"التنسيق الإحصائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • statistical coordination
        
    • coordination of statistical activities
        
    The project will promote regional statistical coordination. UN وسوف يعزز المشروع التنسيق الإحصائي الإقليمي.
    Some countries made progress concerning autonomy of statistical offices to ensure the credibility of data released, while others improved statistical coordination or established national training centres. UN وقد أحرزت بعض البلدان تقدما فيما يتعلق باستقلالية المكاتب الإحصائية ضمانا لمصداقية البيانات الصادرة، بينما قام البعض الآخر بتحسين التنسيق الإحصائي أو إنشاء مراكز تدريب وطنية.
    The report establishes the background for current statistical coordination arrangements within the United Nations, examines concerns raised about shortcomings in those arrangements, and proposes a process for exploring how they can be strengthened, especially with regard to quality assurance mechanisms. UN ويحدد التقرير المعلومات الأساسية المتصلة بترتيبات التنسيق الإحصائي الحالية في إطار الأمم المتحدة، ويبحث في الشواغل التي أثيرت بشأن أوجه القصور في تلك الترتيبات، ويقترح آلية لاستكشاف سبل تعزيزها، ولا سيما فيما يتعلق بآليات ضمان النوعية.
    It is therefore proposed that a Friends of the Chair group be established, composed of representatives of Member States, to further deliberate on the issue of statistical coordination within the United Nations system. UN ولذلك، اقترحت إنشاء فريق لأصدقاء الرئيس، يتألف من ممثلين عن الدول الأعضاء، لمواصلة التداول بشأن مسألة التنسيق الإحصائي في منظومة الأمم المتحدة.
    It is proposed that a Friends of the Chair group be established, composed of representatives of Member States and, possibly, selected observers, to further consider the issue of coordination of statistical activities within the United Nations system. UN يقترح إنشاء فريق أصدقاء الرئيس، يتألف من ممثلين عن الدول الأعضاء، وربما مراقبين مختارين، لمواصلة النظر في مسألة التنسيق الإحصائي في منظومة الأمم المتحدة.
    In the period 2006-2009, it will also strengthen national statistical systems in the region and the statistical capacity of the SADC secretariat so as to promote regional statistical coordination. UN وسوف تعمل الإدارة خلال الفترة 2006-2009 على تعزيز النظم الإحصائية الوطنية في المنطقة، وتعزيز القدرة الإحصائية لأمانة المجموعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، بغرض تعزيز التنسيق الإحصائي الإقليمي.
    IV. Challenges to regional statistical coordination UN رابعا - التحديات التي تواجه التنسيق الإحصائي الإقليمي
    There is a need to establish a rapport among the various stakeholders in Africa's statistical system in order to strengthen statistical coordination and ensure the quality and usefulness of statistical information. UN وينبغي إقامة حوار بين مختلف الأطراف المعنية بالمنظومة الإحصائية الأفريقية بهدف تعزيز التنسيق الإحصائي وضمان جودة ومنفعة المعلومة الإحصائية.
    (f) Strengthened capacity of the Statistics Division of ESCWA in promoting regional statistical coordination. UN (و) وتعزيز قدرات الشعبة الإحصائية بالإسكوا في تشجيع التنسيق الإحصائي الإقليمي.
    These agencies are the National statistical coordination Board (NSCB), the policy making and coordinating body for statistics, the National Statistics Office (NSO), which conducts the major surveys and gathers key statistics, and the Statistical Research and Training Center (SRTC) which conducts statistical training programs. UN وهذه الوكالات هي مجلس التنسيق الإحصائي الوطني، وهو الهيئة المسؤولة عن رسم السياسات والتنسيق من أجل الإحصاءات، ومكتب الإحصاءات الوطني، الذي يُجري استقصاءات رئيسية ويجمع إحصاءات رئيسية، والمركز الإحصائي للبحث والتدريب الذي يُجري برامج للتدريب الإحصائي.
    10. While being strongly positive on the subject of the role and performance of the Statistics Division, OIOS found that statistical coordination could be improved within the United Nations system. UN 10 - وفي حين كان المكتب إيجابيا بشدة بشأن دور شعبة الإحصاءات وأدائها، فقد وجد أن بالإمكان تحسين التنسيق الإحصائي داخل منظومة الأمم المتحدة.
    members of the African statistical coordination Committee, namely, the African Development Bank, the African Union Commission and the African Capacity-Building Foundation continue to play their respective roles in improving statistical coordination in the region within the Reference Regional Strategic Framework and the African Charter on Statistics. UN `3 ' أن يضطلع أعضاء اللجنة الأفريقية لتنسيق الإحصاءات، وهم مصرف التنمية الأفريقي، ومفوضية الاتحاد الأفريقي والدول الأفريقية مؤسسة بناء القدرات الأفريقية كل بدوره في تحسين التنسيق الإحصائي في المنطقة ضمن الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي، والميثاق الأفريقي للإحصاء.
    38. Ms. Arocha Dominguez said that she would be grateful for more information about statistical coordination between the Office for Gender Equality and the Bureau of Statistics. UN 38 - السيدة آروتشا دومنغيس: قالت إنها ستكون ممتنة لمزيد من المعلومات عن التنسيق الإحصائي بين " مكتب المساواة بين الجنسين " و " مكتب الإحصاءات " .
    20. Meeting of the United Nations Chief Statisticians. The meeting of the United Nations Chief Statisticians, as constituting the group responsible for the statistical coordination of the statistical programmes of United Nations entities, should be further strengthened and developed. UN 20 - الاجتماع مع كبار الإحصائيين في الأمم المتحدة - ينبغي مواصلة تعزيز وتطوير اجتماع كبار الإحصائيين في الأمم المتحدة، باعتبارهم يشكلون المجموعة المسؤولة عن التنسيق الإحصائي للبرامج الإحصائية لدى كيانات الأمم المتحدة.
    4. The present report provides the background regarding the establishment and roles of the Statistical Commission and the Statistics Division and describes developments following the forty-second session of the Statistical Commission that are relevant to the issue of statistical coordination. UN 4 - ويقدم هذا التقرير المعلومات الأساسية المتعلقة بإنشاء اللجنة الإحصائية وشعبة الإحصاءات ودوريهما، ويصف التطورات ذات الصلة بمسألة التنسيق الإحصائي التي جرت في أعقاب الدورة الثانية والأربعين للجنة الإحصائية.
    12. The Statistics Division advised OIOS that it intended to raise the general issue of statistical coordination within the United Nations system for discussion, under an agenda item, at the forty-third session of the Commission, as the Member States had raised similar issues. UN 12 - وأبلغت شعبة الإحصاءات مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنها تعتزم طرح قضية التنسيق الإحصائي داخل منظومة الأمم المتحدة، وهي قضية عامة، للمناقشة في إطار أحد بنود جدول الأعمال، في الدورة الثالثة والأربعين للجنة، حيث أن الدول الأعضاء قد أثارت قضايا مماثلة.
    The African statistical coordination Committee which brings together the African Development Bank (ADB), the African Union Commission (AUC), the African Capacity Building Foundation (ACBF) and ECA will have to play an active role in enhancing statistical coordination in the region and within the Reference Regional Strategic Framework for Statistical Capacity Building (RRSF) for which ECA provides the Secretariat. UN كما يتعين أن تقوم بدور نشط في تعزيز التنسيق الإحصائي في المنطقة كل من اللجنة الأفريقية للتنسيق الإحصائي التي تضم مصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي والمؤسسة الأفريقية لبناء القدرات واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وذلك ضمن إطار العمل الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية الذي توفر له اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خدمات الأمانة .
    19.26 As a leader of the Statistics Coordination Taskforce of the Regional Coordination Mechanism, ESCWA will promote coordination of statistical activities among national statistical offices and international organizations active in the region. UN 19-26 وستقوم اللجنة، بوصفها قائدا لفرقة عمل التنسيق الإحصائي التابعة لآلية التنسيق الإقليمية، بتعزيز التنسيق بين المكاتب الإحصائية الوطنية والمنظمات الدولية العاملة في المنطقة في مجال الأنشطة الإحصائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus