"التكلفة والحجم" - Traduction Arabe en Anglais

    • cost and volume
        
    Summary table 3 provides further information on the proposed cost and volume changes. UN والجدول الموجز 3 يقدِّم مزيداً من المعلومات عن التغييرات المقترحة في التكلفة والحجم.
    1. Sector, region, executing modality and location by cost and volume changes, 1998-1999 and 2000-2001 3 UN القطاع والمنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    4. Policy support, legislation and advocacy: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 13 UN الدعم السياساتي والتشريعات والتماس التأييد : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    Elimination of illicit crops: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 sharing arrangements. UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ،
    Suppression of illicit drug trafficking: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 Central and Eastern Europe UN قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ، ومصدر التمويل ،
    Table 2, below, highlights the main areas of change in cost and volume increase or decrease reflecting the impact of the investments in the proposed 2008-2009 biennial support budget compared to 2006-2007 biennial support budget. UN والجدول 2 أدناه يسلط الضوء على المجالات الرئيسية للتغيير في زيادة أو نقصان التكلفة والحجم مما يعكس أثر الاستثمارات على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 مقارنة بميزانية الدعم لفترة السنتين 2006- 2007.
    Total cost and volume increases (II + III + IV) UN مجموع الزيادات بسبب التكلفة والحجم (ثانيا+ ثالثا+ رابعا)
    24. In summary, the proposed 2008-2009 regular and other resources support budget reflects an increase of $7.0 million over the previous biennium in cost and volume. UN 24 - وبإيجاز، فإن ميزانية الدعم من الموارد العادية والموارد الأخرى المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 تعكس زيادة في التكلفة والحجم قدرها 7 مليون دولار عن فترة السنتين السابقة.
    13. Elimination of illicit crops: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 2000-2001 UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة: المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع، حسب التغيرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل، 2000-2001
    14. Suppression of illicit drug trafficking: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 2000-2001 UN قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات: المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع، حسب التغيرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل، 2000-2001
    5. Prevention and reduction of drug abuse: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 18 UN الوقاية من تعاطي المخدرات والحد منه : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    6. Elimination of illicit crops: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 22 UN القضاء على المحاصيل غير المشروعة : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    7. Suppression of illicit drug trafficking: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 27 I. Executive summary UN قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ومصدر التمويل ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    Policy support, legislation and advocacy: region, executing modality and location by cost and volume changes and source of funding, 1998-1999 and 2000-2001 UN الدعم السياساتي والتشريعات والتماس التأييد : المنطقة وطريقة التنفيذ والموقع ، حسب التغييرات في التكلفة والحجم ، ومصدر التمويل ، ٨٩٩١-٩٩٩١ و ٠٠٠٢-١٠٠٢
    40. The regular and other resources support budget reflects a $7.0 million increase in cost and volume over the 2006-2007 budget. UN 40 - وتعكس ميزانية الدعم الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى زيادة بمبلغ 7 ملايين دولار في التكلفة والحجم على ميزانية الفترة 2006-2007.
    51. The regular and other resources support budget reflects a $12.6 million increase in cost and volume over the 2008-2009 budget. UN 51 - وتعكس ميزانية الدعم الممولة من الموارد العادية والموارد الأخرى زيادة بمبلغ 12.6 مليون دولار في التكلفة والحجم على ميزانية الفترة 2008-2009.
    Total cost and volume increases (II + V) UN مجموع الزيادات التي تعزى إلى التكلفة والحجم (ثانيا + خامسا)
    The proposed cost and volume increase of $12.6 million (46.3 per cent) over the previous biennial budget represents a non-discretionary and statutory cost increase of $1.8 million and a volume increase of $10.8 million, a critical investment for strengthening the organizational capacity of UNIFEM to achieve the strategic plan results by responding more effectively to Member States' demands. UN وتضم الزيادة المقترحة في التكلفة والحجم والبالغة 12.6 مليون دولار (46.3 في المائة) عن ميزانية فترة السنتين السابقة، زيادة غير متروكة لحسن التقدير وإنما هي إلزامية في التكاليف قدرها 1.8 مليون دولار، وزيادة في الحجم قدرها 10.8 مليون دولار، وهو ما يمثل استثمارا جوهريا من أجل تعزيز القدرة التنظيمية للصندوق على تحقيق نتائج الخطة الاستراتيجية من خلال الاستجابة على نحو أنجع لطلبات الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus