"التلفزيونات" - Traduction Arabe en Anglais

    • TVs
        
    • television
        
    • televisions
        
    • TV
        
    I don't want to hear any more talk about quitting or Marci, or TVs, or sitting and relaxing, having a beer. Open Subtitles لا اريد ان اسمع اي كلام عن الانسحاب او مارسي او التلفزيونات او الجلوس و الاسترخاء و شرب الجعة
    I do not know, fix TVs, garage doors opener. Open Subtitles لا أعلم ، أصلح التلفزيونات فاتحات أبواب المرآب
    Have you ever taken a girl there at night and put a movie on the row of TVs? Open Subtitles هل سبق وأخذت فتاة هناك في الليل وشغلت فلم في صف التلفزيونات
    New mass media, like satellite television, have contributed to globalization through the spread of a culture of consumerism across borders. UN وساهمت وسائط الإعلام الجديدة، مثل التلفزيونات الفضائية، في العولمة عبر نشر الثقافة الاستهلاكية عبر الحدود.
    UNV participated in interviews and talk shows on national television in almost 50 countries. UN وشارك البرنامج في مقابلات وبرامج حوارية على التلفزيونات الوطنية فيما يقارب 50 بلدا.
    We steal the remote, and we take control of the televisions. Open Subtitles نسرق الريموت و نتحكم في التلفزيونات في المحل
    This must be one of them new plasma TV's. Open Subtitles لابد أن هذا أحد تلك التلفزيونات البلازما الجديدة
    Apparently they were excited by the spike in color TVs. Open Subtitles من الواضح أنهم متحمسين بجودة التلفزيونات الملونة.
    But he keeps sending me all these TVs and video games and stuff. Open Subtitles كنه يبقي ارسال لي جميع هذه التلفزيونات وألعاب الفيديو والاشياء.
    The usual--Wailing cats, loud TVs, car alarms. Open Subtitles المعتاد. نواح القطط، التلفزيونات عالية الصوت، وأجهزة إنذار السيّارات.
    Look at me. Me, David Garvin, stealing TVs. Open Subtitles انظروا الي دايفيد غارفين و أنا اسرق التلفزيونات
    I thought he may have one of those little bitty TVs. Open Subtitles أعتقدت ان لديه واحد من تلك التلفزيونات الصغيرة
    Is it about the rise of technology, rampant narcissism, or did someone just have a lot of extra TVs? Open Subtitles هل هو حول تقدّم التقنية، تفشي الأنانيّة، أو أنّ شخصاً لديه الكثير من التلفزيونات الإضافيّة؟
    so maybe some of these TVs are connected to the other hatches. Open Subtitles مشاريع ، أي أكثر من واحد إذاً ربما بعض من هذه التلفزيونات مربوطة مع الفتحات الأخرى
    For 53 years, it was the engine room for some of the most iconic television in the world. Open Subtitles ل 53 عاماً , كان هو غرفة المحرك لأحد أكثر أيقونات التلفزيونات في العالم
    He has ordered several television stations to air his message. Open Subtitles وهو يطلب من كل التلفزيونات أن تبث هذه الرسالة التي يدعي بأنها من كيرا الحقيقي
    In the schools, the universities, the tribunals, the newspapers, the television, the judiciary and the Constitutional Court. Open Subtitles في المدارس و الجامعات و المحاكم و الصحف و التلفزيونات في محاكم الصلح و المحاكم الدستورية
    Developing brochures, flyers; campaigns in various local newspapers and on radio or television UN إنتاج كتيبات ومنشورات إعلانية؛ وتنظيم حملات في مختلف الجرائد والإذاعات/ التلفزيونات المحلية.
    I hope that Big Mike doesn't get too upset, though if all the televisions just happen to change to, I don't know Passion Cove? Open Subtitles أتمنى بان مايك الكبير لا يغضب كثيراً إذا كل التلفزيونات تتغيــر لا اعرف عاطفــة
    And what about personal recordings and televisions? Open Subtitles و ماذا عن التسجيلات الشخصية و التلفزيونات ؟
    And check this... no jewelry and all the TV's are gone. Open Subtitles لا توجد مُجوهرات وكلّ التلفزيونات قد إختفت. وجدتُ قطعة إلكترونيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus