Association of African development finance Institutions AADFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في افريقيا |
ALIDE Latin American Association of development finance Institutions | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
Association of African development finance Institutions AADFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في افريقيا |
Even the downsizing of the various United Nations agencies, bodies and organs should yield dividends for development financing. | UN | بل ينبغي أن يعود تقليص حجم الوكالات والهيئات واﻷجهزة المختلفة لﻷمم المتحدة بالفائدة على التمويل الانمائي. |
Latin American Association of development financing Institutions ALIDE IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
Association of African development finance Institutions AADFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أفريقيا |
ASF Association of African development finance Institutions | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أفريقيا |
Association of African development finance Institutions AADFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في افريقيا |
It also calls for greater attention to foreign direct investment, which is emerging as a major source of development finance. | UN | كما يستدعي إيلاء قدر أكبر من الاهتمام للاستثمار المباشر اﻷجنبي الذي أخذ يبرز كمصدر رئيسي من مصادر التمويل الانمائي. |
Research interests include development finance, agricultural development and input-output analysis. | UN | وتشمل اهتماماته البحثية التمويل الانمائي والتنمية الزراعية وتحليل المدخلات والنواتج. |
ALIDE Latin American Association of development finance Institutions | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
59. Discussions about the adequacy of the flow of development finance are often conducted without reference to any assessment of needs. | UN | ٥٩ - تجرى في كثير من اﻷحيان المناقشات حول كفاية تدفق التمويل الانمائي دون اﻹشارة إلى أي تقييم للاحتياجات. |
2. Urges multilateral development finance and bilateral aid institutions to give high priority to increased investment in the industrial sector as a means of encouraging foreign private investment in the industrial sectors in Africa; | UN | ٢ - يحث مؤسسات التمويل الانمائي المتعددة اﻷطراف ومؤسسات العون الثنائية على ايلاء أولوية عالية لزيادة الاستثمار في القطاع الصناعي كوسيلة لتشجيع الاستثمار الخاص اﻷجنبي في القطاعات الصناعية في افريقيا. |
They make regular calls to donors and development finance institutions to discuss and negotiate for funds mobilization in support of technical cooperation activities. | UN | فهم يجرون اتصالات منتظمة بالجهات المانحة ومؤسسات التمويل الانمائي لاجراء مناقشات ومفاوضات من أجل حشد اﻷموال دعما ﻷنشطة التعاون التقني . |
20. The discussion of development finance has traditionally focused on three main areas: access to international financial flows, the mobilization of domestic resources and the development of innovative mechanisms. | UN | ٢٠ - ما فتئت مناقشة التمويل الانمائي تركز تقليديا على ثلاثة مجالات رئيسية هي: تسهيل الوصول إلى التدفقات المالية الدولية، وتعبئة الموارد المحلية، ووضع آليات مبتكرة. |
3. Notwithstanding the uncertainties associated with the process of conversion, it would be possible to realize some savings which could be rechannelled to increase the availability of development finance and official development assistance (ODA). | UN | ٣ - وعلى الرغم من أوجه عدم التيقن المرتبطة بعملية التحويل، فسيكون من الممكن تحقيق بعض الوفورات التي يمكن إعادة توجيهها من أجل زيادة توافر التمويل الانمائي والمساعدة الانمائية الرسمية. |
World Federation of development financing Institutions WFDFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد العالمي لمؤسسات التمويل الانمائي |
Latin American Association of development financing Institutions ALIDE IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
World Federation of development financing Institutions WFDFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد العالمي لمؤسسات التمويل الانمائي |
Latin American Association of development financing Institutions ALIDE IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
(d) To take necessary measures to secure additional resources for the programme by contacting international and Arab development financial institu-tions; | UN | )د( أن يتخذ ما يلزم من تدابير لتأمين موارد اضافية للبرنامج من خلال الاتصال بمؤسسات التمويل الانمائي الدولية والعربية ؛ |