Original: English Assessment of Progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
Original: ENGLISH Assessment of Progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
The presentation identified a number of challenges which continued to impede progress towards regional integration in Africa. | UN | وحدد العرض عدداً من التحديات التي لا تزال تعوق التقدم نحو التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
Bridging the infrastructure gap has been identified as an important element of promoting regional integration in Africa. | UN | وقد أُعتبر سد الفجوة في مجال الهياكل الأساسية عنصراً هاماً لتعزيز التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
Role of the private sector in strengthening regional integration in Africa: best practices and lessons learned | UN | دور القطاع الخاص في تعزيز التكامل الإقليمي في أفريقيا: الممارسات المثلى والدروس المستفادة |
As we ourselves deepen our integration to become an ASEAN community, we also fully support efforts to deepen regional integration in Africa. | UN | وفيما نعمل على تعميق تكاملنا لنصبح جماعة الآسيان، ندعم دعما كاملا أيضا الجهود لتعميق التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
Assessment of progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المُحرَز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
Assessment of progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز بشأن التكامل الإقليمي في أفريقيا |
Assessment of progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
The restricted movement of labour across national boundaries is a major constraint to regional integration in Africa. | UN | ويشكل تقييد تنقل العمالة عبر الحدود الوطنية عائقاً رئيسياً أمام التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
regional integration in Africa would be enhanced through a process focusing on rationalizing the multiplicity of overlapping African RTAs; | UN | وسيتعزز التكامل الإقليمي في أفريقيا من خلال عملية تركز على ترشيد تعددية الاتفاقات التجارية الإقليمية الأفريقية المتداخلة؛ |
Research and analytical studies will be undertaken to monitor the state of regional integration in Africa; | UN | وستُجرى أبحاث ودراسات تحليلية لرصد حالة التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
The need to support regional integration in Africa and build the capacity of the regional economic communities was highlighted. | UN | وسُلط الضوء على ضرورة دعم التكامل الإقليمي في أفريقيا وبناء قدرات الجماعات الاقتصادية الإقليمية. |
Assessment of progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
Assessment of progress on regional integration in Africa | UN | تقييم التقدم المحرز في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا |
It also calls for the developing-country partners of Africa to support regional integration in Africa more strongly. | UN | ويدعو التقرير أيضاً إلى قيام شركاء أفريقيا من البلدان النامية بدعم التكامل الإقليمي في أفريقيا دعماً أقوى. |
A technical paper on the role of the private sector in strengthening regional integration in Africa provided modalities for private sector participation. | UN | وشرحت ورقة تقنية عن دور القطاع الخاص في تعزيز التكامل الإقليمي في أفريقيا طرائق تحقيق مشاركة القطاع الخاص. |
It must be part of an overall strategy to develop the private sector and strengthen regional integration in Africa. | UN | بل يجب أن يكون جزءاً من استراتيجية عامة تهدف إلى تنمية القطاع الخاص وتعزيز التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
Overview of Developments in regional integration in Africa | UN | استعراض تطورات التكامل الإقليمي في أفريقيا |
A lack of coordination and consistency remain general problems in regional integration in Africa and particularly so for investment. | UN | ولا يزال نقص التنسيق والاتساق من المشاكل العامة في مجال التكامل الإقليمي في أفريقيا ولا سيما فيما يتعلق بالاستثمار. |
Support for establishment of an observatory on regional integration so as to provide regular information, facts and figures on Africa's regional integration agendas across RECs and member States; | UN | دعم إنشاء مرصد للتكامل الإقليمي لتقديم معلومات ووقائع وأرقام منتظمة بشأن برنامج التكامل الإقليمي في أفريقيا على نطاق الجماعات الاقتصادية الإقليمية والدول الأعضاء؛ |
One of the main priorities of NEPAD is the promotion of African regional integration. | UN | تتمثل إحدى الأولويات الرئيسية لمبادرة نيباد في تعزيز التكامل الإقليمي في أفريقيا. |
ARIA is a major ECA flagship publication devoted to in-depth analysis of challenges and solutions to improve implementation of the objectives of Africa's regional integration. | UN | وكتيب ``تقييم التكامل الإقليمي في أفريقيا ' ' هو منشور من أهم المنشورات الرئيسية للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وهو مكرس لإجراء تحليل متعمق للتحديات الماثلة ووضع حلول لتحسين تنفيذ أهداف التكامل الإقليمي لأفريقيا. |