings In United States UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2013-2014 - الأعمال القضائية المتصلة بالدعاوى القضائية العاجلة
    This amount is included in the total appropriation indicated above, on the understanding that Case-related costs should be used only in the event of cases being submitted to the Tribunal. UN وهذا المبلغ مشمول بالاعتماد الإجمالي المشار إليه أعلاه، على أن يكون مفهوما ألا تستخدم التكاليف المتصلة بالقضايا إلا في حالة عرض القضايا على المحكمة.
    Case-related costs in 2009-2010 -- judicial work related UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2009-2010 الأعمال القضائية المتصلة بالقضايا
    Case-related costs in 2007-2008 UN السابع - التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2007-2008
    Budget estimates included in " Case-related costs " are mainly based on the number of cases submitted to the Tribunal during the financial period. UN أما تقديرات الميزانية المدرجة تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " فتستند أساسا إلى عدد القضايا المعروضة على المحكمة خلال الفترة المالية.
    It may be noted that an amount of Euro24,285 was spent under " Case-related costs " in relation to the meeting of the Tribunal's Chamber constituted to deal with Case No. 7 in December 2005. UN وننوه هنا إلى أن مبلغا قدره 285 24 يورو قد أنفق تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " على الاجتماع الذي عقدته هيئة المحكمة في شهر كانون الأول/ديسمبر 2005 لنظر القضية رقم 7.
    Provision has thus been made under Part C, " Case-related costs " , for the following judicial work: UN ولذا فقد رصد مبلغ تحت الجزء جيم " التكاليف المتصلة بالقضايا " للأعمال القضائية التالية:
    Case-related costs in 2011-2012 -- judicial work related to urgent proceedings UN التكاليف المتصلة بالقضايا في الفترة 2011-2012 الأعمال القضائية المتصلة بالدعاوى القضائية العاجلة
    Furthermore, in 2008, no new case was submitted to the Tribunal, which resulted in additional savings under " Case-related costs " . UN وعلاوة على ذلك، لم تعرض على المحكمة أية قضايا جديدة في عام 2008، مما أفضى إلى تحقيق وفورات إضافية تحت بند ' ' التكاليف المتصلة بالقضايا``.
    39. In 1999, the ninth Meeting of States Parties established a contingency provision for case-related expenses. UN ٣٩ - في عام 1999، أقر الاجتماع التاسع للدول الأطراف اعتمادا للطوارئ لمواجهة التكاليف المتصلة بالقضايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus