"التكيف في إطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • adaptation under
        
    • adaptation within
        
    Further decides that funding for adaptation projects under the adaptation fund shall be consistent with ongoing work on adaptation under the Convention. UN 4- يقرر كذلك أن يتمشى تمويل مشاريع التكيف في إطار صندوق التكيف مع العمل الجاري بشأن التكيف في إطار الاتفاقية.
    8. The COP, by decision 1/CP.16, established the Cancun Adaptation Framework, with the objective of enhancing action on adaptation, including through international cooperation and coherent consideration of matters relating to adaptation under the Convention. UN 8- أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 1/م أ-16، إطار كانكون المتعلق بالتكيف بهدف تعزيز إجراءات التكيف، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي، وبحث مسائل التكيف في إطار الاتفاقية بحثاً متسقاً.
    6. The COP, by decision 1/CP.16, established the Cancun Adaptation Framework, with the objective of enhancing action on adaptation, including through international cooperation and coherent consideration of matters relating to adaptation under the Convention. UN ٦- أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 1/م أ-16، إطار كانكون المتعلق بالتكيف بهدف تعزيز إجراءات التكيف، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي، وبحث مسائل التكيف في إطار الاتفاقية بحثاً متسقاً.
    Consideration of this aspect should be consistent with ongoing work on adaptation under the Convention11. UN وينبغي أن يكون هناك اتساق بين عملية النظر في هذا الجانب والأعمال الجارية بشأن التكيف في إطار الاتفاقية(11).
    Technical support and development of supporting tools for implementation, including sector thematic guidance on how to integrate adaptation into development and how to address adaptation within key economic sectors; UN وتقديم الدعم التقني وتطوير أدوات الدعم من أجل التنفيذ بما في ذلك التوجيه المواضيعي القطاعي بشأن كيفية دمج التكيف في التنمية وكيفية تناول التكيف في إطار القطاعات الاقتصادية الرئيسية؛
    Decides that funding for adaptation projects and measures under the adaptation fund shall be consistent with ongoing work on adaptation under the Convention and shall be used to meet part of the costs related to adaptation. UN 5- يقرر أن يتمشى تمويل مشاريع وتدابير التكيف في إطار صندوق التكيف مع الأعمال الجارية بشأن التكيف في إطار الاتفاقية. وأن يستخدم التمويل في تغطية التكاليف المتصلة بالتكيف؛
    [An expert [group][body] on adaptation under [the Subsidiary Body for Adaptation] [adaptation committee];] UN (ج) [فريق] [هيئة] خبراء [بشأن] التكيف في إطار [الهيئة الفرعية للتكيف] [لجنة التكيف]؛]
    (a) The progress made in promoting coherence in adaptation under the Convention; UN (أ) التقدم المحرز في تعزيز اتساق التكيف في إطار الاتفاقية؛
    (a) The progress made in promoting coherence in adaptation under the Convention; UN (أ) التقدم المحرز في تعزيز اتساق التكيف في إطار الاتفاقية؛
    1. Promoting coherence in adaptation under the Convention UN ١- تعزيز اتساق التكيف في إطار الاتفاقية
    (b) Be in conformity with national strategies and priorities for the sustainable development of the Party concerned and address the specific vulnerabilities identified in the Party's national communications, in a manner consistent with work on adaptation under the Convention; UN (ب) أن تكون متمشية مع الاستراتيجيات والأولويات الوطنية للتنمية المستدامة للطرف المعني وتتناول أوجه الضعف المحددة الواردة في البلاغات الوطنية للطرف، بأسلوب يتفق مع العمل بشأن التكيف في إطار الاتفاقية؛
    [Further decides that funding for adaptation projects under the adaptation fund shall be consistent with ongoing work on adaptation under the Convention.] Parties not included in Annex I shall be assisted with capacity-building at all levels in order to be able to carry out such activities; UN 4 - [يقرر كذلك أن يكون التمويل لمشاريع التكيف في إطار صندوق التكيف متسقاً مع العمل الجاري في مجال التكيف بموجب الإتفاقية] . وتقدم المساعدة للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في بناء قدراتها في جميع المستويات لتمكينها من تنفيذ هذه الأنشطة ؛
    (b) To develop a programme of further actions that could be undertaken to continue previous work on technologies for adaptation under the Nairobi work programme; UN (ب) وضع برنامج أعمال إضافية يمكن الاضطلاع بها لمواصلة الأعمال السابقة المتعلقة بتكنولوجيات التكيف في إطار برنامج عمل نيروبي؛
    57. Requests the Adaptation Committee to consider the establishment of an annual adaptation forum, to be held in conjunction with the sessions of the Conference of the Parties, to maintain a high profile for adaptation under the Convention, to raise awareness and ambition with regard to adaptation actions and to facilitate enhanced coherence of adaptation actions; UN 57- يطلب إلى لجنة التكيف النظر في تأسيس منتدى سنوي للتكيف، يُعقد بالاقتران مع دورات مؤتمر الأطراف، لإبراز موضوع التكيف في إطار الاتفاقية، والتوعية ورفع سقف الطموحات فيما يتعلق بإجراءات التكيف وتيسير تعزيز اتساق إجراءات التكيف؛
    (b) The Adaptation Committee, in a letter dated 4 July 2013, expressed its willingness to collaborate with the CGE, with a view to enhancing action on adaptation under the Convention. UN (ب) أعربت لجنة التكيف، في رسالة مؤرخة 4 تموز/يوليه 2013، عن استعدادها للتعاون مع فريق الخبراء الاستشاري بهدف تعزيز إجراءات التكيف في إطار الاتفاقية.
    Monitoring and assessing ongoing work on adaptation under and outside the Convention, including on the implementation of adaptation-related provisions of the Convention, including Article 4, paragraph 4, of the Convention. UN (ج) رصد وتقييم العمل الجاري في مجال التكيف في إطار الاتفاقية وخارجها، بما في ذلك العمل المتعلق بتنفيذ ما جاء في الاتفاقية من أحكام متعلقة بالتكيف، بما فيها الفقرة 4 من المادة 4 منها.
    Assessing and proposing ways to rationalize adaptation under the Convention and strengthening coherence among the various bodies and agenda items that either focus solely on adaptation or have elements concerning adaptation; UN (ج) تقييم طرق لترشيد تناول مسألة التكيف في إطار الاتفاقية واقتراح طرق لهذا الغرض وتدعيم التناسق بين مختلف الهيئات وبنود جداول الأعمال التي ينحصر تركيزها في التكيف أو تتناول عناصر تتعلق بالتكيف؛
    The first thematic report, on the state of adaptation under the Convention, seeks to raise awareness and understanding of the variety of adaptation-related bodies, programmes and workstreams under the Convention and how they contribute jointly to enhanced action on adaptation. UN ويسعى التقرير المواضيعي الأول، المتعلق بحالة التكيف في إطار الاتفاقية، إلى إذكاء الوعي وتحسين الفهم بشأن مجموعة متنوعة من الهيئات والبرامج ومسارات العمل المتصلة بالتكيف في إطار الاتفاقية وبشأن كيفية مساهمة هذه الهيئات مجتمعة في إجراءات التكيف المعززة(
    Consider developing a strategy to address the gaps and opportunities identified by means of the information provided by the organizations in activity 6, as well as the lessons learned from the work carried out to strengthen the coherence of adaptation within the Convention, to: UN النظر في وضع استراتيجية لمعالجة الثغرات والفرص المحددة بواسطة المعلومات المقدمة من المنظمات المشار إليها في النشاط 6، وكذلك الدروس المستفادة من الأعمال المنجزة لتعزيز اتساق التكيف في إطار الاتفاقية، وذلك من أجل:
    28. The Forum recognised the importance of mainstreaming adaptation within finance and economic planning at their national level and called for mobilisation of resources for adaptation and the consideration of all the implications of adaptation needs, options and requirements. UN 28 - وسلم المنتدى بأهمية إدراج التكيف في إطار التخطيط المالي والاقتصادي على الصعيد المحلي لبلدان المنتدى، ودعا إلى تعبئة الموارد من أجل التكيف، وإلى النظر في جميع الآثار المترتبة على احتياجات التكيف وفي الخيارات والشروط ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus